Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
qiào
    qiao4
ch`iao
    chiao
 kyō
hole; opening; orifice (of the human body); (fig.) key (to the solution of a problem)
hole

竅門


窍门

see styles
qiào mén
    qiao4 men2
ch`iao men
    chiao men
a trick; an ingenious method; know-how; the knack (of doing something)

七竅


七窍

see styles
qī qiào
    qi1 qiao4
ch`i ch`iao
    chi chiao
the seven apertures of the human head: 2 eyes, 2 ears, 2 nostrils, 1 mouth

九竅


九窍

see styles
jiǔ qiào
    jiu3 qiao4
chiu ch`iao
    chiu chiao
 kyuukyou / kyukyo
    きゅうきょう
nine orifices of the human body (eyes, nostrils, ears, mouth, urethra, anus)
the nine holes in the body of humans and other mammals (mouth, eyes, ears, etc.); nine orifices
v. 九孔.

心竅


心窍

see styles
xīn qiào
    xin1 qiao4
hsin ch`iao
    hsin chiao
the mind; capacity for clear thinking

訣竅


诀窍

see styles
jué qiào
    jue2 qiao4
chüeh ch`iao
    chüeh chiao
secret; trick; knack; key

開竅


开窍

see styles
kāi qiào
    kai1 qiao4
k`ai ch`iao
    kai chiao
to get it straight; to start to understand things properly; enlightenment dawns

竅門兒


窍门儿

see styles
qiào mén r
    qiao4 men2 r5
ch`iao men r
    chiao men r
a trick; an ingenious method; know-how; the knack (of doing something)

不開竅


不开窍

see styles
bù kāi qiào
    bu4 kai1 qiao4
pu k`ai ch`iao
    pu kai chiao
unable to understand; can't get the point

一竅不通


一窍不通

see styles
yī qiào bù tōng
    yi1 qiao4 bu4 tong1
i ch`iao pu t`ung
    i chiao pu tung
lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head); I don't understand a word (idiom); it's all Greek to me

七竅生煙


七窍生烟

see styles
qī qiào shēng yān
    qi1 qiao4 sheng1 yan1
ch`i ch`iao sheng yen
    chi chiao sheng yen
lit. spouting smoke through the seven orifices (idiom); fig. to seethe with anger

財迷心竅


财迷心窍

see styles
cái mí xīn qiào
    cai2 mi2 xin1 qiao4
ts`ai mi hsin ch`iao
    tsai mi hsin chiao
mad about money (idiom)

靈魂出竅


灵魂出窍

see styles
líng hún chū qiào
    ling2 hun2 chu1 qiao4
ling hun ch`u ch`iao
    ling hun chu chiao
out-of-body experience

鬼迷心竅


鬼迷心窍

see styles
guǐ mí xīn qiào
    gui3 mi2 xin1 qiao4
kuei mi hsin ch`iao
    kuei mi hsin chiao
to be obsessed; to be possessed

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 14 results for "竅" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary