There are 52 total results for your 聾 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
聾 聋 see styles |
lóng long2 lung rou / ro ろう |
deaf deafness; (personal name) Hasumoto deaf |
聾人 聋人 see styles |
lóng rén long2 ren2 lung jen roujin / rojin ろうじん |
deaf person; hearing-impaired person (given name) Roujin |
聾兎 see styles |
routo / roto ろうと |
(given name) Routo |
聾唖 see styles |
roua / roa ろうあ |
(noun - becomes adjective with の) (1) deafness; (noun - becomes adjective with の) (2) deaf-mute |
聾啞 聋哑 see styles |
lóng yǎ long2 ya3 lung ya |
deaf and nonverbal |
聾子 聋子 see styles |
lóng zi long2 zi5 lung tzu |
deaf person |
聾田 see styles |
tsunboda つんぼだ |
(surname) Tsunboda |
聾盲 聋盲 see styles |
lóng máng long2 mang2 lung mang rō mō |
deaf and blind |
聾者 see styles |
rousha / rosha ろうしゃ |
deaf person |
聾聵 聋聩 see styles |
lóng kuì long2 kui4 lung k`uei lung kuei |
deaf; fig. stupid and ignorant |
聾胞 聋胞 see styles |
lóng bāo long2 bao1 lung pao |
hearing impaired person (Tw) |
全聾 see styles |
zenrou / zenro ぜんろう |
(noun - becomes adjective with の) total deafness |
盲聾 盲聋 see styles |
máng lóng mang2 long2 mang lung mōrō |
blind and deaf |
耳聾 耳聋 see styles |
ěr lóng er3 long2 erh lung |
deaf |
金聾 see styles |
kanatsunbo かなつんぼ |
completely deaf |
鉄聾 see styles |
kanatsunbo かなつんぼ |
completely deaf |
震聾 震聋 see styles |
zhèn lóng zhen4 long2 chen lung |
to deafen |
聾する see styles |
rousuru / rosuru ろうする |
(vs-s,vt) to deafen |
聾分校 see styles |
roubunkou / robunko ろうぶんこう |
(place-name) Roubunkou |
聾唖者 see styles |
rouasha / roasha ろうあしゃ |
deaf and mute person |
聾啞人 聋哑人 see styles |
lóng yǎ rén long2 ya3 ren2 lung ya jen |
person who is deaf and nonverbal |
聾学校 see styles |
rougakkou / rogakko ろうがっこう |
(See 聾唖学校) school for the deaf; (place-name) Rougakkou |
聾桟敷 see styles |
tsunbosajiki つんぼさじき |
(1) (sensitive word) being kept uninformed; being cut off; out of the loop; (2) (archaism) upper gallery (where one can't hear); blind seat |
使耳聾 使耳聋 see styles |
shǐ ěr lóng shi3 er3 long2 shih erh lung |
to deafen |
聾唖学校 see styles |
rouagakkou / roagakko ろうあがっこう |
school for the deaf |
Variations: |
mimishii / mimishi みみしい |
(obsolete) deafness; deaf person |
如聾如盲 如聋如盲 see styles |
rú lóng rú máng ru2 long2 ru2 mang2 ju lung ju mang nyorō nyomō |
as if deaf and blind |
如聾若啞 如聋若哑 see styles |
rú lóng ruò yǎ ru2 long2 ruo4 ya3 ju lung jo ya nyo rō nya a |
as if deaf and dumb |
小聾谷川 see styles |
komimitsuburedanigawa こみみつぶれだにがわ |
(place-name) Komimitsuburedanigawa |
振聾發聵 振聋发聩 see styles |
zhèn lóng fā kuì zhen4 long2 fa1 kui4 chen lung fa k`uei chen lung fa kuei |
lit. so loud that even the deaf can hear (idiom); rousing even the apathetic |
發聾振聵 发聋振聩 see styles |
fā lóng zhèn kuì fa1 long2 zhen4 kui4 fa lung chen k`uei fa lung chen kuei |
lit. so loud that even the deaf can hear (idiom); rousing even the apathetic |
盲聾学校 see styles |
mourougakkou / morogakko もうろうがっこう |
(place-name) Mourougakkou |
眼瞎耳聾 眼瞎耳聋 see styles |
yǎn xiā ěr lóng yan3 xia1 er3 long2 yen hsia erh lung |
to be deaf and blind (idiom) |
裝聾作啞 装聋作哑 see styles |
zhuāng lóng zuò yǎ zhuang1 long2 zuo4 ya3 chuang lung tso ya |
to play deaf-mute |
震耳欲聾 震耳欲聋 see styles |
zhèn ěr yù lóng zhen4 er3 yu4 long2 chen erh yü lung |
ear-splitting (idiom); deafening |
Variations: |
kanatsunbo かなつんぼ |
completely deaf |
酒田聾学校 see styles |
sakatarougakkou / sakatarogakko さかたろうがっこう |
(place-name) Sakatarōgakkou |
館山聾学校 see styles |
tateyamarougakkou / tateyamarogakko たてやまろうがっこう |
(place-name) Tateyamarougakkou |
高等聾学校 see styles |
koutourougakkou / kotorogakko こうとうろうがっこう |
(place-name) Kōtourougakkou |
Variations: |
roumou / romo ろうもう |
(rare) (See 盲聾・もうろう) deafblindness; deaf-blind person |
Variations: |
rousha / rosha ろうしゃ |
deaf person |
Variations: |
zenrou / zenro ぜんろう |
(noun - becomes adjective with の) total deafness |
Variations: |
mourou / moro もうろう |
deafblindness; deaf-blind person |
日本聾話学校 see styles |
nihonrouwagakkou / nihonrowagakko にほんろうわがっこう |
(place-name) Nihonrouwagakkou |
Variations: |
rougakkou / rogakko ろうがっこう |
(See 聾唖学校) school for the deaf |
Variations: |
mourousha / morosha もうろうしゃ |
deaf-blind person |
Variations: |
roua / roa ろうあ |
(noun - becomes adjective with の) (1) deafness; (noun - becomes adjective with の) (2) deaf-mutism; deaf-mute |
Variations: |
tsunbosajiki つんぼさじき |
(1) (sensitive word) being kept uninformed; being cut off; out of the loop; (2) (archaism) upper gallery (where one can't hear); blind seat |
Variations: |
rouasha / roasha ろうあしゃ |
deaf and mute person |
Variations: |
zennihonrouarenmei / zennihonroarenme ぜんにほんろうあれんめい |
(org) Japanese Federation of the Deaf; JFD |
Variations: |
rouagakkou / roagakko ろうあがっこう |
school for the deaf and dumb |
Variations: |
rouagakkou / roagakko ろうあがっこう |
school for people unable to hear and speak |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 52 results for "聾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.