Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 94 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
chèng
    cheng4
ch`eng
    cheng
 hakari
    はかり
steelyard; Roman balance; CL:臺|台[tai2]
scales; weighing machine; (surname, female given name) Hakari
a scale for measuring weight

秤動

see styles
 hyoudou / hyodo
    ひょうどう
oscillation of a heavenly body; libration

秤口

see styles
 hakariguchi
    はかりぐち
(place-name) Hakariguchi

秤坨

see styles
chèng tuó
    cheng4 tuo2
ch`eng t`o
    cheng to
variant of 砣[cheng4 tuo2]

秤屋

see styles
 hakariya
    はかりや
(surname) Hakariya

秤桿


秤杆

see styles
chèng gǎn
    cheng4 gan3
ch`eng kan
    cheng kan
the beam of a steelyard; a balance arm

秤槃


秤盘

see styles
chèng pán
    cheng4 pan2
ch`eng p`an
    cheng pan
the tray or pan of a steelyard

秤砣

see styles
chèng tuó
    cheng4 tuo2
ch`eng t`o
    cheng to
steelyard weight; standard weight

秤谷

see styles
 hakariya
    はかりや
(surname) Hakariya

秤量

see styles
 hyouryou / hyoryo
    ひょうりょう
    shouryou / shoryo
    しょうりょう
(noun/participle) (1) measuring weight; weighing; (2) maximum weight (on a scales); (noun/participle) measuring weight; weighing

秤鉤


秤钩

see styles
chèng gōu
    cheng4 gou1
ch`eng kou
    cheng kou
steelyard hook

秤錘


秤锤

see styles
chèng chuí
    cheng4 chui2
ch`eng ch`ui
    cheng chui
steelyard weights

台秤

see styles
 daibakari
    だいばかり
platform scales; weighing platform

天秤

see styles
tiān chèng
    tian1 cheng4
t`ien ch`eng
    tien cheng
 tenbin
    てんびん
balance scale; Taiwan pr. [tian1 ping2]
(1) (balance) scales; (2) shoulder carrying pole; (3) steelyard; (place-name, surname) Tenbin

扛秤

see styles
 chigiri
    ちぎり
    chigibakari
    ちぎばかり
    chigi
    ちぎ
    chikiri
    ちきり
    chiki
    ちき
large beam balance; weighbeam

折秤

see styles
shé chèng
    she2 cheng4
she ch`eng
    she cheng
discrepancy in weight

抬秤

see styles
tái chèng
    tai2 cheng4
t`ai ch`eng
    tai cheng
large steelyard usu. operated by three people – two to lift it using a pole, and one to adjust the counterweight

掉秤

see styles
diào chèng
    diao4 cheng4
tiao ch`eng
    tiao cheng
to lose weight (of cattle)

斗秤

see styles
dǒu chèng
    dou3 cheng4
tou ch`eng
    tou cheng
 toshō
to measure and scales

杠秤

see styles
 chigiri
    ちぎり
    chigibakari
    ちぎばかり
    chigi
    ちぎ
    chikiri
    ちきり
    chiki
    ちき
large beam balance; weighbeam

案秤

see styles
àn chèng
    an4 cheng4
an ch`eng
    an cheng
counter scale; bench scale

桿秤


杆秤

see styles
gǎn chèng
    gan3 cheng4
kan ch`eng
    kan cheng
a steelyard (a type of balance)

棹秤

see styles
 saobakari
    さおばかり
beam balance; steelyard

業秤


业秤

see styles
yè chèng
    ye4 cheng4
yeh ch`eng
    yeh cheng
 gō no hakari
The scales of karma, in which good and evil are weighed by the rulers of Hades.

檯秤


台秤

see styles
tái chèng
    tai2 cheng4
t`ai ch`eng
    tai cheng
platform scale; (dialect) counter scale; bench scale

水秤

see styles
 mizubakari
    みずばかり
a water level

皿秤

see styles
 sarabakari
    さらばかり
balance; scales

盤秤


盘秤

see styles
pán chèng
    pan2 cheng4
p`an ch`eng
    pan cheng
 sarabakari
    さらばかり
balance consisting of steelyard with a pan; CL:臺|台[tai2]
balance; scales

磅秤

see styles
bàng chèng
    bang4 cheng4
pang ch`eng
    pang cheng
scale; platform balance

竿秤

see styles
 saobakari
    さおばかり
beam balance; steelyard

秤口町

see styles
 hakariguchichou / hakariguchicho
    はかりぐちちょう
(place-name) Hakariguchichō

ばね秤

see styles
 banebakari
    ばねばかり
spring balance; spring scale; pull tension gauge

両天秤

see styles
 ryoutenbin / ryotenbin
    りょうてんびん
two alternatives

天秤丸

see styles
 tenbinmaru
    てんびんまる
(place-name) Tenbinmaru

天秤宮

see styles
 tenbinkyuu / tenbinkyu
    てんびんきゅう
Libra (7th zodiacal sign); the Scales

天秤座

see styles
tiān chèng zuò
    tian1 cheng4 zuo4
t`ien ch`eng tso
    tien cheng tso
 tenbinza
    てんびんざ

More info & calligraphy:

Libra Zodiac Symbol / Sign
Libra (constellation and sign of the zodiac)
Libra (constellation); the Scales

天秤棒

see styles
 tenbinbou / tenbinbo
    てんびんぼう
shoulder carrying pole

天秤町

see styles
 tenbinchou / tenbincho
    てんびんちょう
(place-name) Tenbinchō

彈簧秤


弹簧秤

see styles
tán huáng chèng
    tan2 huang2 cheng4
t`an huang ch`eng
    tan huang cheng
spring balance

捩り秤

see styles
 nejiribakari
    ねじりばかり
torsion balance

捩れ秤

see styles
 nejirebakari
    ねじればかり
torsion balance

東天秤

see styles
 higashitenbin
    ひがしてんびん
(place-name) Higashitenbin

発条秤

see styles
 banebakari
    ばねばかり
spring balance; spring scale; pull tension gauge

直示秤

see styles
 chokujihakari
    ちょくじはかり
direct-reading balance; direct-reading scales

西天秤

see styles
 nishitenbin
    にしてんびん
(place-name) Nishitenbin

ねじり秤

see styles
 nejiribakari
    ねじりばかり
torsion balance

ねじれ秤

see styles
 nejirebakari
    ねじればかり
torsion balance

化学天秤

see styles
 kagakutenbin
    かがくてんびん
chemical balance

天秤丸町

see styles
 tenbinmaruchou / tenbinmarucho
    てんびんまるちょう
(place-name) Tenbinmaruchō

天秤押し

see styles
 tenbinoshi
    てんびんおし
(rare) pressing the top of a pickle vat by hanging a weight on a staff, used as a lever (in Kyoto suguki pickle making)

東天秤町

see styles
 higashitenbinchou / higashitenbincho
    ひがしてんびんちょう
(place-name) Higashitenbinchō

樫原秤谷

see styles
 katagiharahakaridani
    かたぎはらはかりだに
(place-name) Katagiharahakaridani

直示天秤

see styles
 chokujitenbin
    ちょくじてんびん
analytical balance; direct reading balance

西天秤町

see styles
 nishitenbinchou / nishitenbincho
    にしてんびんちょう
(place-name) Nishitenbinchō

Variations:
秤量
称量

see styles
 hyouryou; shouryou / hyoryo; shoryo
    ひょうりょう; しょうりょう
(noun/participle) (1) measuring weight; weighing; (noun/participle) (2) (ひょうりょう only) maximum weight (on a scales)

秤にかける

see styles
 hakarinikakeru
    はかりにかける
(exp,v1) (1) to weigh on a scale; (2) to weigh up options; to compare pros and cons

Variations:
竿秤
棹秤

see styles
 saobakari
    さおばかり
beam balance; steelyard

新屋天秤野

see styles
 arayatenbinno
    あらやてんびんの
(place-name) Arayatenbinno

樫原秤谷町

see styles
 katagiharahakaridanichou / katagiharahakaridanicho
    かたぎはらはかりだにちょう
(place-name) Katagiharahakaridanichō

天秤にかける

see styles
 tenbinnikakeru
    てんびんにかける
(exp,v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (2) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

天秤に掛ける

see styles
 tenbinnikakeru
    てんびんにかける
(exp,v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (2) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

木槽天秤搾り

see styles
 kibunetenbinshibori
    きぶねてんびんしぼり
(obsolete) (sake) brewed in wooden vats, squeezed out by weight on a pole

秤砣雖小壓千斤


秤砣虽小压千斤

see styles
chèng tuó suī xiǎo yā qiān jīn
    cheng4 tuo2 sui1 xiao3 ya1 qian1 jin1
ch`eng t`o sui hsiao ya ch`ien chin
    cheng to sui hsiao ya chien chin
although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (idiom); apparently insignificant details can have a large impact; for want of a nail the battle was lost

Variations:
台ばかり
台秤

see styles
 daibakari
    だいばかり
platform scales; weighing platform

Variations:
発条秤
ばね秤

see styles
 banebakari
    ばねばかり
spring balance; spring scale; pull tension gauge

両天秤にかける

see styles
 ryoutenbinnikakeru / ryotenbinnikakeru
    りょうてんびんにかける
(exp,v1) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

両天秤に掛ける

see styles
 ryoutenbinnikakeru / ryotenbinnikakeru
    りょうてんびんにかける
(exp,v1) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

両天秤をかける

see styles
 ryoutenbinokakeru / ryotenbinokakeru
    りょうてんびんをかける
(exp,v1) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

両天秤を掛ける

see styles
 ryoutenbinokakeru / ryotenbinokakeru
    りょうてんびんをかける
(exp,v1) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

木槽天秤しぼり

see styles
 kibunetenbinshibori
    きぶねてんびんしぼり
(obsolete) (sake) brewed in wooden vats, squeezed out by weight on a pole

鋳掛屋の天秤棒

see styles
 ikakeyanotenbinbou / ikakeyanotenbinbo
    いかけやのてんびんぼう
(expression) (obscure) intrusive person; being intrusive; a tinker's shoulder pole

Variations:
杠秤
扛秤
杜斤

see styles
 chigibakari; chikiri(杠, 扛); chigiri(杠, 扛); chigi(杠, 扛); chiki(杠, 扛)
    ちぎばかり; ちきり(杠秤, 扛秤); ちぎり(杠秤, 扛秤); ちぎ(杠秤, 扛秤); ちき(杠秤, 扛秤)
large beam balance; weighbeam

Variations:
ねじり秤
捩り秤

see styles
 nejiribakari
    ねじりばかり
torsion balance

Variations:
ねじれ秤
捩れ秤

see styles
 nejirebakari
    ねじればかり
torsion balance

鋳掛け屋の天秤棒

see styles
 ikakeyanotenbinbou / ikakeyanotenbinbo
    いかけやのてんびんぼう
(expression) (obscure) intrusive person; being intrusive; a tinker's shoulder pole

Variations:
秤量
称量(rK)

see styles
 hyouryou(量); shouryou / hyoryo(量); shoryo
    ひょうりょう(秤量); しょうりょう
(noun, transitive verb) (1) measuring weight; weighing; (2) (ひょうりょう only) maximum weight (on a scale)

Variations:
天秤座
てんびん座

see styles
 tenbinza
    てんびんざ
Libra (constellation); the Scales

Variations:
直示はかり
直示秤

see styles
 chokujihakari
    ちょくじはかり
(See 直示天秤) direct-reading balance; direct-reading scales

Variations:
天秤
天びん(sK)

see styles
 tenbin
    てんびん
(1) (balance) scales; (2) (abbreviation) (See 天秤棒) carrying pole; shoulder pole; milkmaid's yoke; (3) thread take-up lever (on a sewing machine); (4) {fish} spreader bar

Variations:
皿ばかり
皿秤
盤秤

see styles
 sarabakari
    さらばかり
balance; scales

Variations:
直示天秤
直示天びん

see styles
 chokujitenbin
    ちょくじてんびん
analytical balance; direct reading balance

Variations:
ばね秤
発条秤(rK)

see styles
 banebakari; banehakari
    ばねばかり; ばねはかり
(kana only) spring balance; spring scale; pull tension gauge

Variations:
天秤
天びん
天平(iK)

see styles
 tenbin
    てんびん
(1) (balance) scales; (2) shoulder carrying pole; (3) steelyard

Variations:
天秤棒
てんびん棒(sK)

see styles
 tenbinbou / tenbinbo
    てんびんぼう
carrying pole; shoulder pole; milkmaid's yoke

Variations:
天秤にかける
天秤に掛ける

see styles
 tenbinnikakeru
    てんびんにかける
(exp,v1) (1) (idiom) to weigh (one thing against another); to compare (the relative merits of two options); to weigh (something) on scales; (exp,v1) (2) (idiom) to try to have it both ways; to play a double game; to have two strings to one's bow

Variations:
天秤に掛ける
天秤にかける

see styles
 tenbinnikakeru
    てんびんにかける
(exp,v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (exp,v1) (2) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

Variations:
木槽天秤しぼり
木槽天秤搾り

see styles
 kibunetenbinshibori
    きぶねてんびんしぼり
(obsolete) (sake) brewed in wooden vats, squeezed out by weight on a pole

Variations:
天秤ばかり
てんびん秤
天秤秤

see styles
 tenbinbakari
    てんびんばかり
balance scale; balance

Variations:
両天秤に掛ける
両天秤にかける

see styles
 ryoutenbinnikakeru / ryotenbinnikakeru
    りょうてんびんにかける
(exp,v1) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

Variations:
両天秤をかける
両天秤を掛ける

see styles
 ryoutenbinokakeru / ryotenbinokakeru
    りょうてんびんをかける
(exp,v1) (idiom) (See 両天秤にかける) to try to have it both ways; to play a double game; to have two strings to one's bow

Variations:
両天秤を掛ける
両天秤をかける

see styles
 ryoutenbinokakeru / ryotenbinokakeru
    りょうてんびんをかける
(exp,v1) (See 両天秤に掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools

Variations:
秤にかける
計りにかける(iK)

see styles
 hakarinikakeru
    はかりにかける
(exp,v1) (1) to weigh on a scale; (exp,v1) (2) to weigh up options; to compare pros and cons

Variations:
鋳掛け屋の天秤棒
鋳掛屋の天秤棒

see styles
 ikakeyanotenbinbou / ikakeyanotenbinbo
    いかけやのてんびんぼう
(expression) (rare) intrusive person; being intrusive; a tinker's shoulder pole

Variations:
両天秤にかける
両天秤に掛ける
両てんびんにかける(sK)

see styles
 ryoutenbinnikakeru / ryotenbinnikakeru
    りょうてんびんにかける
(exp,v1) (idiom) (See 天秤にかける・2) to try to have it both ways; to play a double game; to have two strings to one's bow

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 94 results for "秤" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary