Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
xiàn
    xian4
hsien
 hiyu; hyou; hiyu / hiyu; hyo; hiyu
    ひゆ; ひょう; ヒユ
amaranth (genus Amaranthus); Joseph's coat (Amaranthus tricolor); Chinese spinach (Amaranth mangostanus)
(kana only) Joseph's-coat (Amaranthus tricolor); tampala

莧科


苋科

see styles
xiàn kē
    xian4 ke1
hsien k`o
    hsien ko
Amaranthaceae, family of herbaceous plants containing Chinese spinach (Amaranthus inamoenus) 菜|苋菜[xian4 cai4]

莧菜


苋菜

see styles
xiàn cài
    xian4 cai4
hsien ts`ai
    hsien tsai
amaranth greens (genus Amaranthus); Chinese spinach (Amaranth mangostanus)

刺莧


刺苋

see styles
cì xiàn
    ci4 xian4
tz`u hsien
    tzu hsien
prickly amaranth (Amaranthus spinosus)

白莧


白苋

see styles
bái xiàn
    bai2 xian4
pai hsien
white amaranth (Amaranthus albus); sprouts and tender leaves of Chinese spinach (Amaranthus spp.) used as food

針莧

see styles
 haribiyu; haribiyu
    はりびゆ; ハリビユ
(kana only) spiny amaranth (Amaranthus spinosus); spiny pigweed; prickly amaranth; thorny amaranth

模様莧

see styles
 moyoubiyu; moyoubiyu / moyobiyu; moyobiyu
    もようびゆ; モヨウビユ
(kana only) calico plant (Alternanthera ficoidea)

馬齒莧


马齿苋

see styles
mǎ chǐ xiàn
    ma3 chi3 xian4
ma ch`ih hsien
    ma chih hsien
Portulaca oleracea (common purslane)

白莧紫茄


白苋紫茄

see styles
bái xiàn zǐ qié
    bai2 xian4 zi3 qie2
pai hsien tzu ch`ieh
    pai hsien tzu chieh
white amaranth, purple eggplant (idiom); common foodstuff, unpretentious lifestyle

穂長犬莧

see styles
 honagainubiyu; honagainubiyu
    ほながいぬびゆ; ホナガイヌビユ
(kana only) slender amaranth (Amaranthus viridis); green amaranth

莧(oK)

see styles
 hiyu; hyou; hiyu / hiyu; hyo; hiyu
    ひゆ; ひょう; ヒユ
(kana only) Joseph's-coat (Amaranthus tricolor); tampala

滑莧(oK)

see styles
 suberihiyu; suberihiyu
    すべりひゆ; スベリヒユ
(kana only) common purslane (Portulaca oleracea)

模様莧(oK)

see styles
 moyoubiyu; moyoubiyu / moyobiyu; moyobiyu
    もようびゆ; モヨウビユ
(kana only) calico plant (Alternanthera ficoidea)

Variations:
滑りひゆ
滑莧(rK)

see styles
 suberihiyu; suberihiyu
    すべりひゆ; スベリヒユ
(kana only) common purslane (Portulaca oleracea)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 14 results for "莧" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary