There are 366 total results for your 薫 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
福田薫 see styles |
fukudakaoru ふくだかおる |
(person) Fukuda Kaoru (1978.5.12-) |
空薫き see styles |
soradaki そらだき |
burning incense without making its source obvious; pleasant smell coming from an unknown location |
立花薫 see styles |
tachibanakaoru たちばなかおる |
(person) Tachibana Kaoru |
竹内薫 see styles |
takeuchikaoru たけうちかおる |
(person) Takeuchi Kaoru (1960-) |
笠間薫 see styles |
kasamakaoru かさまかおる |
(person) Kasama Kaoru |
紫貴薫 see styles |
shiuka しうか |
(female given name) Shiuka |
細野薫 see styles |
hosonokaoru ほそのかおる |
(person) Hosono Kaoru |
花尻薫 see styles |
hanajirikaoru はなじりかおる |
(person) Hanajiri Kaoru |
花見薫 see styles |
hanamikaoru はなみかおる |
(person) Hanami Kaoru |
茉梨薫 see styles |
marika まりか |
(female given name) Marika |
蓮池薫 see styles |
hasuikekaoru はすいけかおる |
(person) Hasuike Kaoru |
蜂谷薫 see styles |
hachiyakaoru はちやかおる |
(person) Hachiya Kaoru (1945.10.30-) |
衣薫子 see styles |
ikuko いくこ |
(female given name) Ikuko |
諸井薫 see styles |
moroikaoru もろいかおる |
(person) Moroi Kaoru (1931.3-) |
都薫瑠 see styles |
tsukuru つくる |
(female given name) Tsukuru |
酒田薫 see styles |
saketakaoru さけたかおる |
(person) Saketa Kaoru (1959.7.15-) |
金森薫 see styles |
kanamorikaoru かなもりかおる |
(person) Kanamori Kaoru |
金沢薫 see styles |
kanazawakaoru かなざわかおる |
(person) Kanazawa Kaoru (1945-) |
阿部薫 see styles |
abekaoru あべかおる |
(person) Abe Kaoru (1949.5.3-1978.9.9) (1980.3.27-) |
面出薫 see styles |
mendekaoru めんでかおる |
(person) Mende Kaoru |
風薫る see styles |
kazekaoru かぜかおる |
(can act as adjective) (See 薫風) (subject to the) cool light breeze in early summer |
馬渕薫 see styles |
mabuchikaoru まぶちかおる |
(person) Mabuchi Kaoru (1911.2.4-1987.5.2) |
高村薫 see styles |
takamurakaoru たかむらかおる |
(person) Takamura Kaoru (1953-) |
鳥羽薫 see styles |
tobatadasu とばただす |
(person) Tobata Dasu (1930.4-) |
鵜川薫 see styles |
ukawakaoru うかわかおる |
(person) Ukawa Kaoru (1975.1.9-) |
齋藤薫 see styles |
saitoukaoru / saitokaoru さいとうかおる |
(person) Saitou Kaoru |
薫田真広 see styles |
kundamasahiro くんだまさひろ |
(person) Kunda Masahiro (1966.9.29-) |
薫蒸消毒 see styles |
kunjoushoudoku / kunjoshodoku くんじょうしょうどく |
(kana only) fumigation |
今井宗薫 see styles |
imaisoukun / imaisokun いまいそうくん |
(person) Imai Soukun |
仲田薫理 see styles |
nakadakaori なかだかおり |
(person) Nakada Kaori |
佐藤薫郷 see styles |
satoushigesato / satoshigesato さとうしげさと |
(person) Satou Shigesato (1939-) |
八千草薫 see styles |
yachigusakaoru やちぐさかおる |
(person) Yachigusa Kaoru (1931.1-) |
南薫西町 see styles |
nankunnishimachi なんくんにしまち |
(place-name) Nankunnishimachi |
堀江薫雄 see styles |
horieshigeo ほりえしげお |
(person) Horie Shigeo (1903.1.28-2000.8.27) |
塩田薫範 see styles |
shiodashigenori しおだしげのり |
(person) Shioda Shigenori |
宮田薫夫 see styles |
miyatashigeo みやたしげお |
(person) Miyata Shigeo |
小山内薫 see styles |
osannaikaoru おさんないかおる |
(person) Osannai Kaoru (1881-1928) |
小山薫堂 see styles |
koyamakundou / koyamakundo こやまくんどう |
(person) Koyama Kundou (1964.6.23-) |
山崎薫太 see styles |
yamazakikunta やまざきくんた |
(person) Yamazaki Kunta (1991.4.24-) |
川上宗薫 see styles |
kawakamisoukun / kawakamisokun かわかみそうくん |
(person) Kawakami Soukun (1924.4.23-1985.10.13) |
望月薫雄 see styles |
mochizukishigeo もちづきしげお |
(person) Mochizuki Shigeo (1935.9-) |
東野辺薫 see styles |
tounobekaoru / tonobekaoru とうのべかおる |
(person) Tōnobe Kaoru (1902.3.9-1962.6.25) |
栗栖薫子 see styles |
kurusukaoru くるすかおる |
(person) Kurusu Kaoru |
正聞薫習 正闻薫习 see styles |
zhèng wén xūn xí zheng4 wen2 xun1 xi2 cheng wen hsün hsi shōmon kunjū |
perfuming from hearing what is correct |
渡辺裕薫 see styles |
watanabehiroshige わたなべひろしげ |
(person) Watanabe Hiroshige (1967.11.3-) |
脇阪薫一 see styles |
wakisakashigekazu わきさかしげかず |
(person) Wakisaka Shigekazu (1975.4.1-) |
蝶名林薫 see styles |
chounabayashikaoru / chonabayashikaoru ちょうなばやしかおる |
(person) Chōnabayashi Kaoru |
金子薫園 see styles |
kanekokunen かねこくんえん |
(person) Kaneko Kun'en |
長谷川薫 see styles |
hasegawakaoru はせがわかおる |
(person) Hasegawa Kaoru (1924.4.15-) |
風薫五月 see styles |
kaoru かおる |
(m,f) Kaoru |
高橋薫子 see styles |
takahashinobuko たかはしのぶこ |
(person) Takahashi Nobuko |
Variations: |
taku たく |
(transitive verb) (See 焚く・たく・1) to burn (usu. incense) |
薫蓋のクス see styles |
kunkainokusu くんかいのクス |
(place-name) Kunkainokusu |
Variations: |
kunniku くんにく |
(rare) (See 燻製肉) smoked meat |
Variations: |
kunshin; gunshin くんしん; ぐんしん |
(rare) pungent vegetable (e.g. garlic, onion) |
Variations: |
takimono たきもの |
(1) incense; (2) mixture of fragrant woods, etc. used for making incense |
Variations: |
kuyurasu くゆらす |
(Godan verb with "su" ending) (kana only) to smoke (e.g. pipe); to puff (cigarette) |
Variations: |
kunseiniku / kunseniku くんせいにく |
smoked meat |
Variations: |
soradaki そらだき |
burning incense without making its source obvious; pleasant smell coming from an unknown location |
Variations: |
kaoru かおる |
(v5r,vi) to smell sweet; to be fragrant |
Variations: |
kunsei / kunse くんせい |
(1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked |
Variations: |
kunjou / kunjo くんじょう |
(n,vs,vt,adj-no) fumigation; smoking (out) |
Variations: |
kunsei / kunse くんせい |
(1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked |
Variations: |
kaoru かおる |
(v5r,vi) to smell sweet; to be fragrant |
Variations: |
kunjou / kunjo くんじょう |
(noun, transitive verb) fumigation; smoking (out) |
Variations: |
kaori かおり |
aroma; fragrance; scent; smell |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 66 results for "薫" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.