Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 967 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

枝節橫生


枝节横生

see styles
zhī jié héng shēng
    zhi1 jie2 heng2 sheng1
chih chieh heng sheng
side issues keep arising (idiom)

枝葉末節

see styles
 shiyoumassetsu / shiyomassetsu
    しようまっせつ
(yoji) unimportant details; inessentials

柏節松操


柏节松操

see styles
bǎi jié sōng cāo
    bai3 jie2 song1 cao1
pai chieh sung ts`ao
    pai chieh sung tsao
chaste widowhood

桃の節句

see styles
 momonosekku
    もものせっく
(exp,n) (See 上巳) Doll's Festival (March 3); Peach Festival

楢山節考

see styles
 narayamabushikou / narayamabushiko
    ならやまぶしこう
(work) Narayama Bushikō - The Ballad of Narayama (1954 novel by Fukazawa Shichirō, 1983 film by Imamura Shōhei); (wk) Narayama Bushikō - The Ballad of Narayama (1954 novel by Fukazawa Shichirō, 1983 film by Imamura Shōhei)

楢崎節子

see styles
 narazakitomoko
    ならざきともこ
(person) Narazaki Tomoko

横地節男

see styles
 yokochisetsuo
    よこちせつお
(person) Yokochi Setsuo (1916.2.22-2004.3.17)

横路節雄

see styles
 yokomichisetsuo
    よこみちせつお
(person) Yokomichi Setsuo (1911.1.2-1967.6.14)

橫生枝節


横生枝节

see styles
héng shēng zhī jié
    heng2 sheng1 zhi1 jie2
heng sheng chih chieh
to deliberately complicate an issue (idiom)

水野節彦

see styles
 mizunosadahiko
    みずのさだひこ
(person) Mizuno Sadahiko

江上節子

see styles
 egamisetsuko
    えがみせつこ
(person) Egami Setsuko

江橋節郎

see styles
 ebashisetsurou / ebashisetsuro
    えばしせつろう
(person) Ebashi Setsurou (1922.8.31-)

洞房結節

see styles
 douboukessetsu / dobokessetsu
    どうぼうけっせつ
sinoatrial node

津村節子

see styles
 tsumurasetsuko
    つむらせつこ
(person) Tsumura Setsuko (1928.6-)

津田節哉

see styles
 tsudasetsuya
    つだせつや
(person) Tsuda Setsuya

浪花節的

see styles
 naniwabushiteki
    なにわぶしてき
(adjectival noun) (See 浪花節) of the old feeling of naniwa-bushi; marked by the dual themes of obligation and compassion that distinguish the naniwa-bushi ballads

浮かれ節

see styles
 ukarebushi
    うかれぶし
folk song sung to shamisen accompaniment

清水節子

see styles
 shimizusetsuko
    しみずせつこ
(person) Shimizu Setsuko

清談節目


清谈节目

see styles
qīng tán jié mù
    qing1 tan2 jie2 mu4
ch`ing t`an chieh mu
    ching tan chieh mu
talk show

清風勁節


清风劲节

see styles
qīng fēng jìng jié
    qing1 feng1 jing4 jie2
ch`ing feng ching chieh
    ching feng ching chieh
pure and high-minded (idiom)

渥美節夫

see styles
 atsumisadao
    あつみさだお
(person) Atsumi Sadao

温度調節

see styles
 ondochousetsu / ondochosetsu
    おんどちょうせつ
temperature control

牧野節子

see styles
 makinosetsuko
    まきのせつこ
(person) Makino Setsuko

猫に鰹節

see styles
 nekonikatsuobushi
    ねこにかつおぶし
(expression) (idiom) temptation one can't resist; setting a wolf to mind the sheep; trusting a cat with milk

琉球使節

see styles
 ryuukyuushisetsu / ryukyushisetsu
    りゅうきゅうしせつ
(See 江戸上り) Ryukyuan mission to Edo

環節動物


环节动物

see styles
huán jié dòng wù
    huan2 jie2 dong4 wu4
huan chieh tung wu
 kansetsudoubutsu / kansetsudobutsu
    かんせつどうぶつ
annelid (worm)
annulosan

田淵節也

see styles
 tabuchisetsuya
    たぶちせつや
(person) Tabuchi Setsuya (1923.10.25-)

男の節句

see styles
 otokonosekku
    おとこのせっく
(exp,n) (rare) (See 端午・1) Boys' Day celebration (May 5)

畢節地區


毕节地区

see styles
bì jié dì qū
    bi4 jie2 di4 qu1
pi chieh ti ch`ü
    pi chieh ti chü
Bijie prefecture in Guizhou

異節上目

see styles
 isetsujoumoku / isetsujomoku
    いせつじょうもく
Xenarthra (superorder comprising anteaters, tree sloths, and armadillos)

皮膚分節

see styles
 hifubunsetsu
    ひふぶんせつ
dermatome

盤根錯節


盘根错节

see styles
pán gēn cuò jié
    pan2 gen1 cuo4 jie2
p`an ken ts`o chieh
    pan ken tso chieh
 bankonsakusetsu
    ばんこんさくせつ
twisted roots and intertwined joints (idiom); complicated and very tricky; knotty and deeply-rooted difficulties
(yoji) hard-to-penetrate event; hard-to-penetrate situation
a tree with the roots all twisted up and the knots all pushing into each other

矢崎節夫

see styles
 yazakisetsuo
    やざきせつお
(person) Yazaki Setsuo (1947.5.5-)

福田節生

see styles
 fukudatetsuo
    ふくだてつお
(person) Fukuda Setsuo

秋場節子

see styles
 akibasetsuko
    あきばせつこ
(person) Akiba Setsuko

空気調節

see styles
 kuukichousetsu / kukichosetsu
    くうきちょうせつ
air conditioning

空氣調節


空气调节

see styles
kōng qì tiáo jié
    kong1 qi4 tiao2 jie2
k`ung ch`i t`iao chieh
    kung chi tiao chieh
air conditioning

竹下節子

see styles
 takeshitasetsuko
    たけしたせつこ
(person) Takeshita Setsuko

竹中節子

see styles
 takenakasetsuko
    たけなかせつこ
(person) Takenaka Setsuko

竹節人参

see styles
 chikusetsuninjin
    ちくせつにんじん
(rare) (See 栃葉人参) Japanese ginseng (Panax japonicus)

第一関節

see styles
 daiichikansetsu / daichikansetsu
    だいいちかんせつ
first knuckle joint

篠田節子

see styles
 shinodasetsuko
    しのだせつこ
(person) Shinoda Setsuko (1955.10-)

細微末節


细微末节

see styles
xì wēi mò jié
    xi4 wei1 mo4 jie2
hsi wei mo chieh
tiny insignificant details; niceties

細枝末節


细枝末节

see styles
xì zhī mò jié
    xi4 zhi1 mo4 jie2
hsi chih mo chieh
minor details; trifles

経費節約

see styles
 keihisetsuyaku / kehisetsuyaku
    けいひせつやく
(noun - becomes adjective with の) curtailment of expenditure; financial retrenchment

綜藝節目


综艺节目

see styles
zōng yì jié mù
    zong1 yi4 jie2 mu4
tsung i chieh mu
variety show

網路節點


网路节点

see styles
wǎng lù jié diǎn
    wang3 lu4 jie2 dian3
wang lu chieh tien
network node

縮衣節食


缩衣节食

see styles
suō yī jié shí
    suo1 yi1 jie2 shi2
so i chieh shih
to economize on clothes and food; to scrimp and save (idiom)

繁文縟節


繁文缛节

see styles
fán wén rù jié
    fan2 wen2 ru4 jie2
fan wen ju chieh
convoluted and overelaborate (document); unnecessarily elaborate writing; mumbo-jumbo

義太夫節

see styles
 gidayuubushi / gidayubushi
    ぎだゆうぶし
(See 義太夫) gidayū ballad drama (narrative accompanied by a shamisen used in the bunraku puppet theater)

老節布川

see styles
 rouseppugawa / roseppugawa
    ろうせっぷがわ
(personal name) Rouseppugawa

聖佛明節


圣佛明节

see styles
shèng fó míng jié
    sheng4 fo2 ming2 jie2
sheng fo ming chieh
Fiesta de Saint Fermin, festival held annually in Pamplona, Spain

脳神経節

see styles
 noushinkeisetsu / noshinkesetsu
    のうしんけいせつ
cerebral ganglion

色彩調節

see styles
 shikisaichousetsu / shikisaichosetsu
    しきさいちょうせつ
color control; colour control

若井節子

see styles
 wakaisetsuko
    わかいせつこ
(person) Wakai Setsuko

若月節雄

see styles
 wakatsukisetsuo
    わかつきせつお
(person) Wakatsuki Setsuo

荒木節子

see styles
 arakisetsuko
    あらきせつこ
(person) Araki Setsuko

菊の節句

see styles
 kikunosekku
    きくのせっく
(See 五節句,重陽) Chrysanthemum Festival (one of the five annual festivals; celebrated on the 9th day of the 9th lunar month)

薄弱環節


薄弱环节

see styles
bó ruò huán jié
    bo2 ruo4 huan2 jie2
po jo huan chieh
weak link; loophole

藤野節子

see styles
 fujinosetsuko
    ふじのせつこ
(person) Fujino Setsuko (1928.11.3-1986.5.15)

蛋炒飯節


蛋炒饭节

see styles
dàn chǎo fàn jié
    dan4 chao3 fan4 jie2
tan ch`ao fan chieh
    tan chao fan chieh
Fried Rice with Egg Festival, informally observed annually on November 25 as the anniversary of the death in 1950 of Mao Zedong's son Mao Anying, by people who are grateful that Mao's grip on China did not extend to a second generation (The younger Mao died in an American air raid in Korea, and, according to a popular account, his death was the result of cooking fried rice with egg, which produced smoke detected by US forces.)

蟠根錯節


蟠根错节

see styles
pán gēn cuò jié
    pan2 gen1 cuo4 jie2
p`an ken ts`o chieh
    pan ken tso chieh
variant of 盤根錯|盘根错节[pan2 gen1 cuo4 jie2]

視頻節目


视频节目

see styles
shì pín jié mù
    shi4 pin2 jie2 mu4
shih p`in chieh mu
    shih pin chieh mu
video program

親善使節

see styles
 shinzenshisetsu
    しんぜんしせつ
ambassador of goodwill; goodwill envoy; goodwill mission

貞節牌坊


贞节牌坊

see styles
zhēn jié pái fāng
    zhen1 jie2 pai2 fang1
chen chieh p`ai fang
    chen chieh pai fang
memorial arch in honor of a chaste widow

資源節約

see styles
 shigensetsuyaku
    しげんせつやく
conservation of resources

逢年過節


逢年过节

see styles
féng nián guò jié
    feng2 nian2 guo4 jie2
feng nien kuo chieh
at the Chinese New Year or other festivities

連節バス

see styles
 rensetsubasu
    れんせつバス
articulated bus; bendy bus

選秀節目


选秀节目

see styles
xuǎn xiù jié mù
    xuan3 xiu4 jie2 mu4
hsüan hsiu chieh mu
talent show; talent competition

都節音階

see styles
 miyakobushionkai
    みやこぶしおんかい
miyako-bushi scale (characteristic Japanese hemitonic pentatonic scale: mi, fa, la, ti, do)

配種季節


配种季节

see styles
pèi zhǒng jì jié
    pei4 zhong3 ji4 jie2
p`ei chung chi chieh
    pei chung chi chieh
breeding season

野沢節子

see styles
 nozawasetsuko
    のざわせつこ
(person) Nozawa Setsuko

金子節子

see styles
 kanekosetsuko
    かねこせつこ
(person) Kaneko Setsuko (1950.8.6-)

長節小沼

see styles
 chouboshikonuma / choboshikonuma
    ちょうぼしこぬま
(place-name) Chōboshikonuma

開源節流


开源节流

see styles
kāi yuán jié liú
    kai1 yuan2 jie2 liu2
k`ai yüan chieh liu
    kai yüan chieh liu
lit. to open a water source and reduce outflow (idiom); to increase income and save on spending; to broaden the sources of income and economize on expenditure

関節半月

see styles
 kansetsuhangetsu
    かんせつはんげつ
{anat} semilunar cartilage

隣接節点

see styles
 rinsetsusetten
    りんせつせってん
{comp} adjacent node

雙節棍道


双节棍道

see styles
shuāng jié gùn dào
    shuang1 jie2 gun4 dao4
shuang chieh kun tao
nunchaku martial arts

電視節目


电视节目

see styles
diàn shì jié mù
    dian4 shi4 jie2 mu4
tien shih chieh mu
television program

音節主音

see styles
 onsetsushuon
    おんせつしゅおん
syllabic

音節文字

see styles
 onsetsumoji
    おんせつもじ
syllabic character

音量調節

see styles
 onryouchousetsu / onryochosetsu
    おんりょうちょうせつ
{comp} volume control

顎関節症

see styles
 gakukansetsushou / gakukansetsusho
    がくかんせつしょう
{med} temporomandibular joint disorder; temporomandibular joint dysfunction; TMD; TMJ

骨関節炎

see styles
 kotsukansetsuen
    こつかんせつえん
{med} osteoarthritis

骨関節症

see styles
 kotsukansetsushou / kotsukansetsusho
    こつかんせつしょう
{med} osteoarthritis

骨關節炎


骨关节炎

see styles
gǔ guān jié yán
    gu3 guan1 jie2 yan2
ku kuan chieh yen
osteoarthritis

骨頭節兒


骨头节儿

see styles
gǔ tou jié r
    gu3 tou5 jie2 r5
ku t`ou chieh r
    ku tou chieh r
joint (of the skeleton)

高坂節三

see styles
 kousakasetsuzou / kosakasetsuzo
    こうさかせつぞう
(person) Kōsaka Setsuzou

高橋節郎

see styles
 takahashisetsurou / takahashisetsuro
    たかはしせつろう
(person) Takahashi Setsurou (1914.9-)

高風亮節


高风亮节

see styles
gāo fēng liàng jié
    gao1 feng1 liang4 jie2
kao feng liang chieh
of noble character and unquestionable integrity (idiom)

高風峻節


高风峻节

see styles
gāo fēng jun jié
    gao1 feng1 jun4 jie2
kao feng chün chieh
a high-class upright character (idiom)

黒田節子

see styles
 kurodasetsuko
    くろだせつこ
(person) Kuroda Setsuko (1935.2-)

Variations:
節々
節節

see styles
 fushibushi
    ふしぶし
(1) joints; (2) points (of a speech)

Variations:
節旁
卩旁

see styles
 fushizukuri
    ふしづくり
(kana only) kanji "seal" radical at right

Variations:
節欲
節慾

see styles
 setsuyoku
    せつよく
(noun/participle) control one's desires; abstinence

節くれだつ

see styles
 fushikuredatsu
    ふしくれだつ
(v5t,vi) (1) to be knotty (of a tree, etc.); to be gnarled; (2) to be rough and bony (hands, fingers, etc.); to be gnarled; to be knobby

節くれ立つ

see styles
 fushikuredatsu
    ふしくれだつ
(v5t,vi) (1) to be knotty (of a tree, etc.); to be gnarled; (2) to be rough and bony (hands, fingers, etc.); to be gnarled; to be knobby

節の見出し

see styles
 setsunomidashi
    せつのみだし
{comp} section header

節をつける

see styles
 fushiotsukeru
    ふしをつける
(exp,v1) to sing (chant, speak) with a melody or rhythm; to set to music (verse, lyrics, etc.)

節を付ける

see styles
 fushiotsukeru
    ふしをつける
(exp,v1) to sing (chant, speak) with a melody or rhythm; to set to music (verse, lyrics, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910

This page contains 100 results for "節" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary