Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 97 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xián
    xian2
hsien
 gen
    げん
variant of 弦; bow string; string of musical instrument; watch spring; chord (straight line joining two points on a curve); hypotenuse
(1) (See 弦・げん・2) string (of a shamisen, etc.); (2) stringed instrument; (female given name) Ito

絃じ

see styles
 genji
    げんじ
(given name) Genji

絃一

see styles
 genichi
    げんいち
(given name) Gen'ichi

絃世

see styles
 itoyo
    いとよ
(female given name) Itoyo

絃乃

see styles
 itono
    いとの
(female given name) Itono

絃予

see styles
 itoyo
    いとよ
(female given name) Itoyo

絃代

see styles
 itoyo
    いとよ
(female given name) Itoyo

絃佳

see styles
 itoka
    いとか
(female given name) Itoka

絃典

see styles
 hirosuke
    ひろすけ
(given name) Hirosuke

絃加

see styles
 itoka
    いとか
(female given name) Itoka

絃司

see styles
 genji
    げんじ
(given name) Genji

絃名

see styles
 itona
    いとな
(female given name) Itona

絃喜

see styles
 genki
    げんき
(given name) Genki

絃嘉

see styles
 itoka
    いとか
(female given name) Itoka

絃声

see styles
 gensei / gense
    げんせい
sound of the strings; (given name) Gensei

絃奈

see styles
 itona
    いとな
(female given name) Itona

絃妓

see styles
 gengi
    げんぎ
(obscure) geisha; woman who entertains (e.g. by playing the shamisen) for her living

絃子

see styles
 tsuruko
    つるこ
(female given name) Tsuruko

絃実

see styles
 itomi
    いとみ
(female given name) Itomi

絃巴

see styles
 itoha
    いとは
(female given name) Itoha

絃弥

see styles
 itomi
    いとみ
(female given name) Itomi

絃恵

see styles
 tsurue
    つるえ
(personal name) Tsurue

絃愛

see styles
 itoe
    いとえ
(female given name) Itoe

絃慧

see styles
 itoe
    いとえ
(female given name) Itoe

絃果

see styles
 itoka
    いとか
(female given name) Itoka

絃枝

see styles
 yumie
    ゆみえ
(female given name) Yumie

絃楽

see styles
 gengaku
    げんがく
music for strings; string music

絃歌

see styles
 genka
    げんか
singing and (string) music

絃江

see styles
 itoe
    いとえ
(female given name) Itoe

絃爾

see styles
 tsuruji
    つるじ
(personal name) Tsuruji

絃管

see styles
xián guǎn
    xian2 guan3
hsien kuan
 genkan
lute strings and flutes

絃絵

see styles
 itoe
    いとえ
(female given name) Itoe

絃線

see styles
 gensen
    げんせん
catgut

絃美

see styles
 itomi
    いとみ
(female given name) Itomi

絃羽

see styles
 itoha
    いとは
(female given name) Itoha

絃能

see styles
 itono
    いとの
(female given name) Itono

絃花

see styles
 itoka
    いとか
(female given name) Itoka

絃菜

see styles
 itona
    いとな
(female given name) Itona

絃葉

see styles
 itoha
    いとは
(female given name) Itoha

絃衣

see styles
 itoe
    いとえ
(female given name) Itoe

絃詩

see styles
 itoshi
    いとし
(female given name) Itoshi

絃路

see styles
 itoji
    いとじ
(personal name) Itoji

絃那

see styles
 itona
    いとな
(female given name) Itona

絃野

see styles
 itono
    いとの
(female given name) Itono

絃音

see styles
 itone
    いとね
(female given name) Itone

絃韻

see styles
 tsurune
    つるね
(personal name) Tsurune

絃香

see styles
 itoka
    いとか
(personal name) Itoka

七絃

see styles
 natsuru
    なつる
(female given name) Natsuru

三絃

see styles
 sangen
    さんげん
three-stringed instrument; samisen

五絃

see styles
 gogen
    ごげん
five strings; five-stringed instrument

千絃

see styles
 chihiro
    ちひろ
(female given name) Chihiro

南絃

see styles
 natsuru
    なつる
(female given name) Natsuru

友絃

see styles
 yui
    ゆい
(female given name) Yui

和絃

see styles
 natsuru
    なつる
(female given name) Natsuru

奈絃

see styles
 natsuru
    なつる
(personal name) Natsuru

実絃

see styles
 mio
    みお
(female given name) Mio

寧絃

see styles
 neito / neto
    ねいと
(female given name) Neito

小絃

see styles
 koito
    こいと
(female given name) Koito

師絃


师絃

see styles
shī xián
    shi1 xian2
shih hsien
 shigen
or 師筋 A tiger's tendons as lute-strings, i.e. bodhi music silences all minor strings.

恋絃

see styles
 koito
    こいと
(female given name) Koito

成絃

see styles
 seigen / segen
    せいげん
(personal name) Seigen

柳絃

see styles
 ryuugen / ryugen
    りゅうげん
(given name) Ryūgen

泰絃

see styles
 tehyon
    てひょん
(given name) Tehyon

理絃

see styles
 riito / rito
    りいと
(female given name) Riito

管絃

see styles
 kangen
    かんげん
wind and string instruments; music

美絃

see styles
 mitsuru
    みつる
(personal name) Mitsuru

香絃

see styles
 koito
    こいと
(female given name) Koito

絃一郎

see styles
 genichirou / genichiro
    げんいちろう
(male given name) Gen'ichirō

絃三郎

see styles
 genzaburou / genzaburo
    げんざぶろう
(male given name) Genzaburō

絃二郎

see styles
 genjirou / genjiro
    げんじろう
(male given name) Genjirō

絃楽器

see styles
 gengakki
    げんがっき
stringed instruments

絃次郎

see styles
 koujirou / kojiro
    こうじろう
(given name) Kōjirō

絃阿弥

see styles
 genami
    げんあみ
(given name) Gen'ami

一絃琴

see styles
 ichigenkin
    いちげんきん
single-stringed Japanese zither

七絃琴

see styles
 shichigenkin
    しちげんきん
(colloquialism) qin (7-stringed Chinese zither); guqin; seven-stringed koto

五絃琴

see styles
 gogenkin
    ごげんきん
five-stringed instrument; pentachord

管絃楽

see styles
 kangengaku
    かんげんがく
orchestral music

管絃講


管絃讲

see styles
guǎn xián jiǎng
    guan3 xian2 jiang3
kuan hsien chiang
 kan gen kō
Pipes, stings, and preaching, an 'accompanied' service — in India.

鼓樂絃歌


鼓乐絃歌

see styles
gǔ lè xián gē
    gu3 le4 xian2 ge1
ku le hsien ko
Drum-music and singing with stringed instruments.

Variations:
絃妓
弦妓

see styles
 gengi
    げんぎ
(rare) (See 歌妓) geisha; woman who entertains (e.g. by playing the shamisen) for her living

Variations:
三弦
三絃

see styles
 sangen
    さんげん
(1) (See 三味線) shamisen; samisen; (2) sanxian (Chinese lute); (3) the three string instruments used in gagaku (biwa, wagon and sou); (4) three strings; three-stringed instrument

Variations:
三絃
三弦

see styles
 sangen
    さんげん
(1) (See 三味線) shamisen; samisen; (2) sanxian (Chinese lute); (3) three string instruments (in gagaku; biwa, wagon and sou); (4) three-stringed instrument

Variations:
五弦
五絃

see styles
 gogen
    ごげん
five strings; five-stringed instrument

Variations:
弦歌
絃歌

see styles
 genka
    げんか
singing and (string) music

Variations:
弦線
絃線

see styles
 gensen
    げんせん
catgut

Variations:
管弦
管絃

see styles
 kangen
    かんげん
wind and string instruments; music

吉田絃二郎

see styles
 yoshidagenjiorou / yoshidagenjioro
    よしだげんじおろう
(person) Yoshida Genjirou

吉田絃次郎

see styles
 yoshidagenjirou / yoshidagenjiro
    よしだげんじろう
(person) Yoshida Genjirō (1886.11.24-1956.4.21)

Variations:
一弦琴
一絃琴

see styles
 ichigenkin
    いちげんきん
single-stringed Japanese zither

Variations:
一絃琴
一弦琴

see styles
 ichigenkin
    いちげんきん
single-stringed Japanese zither

Variations:
七弦琴
七絃琴

see styles
 shichigenkin
    しちげんきん
(colloquialism) (See 琴・きん) qin (7-stringed Chinese zither); guqin; seven-stringed koto

Variations:
二弦琴
二絃琴

see styles
 nigenkin
    にげんきん
two-stringed koto

Variations:
弦(P)

see styles
 tsuru
    つる
(1) bowstring; (2) string (of shamisen, guitar, violin, etc.); (3) (esp. 鉉) bail (arched pot handle); (4) (also written as 梁) (See 枡・1) diagonal levelling wire across the top of a masu

Variations:
弦楽(P)
絃楽

see styles
 gengaku
    げんがく
music for strings; string music

Variations:
四弦
四絃(sK)

see styles
 shigen
    しげん
(1) four strings; four-stringed instrument; (2) (See 琵琶) biwa

Variations:
弦楽器(P)
絃楽器

see styles
 gengakki
    げんがっき
string instrument; stringed instrument

Variations:
管弦楽(P)
管絃楽

see styles
 kangengaku
    かんげんがく
orchestral music

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 97 results for "絃" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary