Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 25 total results for your 竹屋 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

竹屋

see styles
 takeya
    たけや
(1) bamboo dealer; person selling bamboo or articles made of bamboo; (2) house made of bamboo; (place-name, surname) Takeya

竹屋之

see styles
 takeyano
    たけやの
(place-name) Takeyano

竹屋敷

see styles
 takeyashiki
    たけやしき
(place-name) Takeyashiki

竹屋江

see styles
 takeyae
    たけやえ
(surname) Takeyae

竹屋町

see styles
 takeyachou / takeyacho
    たけやちょう
(place-name) Takeyachō

竹屋野

see styles
 takeyano
    たけやの
(place-name) Takeyano

上竹屋

see styles
 kamitakeya
    かみたけや
(place-name) Kamitakeya

中竹屋

see styles
 nakatakeya
    なかたけや
(place-name) Nakatakeya

南竹屋

see styles
 minamitakeya
    みなみたけや
(place-name) Minamitakeya

東竹屋

see styles
 higashitakeya
    ひがしたけや
(place-name) Higashitakeya

西竹屋

see styles
 nishitakeya
    にしたけや
(place-name) Nishitakeya

竹屋之町

see styles
 takeyanochou / takeyanocho
    たけやのちょう
(place-name) Takeyanochō

竹屋敷川

see styles
 takeyashikigawa
    たけやしきがわ
(place-name) Takeyashikigawa

上竹屋町

see styles
 kamitakeyachou / kamitakeyacho
    かみたけやちょう
(place-name) Kamitakeyachō

下竹屋敷

see styles
 shimotakeyashiki
    しもたけやしき
(place-name) Shimotakeyashiki

中竹屋町

see styles
 nakatakeyachou / nakatakeyacho
    なかたけやちょう
(place-name) Nakatakeyachō

南竹屋町

see styles
 minamitakeyachou / minamitakeyacho
    みなみたけやちょう
(place-name) Minamitakeyachō

東竹屋町

see styles
 higashitakeyachou / higashitakeyacho
    ひがしたけやちょう
(place-name) Higashitakeyachō

西竹屋町

see styles
 nishitakeyachou / nishitakeyacho
    にしたけやちょう
(place-name) Nishitakeyachō

高野竹屋

see styles
 takanotakeya
    たかのたけや
(place-name) Takanotakeya

高野上竹屋

see styles
 takanokamitakeya
    たかのかみたけや
(place-name) Takanokamitakeya

高野竹屋町

see styles
 takanotakeyachou / takanotakeyacho
    たかのたけやちょう
(place-name) Takanotakeyachō

高野上竹屋町

see styles
 takanokamitakeyachou / takanokamitakeyacho
    たかのかみたけやちょう
(place-name) Takanokamitakeyachō

竹屋町通堺町東入

see styles
 takeyamachidoorisakaimachihigashiiru / takeyamachidoorisakaimachihigashiru
    たけやまちどおりさかいまちひがしいる
(place-name) Takeyamachidoorisakaimachihigashiiru

竹屋町通高倉東入

see styles
 takeyamachidooritakakurahigashiiru / takeyamachidooritakakurahigashiru
    たけやまちどおりたかくらひがしいる
(place-name) Takeyamachidooritakakurahigashiiru
This page contains 25 results for "竹屋" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary