Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 489 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

薄井信明

see styles
 usuinobuaki
    うすいのぶあき
(person) Usui Nobuaki

薄井沢川

see styles
 usuizawagawa
    うすいざわがわ
(place-name) Usuizawagawa

薄刃包丁

see styles
 usubabouchou; usubahouchou / usubabocho; usubahocho
    うすばぼうちょう; うすばほうちょう
rectangular-shaped thin-bladed knife (esp. used for vegetables)

薄利多売

see styles
 hakuritabai
    はくりたばい
(yoji) small profits and quick returns

薄利多銷


薄利多销

see styles
bó lì duō xiāo
    bo2 li4 duo1 xiao1
po li to hsiao
small profit but rapid turnover

薄口醤油

see styles
 usukuchishouyu / usukuchishoyu
    うすくちしょうゆ
thin soy sauce; light soy sauce

薄小宗葉


薄小宗叶

see styles
bó xiǎo zōng shě
    bo2 xiao3 zong1 she3
po hsiao tsung she
 hakushōshūshō
insignificance

薄弱環節


薄弱环节

see styles
bó ruò huán jié
    bo2 ruo4 huan2 jie2
po jo huan chieh
weak link; loophole

薄志弱行

see styles
 hakushijakkou / hakushijakko
    はくしじゃっこう
(yoji) infirm of purpose and lacking in decision

薄明かり

see styles
 usuakari
    うすあかり
dim or faint light; half-light of early morning; twilight

薄明るい

see styles
 usuakarui
    うすあかるい
(adjective) (See 薄暗い) slightly bright

薄明光線

see styles
 hakumeikousen / hakumekosen
    はくめいこうせん
crepuscular rays; sunbeams

薄暗がり

see styles
 usukuragari
    うすくらがり
semi-darkness; dim light; poor light; dusk; twilight

薄木秀夫

see styles
 usukihideo
    うすきひでお
(person) Usuki Hideo

薄木谷川

see styles
 usukitanigawa
    うすきたにがわ
(place-name) Usukitanigawa

薄汚ない

see styles
 usugitanai
    うすぎたない
(adjective) filthy; dirty (looking); drab

薄汚れる

see styles
 usuyogoreru
    うすよごれる
(v1,vi) to get slightly dirty (all over)

薄焼き卵

see styles
 usuyakitamago
    うすやきたまご
(See 薄焼き) thin omelette

薄田兼相

see styles
 susukidakanesumi
    すすきだかねすみ
(person) Susukida Kanesumi

薄田泣菫

see styles
 susukidakyuukin / susukidakyukin
    すすきだきゅうきん
(person) Susukida Kyūkin (1877.5.19-1945.10.9)

薄田研二

see styles
 susukidakenji
    すすきだけんじ
(person) Susukida Kenji

薄福少德

see styles
bó fú shǎo dé
    bo2 fu2 shao3 de2
po fu shao te
 bakufuku shōtoku
shallow in merit and weak in virtue

薄福衆生


薄福众生

see styles
bó fú zhòng shēng
    bo2 fu2 zhong4 sheng1
po fu chung sheng
 hakufuku shūjō
sentient beings with shallow merit

薄福鈍根


薄福钝根

see styles
bó fú dùn gēn
    bo2 fu2 dun4 gen1
po fu tun ken
 haku fuku don kon
shallow merit and dull faculties

薄紅立葵

see styles
 usubenitachiaoi; usubenitachiaoi
    うすべにたちあおい; ウスベニタチアオイ
(kana only) common marshmallow (Althaea officinalis); marsh mallow

薄羽蜉蝣

see styles
 usubakagerou; usubakagerou / usubakagero; usubakagero
    うすばかげろう; ウスバカゲロウ
(kana only) ant lion (esp. species Hagenomyia micans)

薄肉彫り

see styles
 usunikubori
    うすにくぼり
bas-relief

薄胎瓷器

see styles
bó tāi cí qì
    bo2 tai1 ci2 qi4
po t`ai tz`u ch`i
    po tai tzu chi
eggshell china

薄膜干渉

see styles
 hakumakukanshou / hakumakukansho
    はくまくかんしょう
thin-film interference

薄葉団地

see styles
 usubadanchi
    うすばだんち
(place-name) Usubadanchi

薄葉細辛

see styles
 usubasaishin; usubasaishin
    うすばさいしん; ウスバサイシン
(kana only) (See 細辛) Siebold's wild ginger (Asarum sieboldii)

薄養厚葬


薄养厚葬

see styles
bó yǎng hòu zàng
    bo2 yang3 hou4 zang4
po yang hou tsang
to neglect one's parents but give them a rich funeral; hypocrisy in arranging a lavish funeral after treating one's parents meanly

下劣薄弱

see styles
xià liè bó ruò
    xia4 lie4 bo2 ruo4
hsia lieh po jo
 geretsu hakujaku
inferior and shallow

令薄修習


令薄修习

see styles
lìng bó xiū xí
    ling4 bo2 xiu1 xi2
ling po hsiu hsi
 ryōhaku shujū
mitigating cultivation

佛薄伽梵

see styles
fó bó qié fàn
    fo2 bo2 qie2 fan4
fo po ch`ieh fan
    fo po chieh fan
 butsu bogyabon
blessed Buddha

佳人薄命

see styles
 kajinhakumei / kajinhakume
    かじんはくめい
(expression) (yoji) beauties die young; beauty and luck seldom go together

其舌廣薄


其舌广薄

see styles
qí shé guǎng bó
    qi2 she2 guang3 bo2
ch`i she kuang po
    chi she kuang po
 kizetsu kōhaku
his tongue is broad and flat

分が薄い

see styles
 bugausui
    ぶがうすい
(expression) thin

刻薄寡恩

see styles
kè bó guǎ ēn
    ke4 bo2 gua3 en1
k`o po kua en
    ko po kua en
harsh and merciless (idiom)

北田薄来

see styles
 kitadausurai
    きただうすらい
(person) Kitada Usurai

厚古薄今

see styles
hòu gǔ bó jīn
    hou4 gu3 bo2 jin1
hou ku po chin
to revere the past and neglect the present (idiom)

厚此薄彼

see styles
hòu cǐ bó bǐ
    hou4 ci3 bo2 bi3
hou tz`u po pi
    hou tzu po pi
to favour one and discriminate against the other

厚死薄生

see styles
hòu sǐ bó shēng
    hou4 si3 bo2 sheng1
hou ssu po sheng
lit. to praise the dead and revile the living; fig. to live in the past (idiom)

厚積薄發


厚积薄发

see styles
hòu jī bó fā
    hou4 ji1 bo2 fa1
hou chi po fa
lit. to have accumulated knowledge and deliver it slowly (idiom); good preparation is the key to success; to be well prepared

厚養薄葬


厚养薄葬

see styles
hòu yǎng bó zàng
    hou4 yang3 bo2 zang4
hou yang po tsang
generous care but a thrifty funeral; to look after one's parents generously, but not waste money on a lavish funeral

味が薄い

see styles
 ajigausui
    あじがうすい
(exp,adj-i) (See 味の薄い) lightly seasoned

味の薄い

see styles
 ajinousui / ajinosui
    あじのうすい
(adjective) (See 味が薄い) lightly seasoned

噴薄欲出


喷薄欲出

see styles
pēn bó yù chū
    pen1 bo2 yu4 chu1
p`en po yü ch`u
    pen po yü chu
to be on the verge of eruption (idiom); (of the sun) to emerge in all its brilliance

天文薄明

see styles
 tenmonhakumei / tenmonhakume
    てんもんはくめい
{astron} astronomical twilight

太田薄波

see styles
 ootausunami
    おおたうすなみ
(place-name) Ootausunami

如履薄冰

see styles
rú lǚ bó bīng
    ru2 lu:3 bo2 bing1
ju lü po ping
lit. as if walking on thin ice (idiom); fig. to be extremely cautious; to be skating on thin ice

妄自菲薄

see styles
wàng zì fěi bó
    wang4 zi4 fei3 bo2
wang tzu fei po
to be unduly humble (idiom); to undervalue oneself

尖酸刻薄

see styles
jiān suān kè bó
    jian1 suan1 ke4 bo2
chien suan k`o po
    chien suan ko po
sharp and unkind (words)

常用薄明

see styles
 jouyouhakumei / joyohakume
    じょうようはくめい
{astron} civil twilight

底下薄福

see styles
dǐ xià bó fú
    di3 xia4 bo2 fu2
ti hsia po fu
 teika hakufuku
ignoble and deficient in virtue

影が薄い

see styles
 kagegausui
    かげがうすい
(exp,adj-i) (See 影の薄い) in the background; not standing out

影の薄い

see styles
 kagenousui / kagenosui
    かげのうすい
(exp,adj-i) (See 影が薄い) inconspicuous; unobtrusive; low-profile

德薄能鮮


德薄能鲜

see styles
dé bó néng xiǎn
    de2 bo2 neng2 xian3
te po neng hsien
little virtue and meager abilities (idiom); I'm a humble person and not much use at anything (Song writer Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修[Ou1 yang2 Xiu1])

性薄塵穢


性薄尘秽

see styles
xìng bó chén huì
    xing4 bo2 chen2 hui4
hsing po ch`en hui
    hsing po chen hui
 shōhaku jin'e
weak (light, insipid) defilements

情が薄い

see styles
 jougausui / jogausui
    じょうがうすい
(exp,adj-i) coldhearted; hardhearted

意志薄弱

see styles
 ishihakujaku
    いしはくじゃく
(adj-na,adj-no,n) (yoji) weak-willed; lacking a purpose; lacking will power to be patient, purposeful, or resolute

慈悲薄弱

see styles
cí bēi bó ruò
    ci2 bei1 bo2 ruo4
tz`u pei po jo
    tzu pei po jo
 jihi hakujaku
weak in compassion

打薄剪刀

see styles
dǎ báo jiǎn dāo
    da3 bao2 jian3 dao1
ta pao chien tao
thinning scissors

日薄崦嵫

see styles
rì bó yān zī
    ri4 bo2 yan1 zi1
jih po yen tzu
lit. the sun sets in Yanzi (idiom); fig. the day is drawing to an end; the last days (of a person, a dynasty etc)

木立薄荷

see styles
 kidachihakka; kidachihakka
    きだちはっか; キダチハッカ
(kana only) summer savory (Satureja hortensis)

残忍酷薄

see styles
 zanninkokuhaku
    ざんにんこくはく
(noun or adjectival noun) (yoji) cruel; brutal; atrocious; merciless

気乗り薄

see styles
 kinoriusu
    きのりうす
(adjectival noun) unenthusiastic

狭薄沢川

see styles
 saususawagawa
    さうすさわがわ
(place-name) Saususawagawa

皮相浅薄

see styles
 hisousenpaku / hisosenpaku
    ひそうせんぱく
(noun or adjectival noun) (yoji) shallow and unwise; superficial and thoughtless

窮家薄業


穷家薄业

see styles
qióng jiā bó yè
    qiong2 jia1 bo2 ye4
ch`iung chia po yeh
    chiung chia po yeh
lit. poor and with few means of subsistance (idiom); fig. destitute

筑摩薄荷

see styles
 chikumahakka; chikumahakka
    ちくまはっか; チクマハッカ
(kana only) (See 犬薄荷) catnip (Nepeta cataria); catmint

精神薄弱

see styles
 seishinhakujaku / seshinhakujaku
    せいしんはくじゃく
(dated) (sensitive word) (See 知的障害) feeble-mindedness; intellectual disability

紅顏薄命


红颜薄命

see styles
hóng yán bó mìng
    hong2 yan2 bo2 ming4
hung yen po ming
beautiful women suffer unhappy fates (idiom)

美人薄命

see styles
 bijinhakumei / bijinhakume
    びじんはくめい
(expression) (yoji) beauty and fortune seldom go together; the beautiful die young

義薄雲天


义薄云天

see styles
yì bó yún tiān
    yi4 bo2 yun2 tian1
i po yün t`ien
    i po yün tien
supremely honorable and righteous

胡椒薄荷

see styles
hú jiāo bò he
    hu2 jiao1 bo4 he5
hu chiao po ho
peppermint

航海薄明

see styles
 koukaihakumei / kokaihakume
    こうかいはくめい
nautical twilight

衣單食薄


衣单食薄

see styles
yī dān shí bó
    yi1 dan1 shi2 bo2
i tan shih po
thin coat, meager food (idiom); life of wretched poverty; destitute

西洋薄荷

see styles
 seiyouhakka; seiyouhakka / seyohakka; seyohakka
    せいようはっか; セイヨウハッカ
(kana only) (See ペパーミント) peppermint (Mentha x piperita)

貧嘴薄舌


贫嘴薄舌

see styles
pín zuǐ bó shé
    pin2 zui3 bo2 she2
p`in tsui po she
    pin tsui po she
garrulous and sharp-tongued

軽佻浮薄

see styles
 keichoufuhaku / kechofuhaku
    けいちょうふはく
(noun or adjectival noun) (yoji) frivolity; levity; shallowness; superficiality

軽薄才子

see styles
 keihakusaishi / kehakusaishi
    けいはくさいし
(yoji) shallow, glib and obsequious person

軽薄短小

see styles
 keihakutanshou / kehakutansho
    けいはくたんしょう
(noun or adjectival noun) (yoji) (ant: 重厚長大) small, light and thin (of consumer products, esp. electronics)

輕口薄舌


轻口薄舌

see styles
qīng kǒu bó shé
    qing1 kou3 bo2 she2
ch`ing k`ou po she
    ching kou po she
(idiom) hasty and rude; caustic and sharp-tongued

輕嘴薄舌


轻嘴薄舌

see styles
qīng zuǐ bó shé
    qing1 zui3 bo2 she2
ch`ing tsui po she
    ching tsui po she
lit. light mouth, thin tongue (idiom); hasty and rude; caustic and sharp-tongued

輕浪浮薄


轻浪浮薄

see styles
qīng làng fú bó
    qing1 lang4 fu2 bo2
ch`ing lang fu po
    ching lang fu po
(idiom) frivolous

酷薄無情

see styles
 kokuhakumujou / kokuhakumujo
    こくはくむじょう
(adjectival noun) (rare) cold-hearted; merciless; ruthless

金屬薄片


金属薄片

see styles
jīn shǔ báo piàn
    jin1 shu3 bao2 pian4
chin shu pao p`ien
    chin shu pao pien
foil; Taiwan pr. [jin1 shu3 bo2 pian4]

阿吒薄倶


阿咤薄倶

see styles
ā zhà bó jù
    a1 zha4 bo2 ju4
a cha po chü
 Atahagu
Āṭavika

髪が薄い

see styles
 kamigausui
    かみがうすい
(expression) (See 髪の薄い) having thin hair

髪の薄い

see styles
 kaminousui / kaminosui
    かみのうすい
(adjective) (See 髪が薄い) thin haired

Variations:
薄々
薄薄

see styles
 usuusu / ususu
    うすうす
(adverb) thinly; slightly; vaguely; a little

Variations:
薄幸
薄倖

see styles
 hakkou / hakko
    はっこう
(adj-no,adj-na,n) unfortunate; unhappy; ill-fated; hapless

Variations:
薄様
薄葉

see styles
 usuyou / usuyo
    うすよう
(See 厚様) thin Japanese paper (esp. vellum paper); Japanese tissue

Variations:
薄青
淡青

see styles
 usuao; tansei(淡青) / usuao; tanse(淡青)
    うすあお; たんせい(淡青)
(See 淡青色) light blue; pale blue

薄ぎたない

see styles
 usugitanai
    うすぎたない
(adjective) filthy; dirty (looking); drab

薄っぺらい

see styles
 usupperai
    うすっぺらい
(adjective) (See 薄っぺら・うすっぺら) very thin; flimsy; cheap; shallow

薄ぼんやり

see styles
 usubonyari
    うすぼんやり
(adv,adv-to,vs) (1) faintly; weakly; dimly; (2) fool; simpleton; dimwit

薄井ゆうじ

see styles
 usuiyuuji / usuiyuji
    うすいゆうじ
(person) Usui Yūji (1949.1-)

薄型テレビ

see styles
 usugataterebi
    うすがたテレビ
flat-panel television (TV); thin-screen television (TV); thin-model flat-screen television (TV); flat-screen TV

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345

This page contains 100 results for "薄" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary