There are 160 total results for your 盛り search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
chuumori / chumori ちゅうもり |
medium-sized portion; normal serving |
Variations: |
atsumori あつもり |
laying on thickly; thick layer |
Variations: |
komori; shoumori / komori; shomori こもり; しょうもり |
small portion; small serving |
Variations: |
wanmori わんもり |
(ktb:) food cooked by boiling or stewing |
Variations: |
atsumori あつもり |
(abbreviation) {food} (See 熱盛り蕎麦) warm soba noodles (esp. for dipping, either served after being boiled, or cooled and then rewarmed) |
Variations: |
tokumori とくもり |
extra-large portion; extra-sized serving |
Variations: |
morimono もりもの |
votive offering |
Variations: |
sakamori さかもり |
(n,vs,vi) drinking bout; merrymaking |
Variations: |
hanamori はなもり |
adjusting the height of eyeglasses (e.g. using nose pads) |
いたずら盛り see styles |
itazurazakari いたずらざかり |
mischievous age |
わんぱく盛り see styles |
wanpakuzakari わんぱくざかり |
(at the) peak of mischievousness; little demon (of children) |
人生の真っ盛り see styles |
jinseinomassakari / jinsenomassakari じんせいのまっさかり |
(expression) prime of life; noontide of life |
刺身盛り合わせ see styles |
sashimimoriawase さしみもりあわせ |
(exp,n) (See 盛り合わせ) plate of assorted sashimi; selection of sashimi |
Variations: |
morikiri もりきり |
single helping (e.g. of rice) |
Variations: |
dekamori デカもり |
(colloquialism) extremely large portion |
Variations: |
megamori メガもり |
(colloquialism) mega-sized portion; mega-sized serving; mega meal |
Variations: |
kirimori きりもり |
(noun, transitive verb) (1) management (of a house, store, etc.); administration; running; (noun, transitive verb) (2) cutting up and serving food; (noun, transitive verb) (3) cut and fill (e.g. earthwork) |
Variations: |
onnazakari おんなざかり |
prime of womanhood |
Variations: |
hizakari ひざかり |
high noon |
Variations: |
futsuumori / futsumori ふつうもり |
normal-sized portion; normal serving |
Variations: |
otokozakari おとこざかり |
prime of manhood |
Variations: |
morigashi もりがし |
cakes heaped in a container for a shrine offering |
Variations: |
meshimorionna めしもりおんな |
(See 飯盛り) maid at an inn who served clients and worked as a prostitute (Edo period) |
刺身の盛り合わせ see styles |
sashiminomoriawase さしみのもりあわせ |
(exp,n) (See 盛り合わせ) plate of assorted sashimi; selection of sashimi |
Variations: |
oomori おおもり |
large serving; large portion |
Variations: |
memori めもり |
gradations (on a ruler, thermometer, etc.); division; scale |
Variations: |
otemori おてもり |
making arbitrary decisions which benefit oneself; self-approved plan |
Variations: |
yamamori やまもり |
(noun - becomes adjective with の) heap; pile; stack; full measure |
Variations: |
takamori たかもり |
serving (of food) piled high; large serving |
Variations: |
ondomemori おんどめもり |
temperature scale |
Variations: |
moritsuchijiban もりつちじばん |
raised ground level |
Variations: |
tabezakari たべざかり |
growing child's hearty appetite |
Variations: |
morikomu もりこむ |
(transitive verb) (1) to incorporate; to include; (transitive verb) (2) to fill (a vessel) with |
Variations: |
sakarigatsuku さかりがつく |
(exp,v5k) to rut; to go into heat |
Variations: |
sakarigatsuku さかりがつく |
(exp,v5k) to rut; to get on heat |
Variations: |
moridakusan もりだくさん |
(adj-na,adj-no,n) many; varied; all sorts; crowded; large (e.g. helping) |
Variations: |
morisagaru もりさがる |
(v5r,vi) (colloquialism) (ant: 盛り上がる・もりあがる・2) to have one's enthusiasm dampened; to become subdued |
Variations: |
hanazakari はなざかり |
(noun - becomes adjective with の) (1) flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom; (noun - becomes adjective with の) (2) the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty; (noun - becomes adjective with の) (3) booming or peaking (in popularity) |
Variations: |
itaikezakari いたいけざかり |
(kana only) tender age |
Variations: |
wanpakuzakari わんぱくざかり |
(at the) peak of mischievousness; little demon (of children) |
Variations: |
itazurazakari いたずらざかり |
mischievous age |
Variations: |
namaikizakari なまいきざかり |
(adj-no,n) young and cheeky; brash; sassy |
Variations: |
sakarinotsuita さかりのついた |
(exp,adj-f) (See 盛り・さかり・3) estrous; in heat |
Variations: |
otemori おてもり |
making arbitrary decisions which benefit oneself; self-approved plan |
Variations: |
hatarakizakari はたらきざかり |
prime of one's working life |
Variations: |
moriagari もりあがり |
(1) climax; uprush; (2) bulge |
Variations: |
moriageru もりあげる |
(transitive verb) (1) to pile up; to heap up; (transitive verb) (2) to stir up; to enliven; to bring to a climax |
Variations: |
tenkomori てんこもり |
(noun - becomes adjective with の) piling up high (food in a bowl); filling (a bowl); heaped bowl |
Variations: |
nobizakari のびざかり |
(noun - becomes adjective with の) growth period; period of rapid growth |
Variations: |
moridakusan もりだくさん |
(adj-na,adj-no,n) many; varied; all sorts; crowded; large (e.g. helping) |
Variations: |
moritsuke もりつけ |
arrangement of food (on a dish); serving of (arranged) food |
Variations: |
moritsukeru もりつける |
(transitive verb) to dish up; to arrange (food term) on a plate |
Variations: |
atsumorisoba あつもりそば |
{food} (See 盛り蕎麦) warm soba noodles (esp. for dipping, either served after being boiled, or cooled and then rewarmed) |
Variations: |
moriawase もりあわせ |
(often ~の盛り合わせ) assortment (of food); assorted dishes; combination platter |
Variations: |
morisoba もりそば |
(kana only) chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce |
Variations: |
tenkomori てんこもり |
(noun - becomes adjective with の) piling up high (food in a bowl); filling (a bowl); heaped bowl |
Variations: |
morikago もりかご |
fruit basket (as a votive offering) |
Variations: |
moridakusan もりだくさん |
(adj-na,adj-no,n) many; plenty; varied; all sorts of; colorful (program); crowded (schedule); full |
Variations: |
kirimori きりもり |
(noun, transitive verb) (1) management (of a house, store, etc.); administration; running; (noun, transitive verb) (2) cutting up and serving food; (noun, transitive verb) (3) cut and fill (e.g. earthwork) |
Variations: |
moriagaru もりあがる |
(v5r,vi) (1) to swell; to rise; to bulge; to be piled up; (v5r,vi) (2) to rouse; to get excited |
12
This page contains 60 results for "盛り" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.