Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 406 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    ji4
chi
 matsuri
    まつり
to offer a sacrifice to (gods or ancestors); memorial ceremony; (in classical novels) to recite an incantation to activate a magic weapon; (lit. and fig.) to wield
festival; feast; (surname, female given name) Matsuri
Sacrifice, sacrificial.

祭り

see styles
 matsuri
    まつり
festival; feast

祭る

see styles
 matsuru
    まつる
(transitive verb) (1) to deify; to enshrine; (2) to pray; to worship

祭一

see styles
 saiichi / saichi
    さいいち
(personal name) Saiichi

祭主

see styles
 saishu
    さいしゅ
(head) priest; head priest of the Ise Shrine; (surname) Saishiyu

祭事

see styles
 saiji
    さいじ
festival; rites; ritual

祭儀

see styles
 saigi
    さいぎ
rites; ritual

祭具

see styles
 saigu
    さいぐ
equipment used in a ritual; ritual implement

祭典

see styles
jì diǎn
    ji4 dian3
chi tien
 saiten
    さいてん
sacrificial ceremony; religious festival
festival; (female given name) Matsuri

祭凛

see styles
 matsuri
    まつり
(female given name) Matsuri

祭出

see styles
jì chū
    ji4 chu1
chi ch`u
    chi chu
to brandish (a figurative weapon, i.e. some measure intended to deal with the situation); to resort to (some tactic)

祭原

see styles
 saibara
    さいばら
(surname) Saibara

祭司

see styles
jì sī
    ji4 si1
chi ssu
 saishi
    さいし
priest
priest

祭吉

see styles
 saikichi
    さいきち
(personal name) Saikichi

祭品

see styles
jì pǐn
    ji4 pin3
chi p`in
    chi pin
offering

祭喜

see styles
 saiki
    さいき
(given name) Saiki

祭器

see styles
jì qì
    ji4 qi4
chi ch`i
    chi chi
 saiki
    さいき
ritual dishes; sacrificial vessels
equipment used in rituals

祭城

see styles
 saiki
    さいき
(surname) Saiki

祭場

see styles
 saijou / saijo
    さいじょう
ceremony site; (place-name) Matsuriba

祭壇


祭坛

see styles
jì tán
    ji4 tan2
chi t`an
    chi tan
 saidan
    さいだん
altar
altar

祭壱

see styles
 saiichi / saichi
    さいいち
(personal name) Saiichi

祭奠

see styles
jì diàn
    ji4 dian4
chi tien
to offer sacrifices (to one's ancestors); to hold or attend a memorial service

祭子

see styles
 saiko
    さいこ
(female given name) Saiko

祭孔

see styles
jì kǒng
    ji4 kong3
chi k`ung
    chi kung
to offer sacrifices to Confucius

祭官

see styles
 saikan
    さいかん
official who arranges festival and rites

祭市

see styles
 saiichi / saichi
    さいいち
(personal name) Saiichi

祭式

see styles
 saishiki
    さいしき
rites; rituals

祭弔


祭吊

see styles
jì diào
    ji4 diao4
chi tiao
to mourn and offer prayers

祭拜

see styles
jì bài
    ji4 bai4
chi pai
to offer sacrifice (to one's ancestors)

祭政

see styles
 saisei / saise
    さいせい
church and state

祭文

see styles
jì wén
    ji4 wen2
chi wen
 saibun; saimon
    さいぶん; さいもん
funeral oration; eulogy; elegiac address
address to the gods; type of song which spread from mountain hermits to the laity during the Kamakura era
齋文. The prayer or statement read and burnt at a funeral.

祭日

see styles
 saijitsu
    さいじつ
(noun - becomes adjective with の) national holiday; festival day

祭服

see styles
 saifuku
    さいふく
vestments worn by priests and attendants (Shinto, Christian, etc.)

祭木

see styles
 saiki
    さいき
(surname) Saiki

祭本

see styles
 saimoto
    さいもと
(surname) Saimoto

祭李

see styles
 sairi
    さいり
(female given name) Sairi

祭梨

see styles
 sairi
    さいり
(female given name) Sairi

祭殿

see styles
 saiden
    さいでん
shrine; sanctuary

祭灶

see styles
jì zào
    ji4 zao4
chi tsao
to offer sacrifices to the kitchen god

祭物

see styles
jì wù
    ji4 wu4
chi wu
sacrifices

祭牲

see styles
jì shēng
    ji4 sheng1
chi sheng
sacrificial animal

祭璃

see styles
 matsuri
    まつり
(female given name) Matsuri

祭生

see styles
 saisei / saise
    さいせい
(given name) Saisei

祭田

see styles
 matsurida
    まつりだ
(surname) Matsurida

祭畤

see styles
 matsurube
    まつるべ
(place-name) Matsurube

祭礼

see styles
 sairei / saire
    さいれい
(religious) festival

祭祀

see styles
jì sì
    ji4 si4
chi ssu
 saishi
    さいし
to offer sacrifices to the gods or ancestors
(noun, transitive verb) ritual; religious service; festival
[non-Buddhist] festivals

祭祖

see styles
jì zǔ
    ji4 zu3
chi tsu
to offer sacrifices to one's ancestors

祭神

see styles
 saijin; saishin
    さいじん; さいしん
enshrined deity

祭禮


祭礼

see styles
jì lǐ
    ji4 li3
chi li
 sairei / saire
    さいれい
sacrificial offerings; worship; religious rite
(out-dated kanji) (religious) festival

祭行

see styles
 saigyou / saigyo
    さいぎょう
(personal name) Saigyou

祭貴

see styles
 saiki
    さいき
(surname) Saiki

祭賽


祭赛

see styles
jì sài
    ji4 sai4
chi sai
to give sacrifice

祭酒

see styles
jì jiǔ
    ji4 jiu3
chi chiu
 saishu
to offer a libation; person who performs the libation before a banquet; senior member of a profession; important government post in imperial China
libationer

祭里

see styles
 matsuri
    まつり
(female given name) Matsuri

祭鈴

see styles
 matsuri
    まつり
(female given name) Matsuri

お祭

see styles
 omatsuri
    おまつり
(polite language) festival; feast; carnival; (place-name) Omatsuri

上祭

see styles
shàng jì
    shang4 ji4
shang chi
 jōsai
To place offerings on an altar; also 下.

下祭

see styles
xià jì
    xia4 ji4
hsia chi
 asai
place offerings on the altar

主祭

see styles
zhǔ jì
    zhu3 ji4
chu chi
to perform the sacrificial rites at a funeral

例祭

see styles
 reisai / resai
    れいさい
regular festival; annual festival

侍祭

see styles
 jisai
    じさい
acolyte

供祭

see styles
 gusai
    ぐさい
offerings; offerings and worship

公祭

see styles
gōng jì
    gong1 ji4
kung chi
public memorial service

冬祭

see styles
 fuyumatsuri
    ふゆまつり
winter festival

助祭

see styles
 josai
    じょさい
{Christn} (See 執事・3) deacon (Catholic)

勅祭

see styles
 chokusai
    ちょくさい
festival held by imperial order

司祭

see styles
sī jì
    si1 ji4
ssu chi
 shisai
    しさい
priest
(noun - becomes adjective with の) priest; minister; pastor

合祭

see styles
 gousai / gosai
    ごうさい
(noun, transitive verb) enshrining together

喪祭

see styles
 sousai / sosai
    そうさい
(noun/participle) funerals and festivals

囘祭

see styles
huí jì
    hui2 ji4
hui chi
 e sai
returning payment

夏祭

see styles
 kasai
    かさい
summer festival; (female given name) Kasai

夜祭

see styles
 yomatsuri
    よまつり
night festival

大祭

see styles
 taisai
    たいさい
grand festival

奇祭

see styles
 kisai
    きさい
strange festival; odd festival

奠祭

see styles
diàn jì
    dian4 ji4
tien chi
pouring of wine on ground for sacrifice

子祭

see styles
 nematsuri
    ねまつり
festival in honor of Daikokuten

学祭

see styles
 gakusai
    がくさい
school festival

宵祭

see styles
 yoimatsuri
    よいまつり
small festival held the night before a full festival

寿祭

see styles
 kazusa
    かずさ
(female given name) Kazusa

年祭

see styles
 nensai
    ねんさい
anniversary

弔祭


吊祭

see styles
diào jì
    diao4 ji4
tiao chi
 chousai / chosai
    ちょうさい
a worship ceremony for the dead; to offer sacrifice (to ancestors); a libation
(noun/participle) memorial service

御祭

see styles
 omatsuri
    おまつり
(polite language) festival; feast; carnival; (place-name) Omatsuri

戸祭

see styles
 tomatsuri
    とまつり
(place-name, surname) Tomatsuri

拜祭

see styles
bài jì
    bai4 ji4
pai chi
to worship; to observe religious rites; to pay one's respects (to one's ancestors etc)

星祭

see styles
xīng jì
    xing1 ji4
hsing chi
 hoshi matsuri
    ほしまつり
Star Festival (held in July or August); Tanabata
星供 To sacrifice, or pay homage to a star, especially one's natal star.

春祭

see styles
 harumatsuri
    はるまつり
spring festival

本祭

see styles
 honmatsuri
    ほんまつり
regular festival

村祭

see styles
 muramatsuri
    むらまつり
(surname) Muramatsuri

桜祭

see styles
 sakuramatsuri
    さくらまつり
cherry blossom festival

溝祭

see styles
 masai
    まさい
(surname) Masai

火祭

see styles
huǒ jì
    huo3 ji4
huo chi
 kasai
    ひまつり
(1) fire festival (often celebrating the absence of fires); (2) New Year's ritual at Izumo Shrine; (3) festival involving fire dedicated to the gods
homa

熊祭

see styles
 kumamatsuri
    くままつり
Ainu bear festival

燔祭

see styles
 hansai
    はんさい
burnt offering (i.e. religious animal sacrifice)

牙祭

see styles
yá jì
    ya2 ji4
ya chi
a good meal; sumptuous food

獺祭

see styles
 dassai
    だっさい
(1) arraying a number of reference books in order to compose poetry; literary composition crammed with maxims, ancient episodes, legends, etc.; (2) (orig. meaning) otters lining a catch of fish on a river bank; (people) making offerings (esp. of fish)

獻祭


献祭

see styles
xiàn jì
    xian4 ji4
hsien chi
to offer sacrifice

矢祭

see styles
 yamatsuri
    やまつり
(place-name, surname) Yamatsuri

磯祭

see styles
 isomatsuri
    いそまつり
(1) (rocky) seashore party; seashore festival; (2) celebration in honor of the dragon god by fishermen after a good haul

祝祭

see styles
 shukusai
    しゅくさい
(noun - becomes adjective with の) festivals; feasts

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345

This page contains 100 results for "祭" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary