There are 852 total results for your 笑 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456789Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
苦笑 see styles |
kǔ xiào ku3 xiao4 k`u hsiao ku hsiao kushou / kusho くしょう |
to force a smile; a bitter laugh (n,vs,vi) bitter smile; wry smile; strained laugh; sarcastic laugh |
英笑 see styles |
eimi / emi えいみ |
(female given name) Eimi |
茉笑 see styles |
maemi まえみ |
(female given name) Maemi |
莉笑 see styles |
rie りえ |
(female given name) Rie |
菜笑 see styles |
nami なみ |
(female given name) Nami |
華笑 see styles |
kae かえ |
(female given name) Kae |
萌笑 see styles |
moemi もえみ |
(female given name) Moemi |
藻笑 see styles |
moe もえ |
(female given name) Moe |
見笑 见笑 see styles |
jiàn xiào jian4 xiao4 chien hsiao |
to mock; to be ridiculed; to incur ridicule through one's poor performance (humble) |
訕笑 讪笑 see styles |
shàn xiào shan4 xiao4 shan hsiao |
to ridicule; to mock |
詩笑 see styles |
shie しえ |
(female given name) Shie |
詭笑 诡笑 see styles |
guǐ xiào gui3 xiao4 kuei hsiao |
smirk; insincere smile |
誒笑 诶笑 see styles |
ei xiào ei1 xiao4 ei hsiao |
to laugh loudly; guffaw |
說笑 说笑 see styles |
shuō xiào shuo1 xiao4 shuo hsiao |
to chat and laugh; to crack jokes; to banter |
調笑 调笑 see styles |
tiáo xiào tiao2 xiao4 t`iao hsiao tiao hsiao |
to tease; to poke fun at |
談笑 see styles |
danshou / dansho だんしょう |
(n,vs,vi) friendly chat; pleasant chat; lighthearted talk; friendly conversation |
譏笑 讥笑 see styles |
jī xiào ji1 xiao4 chi hsiao kishou / kisho きしょう |
to sneer (noun/participle) snicker; snigger; ridiculing laughter |
貽笑 贻笑 see styles |
yí xiào yi2 xiao4 i hsiao |
to be ridiculous; to make a fool of oneself |
賠笑 赔笑 see styles |
péi xiào pei2 xiao4 p`ei hsiao pei hsiao |
to smile apologetically or obsequiously |
賣笑 卖笑 see styles |
mài xiào mai4 xiao4 mai hsiao |
to work as a good-time girl; to prostitute oneself |
輕笑 轻笑 see styles |
qīng xiào qing1 xiao4 ch`ing hsiao ching hsiao kyōshō |
mocks |
輝笑 see styles |
kie きえ |
(female given name) Kie |
逗笑 see styles |
dòu xiào dou4 xiao4 tou hsiao |
to amuse; to cause to smile; amusing |
通笑 see styles |
tsuushou / tsusho つうしょう |
(personal name) Tsuushou |
逸笑 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
道笑 see styles |
doushou / dosho どうしょう |
(place-name) Dōshou |
里笑 see styles |
riemi りえみ |
(female given name) Riemi |
野笑 see styles |
noemi のえみ |
(female given name) Noemi |
鋭笑 see styles |
eimi / emi えいみ |
(female given name) Eimi |
門笑 see styles |
tomie とみえ |
(female given name) Tomie |
陰笑 阴笑 see styles |
yīn xiào yin1 xiao4 yin hsiao |
to laugh evilly |
陽笑 see styles |
harue はるえ |
(female given name) Harue |
鞠笑 see styles |
marie まりえ |
(female given name) Marie |
風笑 see styles |
kazae かざえ |
(female given name) Kazae |
香笑 see styles |
kaemi かえみ |
(female given name) Kaemi |
鶴笑 see styles |
kakushou / kakusho かくしょう |
(given name) Kakushou |
麗笑 see styles |
reemi れえみ |
(female given name) Reemi |
麻笑 see styles |
mae まえ |
(female given name) Mae |
黙笑 see styles |
mokushou / mokusho もくしょう |
(given name) Mokushou |
Variations: |
wara; warai わら; わらい |
(expression) (net-sl) (See 笑い・1) LOL; haha |
笑い事 see styles |
waraigoto わらいごと |
laughing matter |
笑い仏 see styles |
waraihotoke わらいほとけ |
smiling Buddha (statue); laughing Buddha |
笑い声 see styles |
waraigoe わらいごえ |
(sound of) laughter; laughing voice |
笑い本 see styles |
waraibon わらいぼん |
(obsolete) (See 春画) shunga book; pornographic book |
笑い物 see styles |
waraimono わらいもの |
laughingstock; butt of ridicule |
笑い種 see styles |
waraigusa わらいぐさ |
laughingstock; byword |
笑い絵 see styles |
waraie わらいえ |
(1) comic picture; funny illustration; (2) (See 春画) shunga; pornographic picture |
笑い者 see styles |
waraimono わらいもの |
laughingstock; butt of ridicule |
笑い茸 see styles |
waraidake わらいだけ waraitake わらいたけ |
(kana only) Panaeolus papilionaceus (species of poisonous mushroom) |
笑い草 see styles |
waraigusa わらいぐさ |
laughingstock; byword |
笑い蕈 see styles |
waraidake わらいだけ waraitake わらいたけ |
(kana only) Panaeolus papilionaceus (species of poisonous mushroom) |
笑い話 see styles |
waraibanashi わらいばなし |
funny story; funny anecdote |
笑い顔 see styles |
waraigao わらいがお |
smiling face |
笑い鴎 see styles |
waraikamome; waraikamome わらいかもめ; ワライカモメ |
(kana only) laughing gull (Leucophaeus atricilla) |
笑える see styles |
waraeru わらえる |
(v1,vi) (1) to laugh; to break into laughter; to be made to laugh; (v1,vi) (2) to be funny; to be laughable; to make one laugh; to make one smile |
笑かす see styles |
warakasu わらかす |
(transitive verb) (See 笑わかす) to make laugh; to set to laughing |
笑ける see styles |
warakeru わらける |
(v1,vi) (ksb:) to laugh (suddenly); to begin to laugh; to be made to laugh |
笑み利 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
笑三郎 see styles |
emisaburou / emisaburo えみさぶろう |
(given name) Emisaburō |
笑久未 see styles |
fukumi ふくみ |
(female given name) Fukumi |
笑以留 see styles |
emiiru / emiru えみいる |
(female given name) Emiiru |
笑保子 see styles |
ehoko えほこ |
(female given name) Ehoko |
笑内駅 see styles |
okashinaieki おかしないえき |
(st) Okashinai Station |
笑凛香 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
笑利奈 see styles |
erina えりな |
(female given name) Erina |
笑利菜 see styles |
erina えりな |
(female given name) Erina |
笑利香 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
笑合夏 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
笑吟吟 see styles |
xiào yín yín xiao4 yin2 yin2 hsiao yin yin |
smiling; with a smile |
笑和子 see styles |
enako えなこ |
(female given name) Enako |
笑哈哈 see styles |
xiào hā hā xiao4 ha1 ha1 hsiao ha ha |
to laugh heartily |
笑嘻嘻 see styles |
xiào xī xī xiao4 xi1 xi1 hsiao hsi hsi |
grinning; smiling |
笑太郎 see styles |
emitarou / emitaro えみたろう |
(given name) Emitarō |
笑子橋 see styles |
ebisubashi えびすばし |
(place-name) Ebisubashi |
笑実保 see styles |
emiho えみほ |
(female given name) Emiho |
笑実瑠 see styles |
emiru えみる |
(female given name) Emiru |
笑実穂 see styles |
emiho えみほ |
(female given name) Emiho |
笑実花 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
笑実香 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
笑微梨 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
笑心子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
笑心花 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
笑惟子 see styles |
eiko / eko えいこ |
(female given name) Eiko |
笑愛夢 see styles |
eimu / emu えいむ |
(female given name) Eimu |
笑愛良 see styles |
eara えあら |
(female given name) Eara |
笑李香 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
笑来星 see styles |
emerarudasu えめらるだす |
(female given name) Emerarudasu |
笑来歩 see styles |
ekubo えくぼ |
(female given name) Ekubo |
笑梨花 see styles |
erika えりか |
(female given name) Erika |
笑津子 see styles |
etsuko えつこ |
(female given name) Etsuko |
笑海咲 see styles |
emisa えみさ |
(female given name) Emisa |
笑海菜 see styles |
shouna / shona しょうな |
(female given name) Shouna |
笑深里 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
笑犬樓 see styles |
shoukenrou / shokenro しょうけんろう |
(personal name) Shoukenrou |
笑理子 see styles |
eriko えりこ |
(female given name) Eriko |
笑瑠乃 see styles |
eruno えるの |
(female given name) Eruno |
笑生子 see styles |
shouko / shoko しょうこ |
(female given name) Shouko |
笑留万 see styles |
eruma えるま |
(female given name) Eruma |
笑留夢 see styles |
erumu えるむ |
(female given name) Erumu |
笑留沙 see styles |
eruza えるざ |
(female given name) Eruza |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "笑" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.