There are 29521 total results for your 町 search. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
町 see styles |
tǐng ting3 t`ing ting chou / cho ちょう |
raised path between fields (1) (See 町・まち・1) town; block; neighbourhood; neighborhood; (2) street; (3) chō (unit of length, approx. 109.09 m); (4) chō (unit of land area, approx. 0.99 hectares); (surname) Yamagimachi |
町丁 see styles |
chouchou / chocho ちょうちょう |
towns and villages (official urban area classification) |
町丈 see styles |
machitake まちたけ |
(place-name) Machitake |
町上 see styles |
machigami まちがみ |
(surname) Machigami |
町下 see styles |
machishita まちした |
(place-name, surname) Machishita |
町与 see styles |
machikabu まちかぶ |
(place-name) Machikabu |
町並 see styles |
machinami まちなみ |
townscape; street (of stores and houses); (look of) stores and houses on street; (place-name, surname) Machinami |
町中 see styles |
machinaka まちなか |
downtown; the whole town; all over the town; throughout the town; (surname) Machinaka |
町也 see styles |
machiya まちや |
(personal name) Machiya |
町井 see styles |
machii / machi まちい |
(place-name, surname) Machii |
町人 see styles |
chounin(p); machinin(ok) / chonin(p); machinin(ok) ちょうにん(P); まちにん(ok) |
(hist) chōnin (Edo-period social class of town-dwelling commoners, esp. landowning merchants); townspeople; townsfolk; tradespeople |
町付 see styles |
machitsuki まちつき |
(place-name) Machitsuki |
町代 see styles |
choudai; machidai / chodai; machidai ちょうだい; まちだい |
(See 町名主,町年寄) assisting town official (Edo period); (female given name) Machiyo |
町会 see styles |
choukai / chokai ちょうかい |
town council |
町保 see styles |
machibo まちぼ |
(place-name) Machibo |
町倉 see styles |
machikura まちくら |
(place-name) Machikura |
町側 see styles |
machigawa まちがわ |
(surname) Machigawa |
町元 see styles |
machimoto まちもと |
(surname) Machimoto |
町内 see styles |
chounai / chonai ちょうない |
(noun - becomes adjective with の) neighborhood; neighbourhood; street; block; town; (surname) Machiuchi |
町出 see styles |
machide まちで |
(surname) Machide |
町分 see styles |
machibun まちぶん |
(place-name, surname) Machibun |
町切 see styles |
machigiri まちぎり |
(place-name) Machigiri |
町制 see styles |
chousei / chose ちょうせい |
town organization; town organisation; town administration |
町前 see styles |
machimae まちまえ |
(place-name) Machimae |
町北 see styles |
machikita まちきた |
(place-name, surname) Machikita |
町区 see styles |
machiku まちく |
(place-name) Machiku |
町南 see styles |
machiminami まちみなみ |
(place-name) Machiminami |
町原 see styles |
machibara まちばら |
(place-name) Machibara |
町口 see styles |
machiguchi まちぐち |
(surname) Machiguchi |
町台 see styles |
machidai まちだい |
(place-name) Machidai |
町名 see styles |
choumei / chome ちょうめい |
name of a town; name of a street; name of a neighborhood; (place-name) Machimyou |
町向 see styles |
machimukai まちむかい |
(place-name) Machimukai |
町喜 see styles |
machiki まちき |
(surname) Machiki |
町営 see styles |
chouei / choe ちょうえい |
(noun - becomes adjective with の) town management; municipal management |
町回 see styles |
machimawari まちまわり |
(place-name) Machimawari |
町園 see styles |
machisono まちその |
(surname) Machisono |
町坪 see styles |
chounotsubo / chonotsubo ちょうのつぼ |
(place-name) Chōnotsubo |
町垣 see styles |
machigaki まちがき |
(surname) Machigaki |
町埜 see styles |
machino まちの |
(surname) Machino |
町域 see styles |
chouiki / choiki ちょういき |
(postal term) most specific part of an address; neighbourhood |
町場 see styles |
machiba まちば |
(surname) Machiba |
町塚 see styles |
machizuka まちづか |
(surname) Machizuka |
町多 see styles |
machida まちだ |
(surname) Machida |
町夫 see styles |
machio まちお |
(personal name) Machio |
町奴 see styles |
machiyakko まちやっこ |
(hist) (See 旗本奴) machi-yakko; vigilantes who wore flamboyant clothing and formed gangs to fight against hatamoto-yakko (Edo period) |
町娘 see styles |
machimusume まちむすめ |
(rare) town girl; girl raised in a town |
町子 see styles |
machiko まちこ |
(female given name) Machiko |
町実 see styles |
machimi まちみ |
(female given name) Machimi |
町家 see styles |
machiya まちや |
(1) townhouse (i.e. house in the middle of a town); traditional townhouse; (2) tradesman's house (esp. a home with a shop in front); merchant's house; merchant's family; (surname) Machiya |
町尻 see styles |
machijiri まちぢり |
(surname) Machijiri |
町尾 see styles |
machio まちお |
(surname) Machio |
町居 see styles |
machii / machi まちい |
(place-name, surname) Machii |
町屋 see styles |
machiya まちや |
(1) townhouse (i.e. house in the middle of a town); traditional townhouse; (2) tradesman's house (esp. a home with a shop in front); merchant's house; merchant's family; (place-name, surname) Machiya |
町山 see styles |
machiyama まちやま |
(surname) Machiyama |
町岡 see styles |
machioka まちおか |
(surname) Machioka |
町島 see styles |
machijima まちじま |
(place-name, surname) Machijima |
町崎 see styles |
machisaki まちさき |
(surname) Machisaki |
町嶋 see styles |
machijima まちじま |
(surname) Machijima |
町川 see styles |
machikawa まちかわ |
(surname) Machikawa |
町帆 see styles |
machiho まちほ |
(female given name) Machiho |
町帳 see styles |
machichou / machicho まちちょう |
(place-name) Machichō |
町平 see styles |
machihira まちひら |
(surname) Machihira |
町後 see styles |
machiushiro まちうしろ |
(place-name) Machiushiro |
町戸 see styles |
machido まちど |
(surname) Machido |
町支 see styles |
machishi まちし |
(surname) Machishi |
町政 see styles |
chousei / chose ちょうせい |
town organization; town organisation; town administration |
町新 see styles |
machishin まちしん |
(place-name) Machishin |
町方 see styles |
machikata まちかた |
town; (place-name) Machimoto |
町有 see styles |
chouyuu / choyu ちょうゆう |
(can act as adjective) owned by the town; municipal; (place-name) Machiari |
町本 see styles |
machimoto まちもと |
(surname) Machimoto |
町村 see styles |
chouson / choson ちょうそん |
towns and villages; (place-name, surname) Machimura |
町東 see styles |
machihigashi まちひがし |
(place-name) Machihigashi |
町枝 see styles |
machie まちえ |
(female given name) Machie |
町歩 see styles |
choubu / chobu ちょうぶ |
hectare (2.471 acres) |
町民 see styles |
choumin / chomin ちょうみん |
townspeople |
町永 see styles |
machinaga まちなが |
(surname) Machinaga |
町江 see styles |
machie まちえ |
(female given name) Machie |
町池 see styles |
machiike / machike まちいけ |
(place-name) Machiike |
町沖 see styles |
machioki まちおき |
(place-name) Machioki |
町沢 see styles |
machizawa まちざわ |
(surname) Machizawa |
町河 see styles |
machikawa まちかわ |
(surname) Machikawa |
町浦 see styles |
machiura まちうら |
(place-name, surname) Machiura |
町添 see styles |
machizoe まちぞえ |
(place-name) Machizoe |
町湯 see styles |
machiyu まちゆ |
public bath located in a city or town |
町澤 see styles |
machizawa まちざわ |
(surname) Machizawa |
町灘 see styles |
machinada まちなだ |
(place-name) Machinada |
町田 see styles |
machida まちだ |
(place-name, surname) Machida |
町男 see styles |
machio まちお |
(personal name) Machio |
町畑 see styles |
machihata まちはた |
(surname) Machihata |
町畠 see styles |
machihata まちはた |
(surname) Machihata |
町矢 see styles |
machiya まちや |
(surname) Machiya |
町知 see styles |
machi まち |
(surname) Machi |
町石 see styles |
chouishi / choishi ちょういし |
roadside stone distance indicators placed at intervals of one cho (approx. 109 meters) |
町神 see styles |
machikan まちかん |
(place-name) Machikan |
町立 see styles |
chouritsu / choritsu ちょうりつ |
(adj-no,n) established by a town; town-run; municipal |
町端 see styles |
machibana まちばな |
(surname) Machibana |
町筋 see styles |
machisuji まちすじ |
street; (surname) Machisuji |
町組 see styles |
machikumi まちくみ |
(place-name) Machikumi |
町絵 see styles |
choue / choe ちょうえ |
(place-name) Chōe |
町美 see styles |
machimi まちみ |
(female given name) Machimi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.