Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 42 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
wèng
    weng4
weng
 tashiraka
    たしらか
pottery container for water, wine etc
(archaism) fired earthenware vessel used by the emperor to clean his hands; (surname) Yō
kumbha, a pitcher, jar, pot.

甕わ

see styles
 mikawa
    みかわ
(archaism) large earthenware pot (for brewing sake)

甕城


瓮城

see styles
wèng chéng
    weng4 cheng2
weng ch`eng
    weng cheng
enceinte of a city gate; barbican entrance to a city

甕安


瓮安

see styles
wèng ān
    weng4 an1
weng an
Wengan county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou

甕岡

see styles
 kameoka
    かめおか
(surname) Kameoka

甕川

see styles
 mikagawa
    みかがわ
(surname) Mikagawa

甕形


瓮形

see styles
wèng xíng
    weng4 xing2
weng hsing
 ōgyō
Jar-shaped, kumbhāṇḍaka, v. 鳩.; Jar-shaped, pot-shaped; kumbhāṇḍaka, v. 鳩.

甕棺


瓮棺

see styles
wèng guān
    weng4 guan1
weng kuan
 kamekan
    かめかん
funerary urn
burial urn (often two-storey); funerary urn

甕江

see styles
 oukou / oko
    おうこう
(given name) Oukou

甕男

see styles
 mikao
    みかお
(given name) Mikao

甕臣

see styles
 mikaomi
    みかおみ
(given name) Mikaomi

甕茂

see styles
 motaishigeru
    もたいしげる
(person) Motai Shigeru

甕菜


瓮菜

see styles
wèng cài
    weng4 cai4
weng ts`ai
    weng tsai
 yousai / yosai
    ようさい
variant of 蕹菜[weng4 cai4]
(kana only) water spinach (Ipomoea aquatica); river spinach; swamp morning glory; water convolvulus; Chinese spinach; Chinese Watercress; Chinese convolvulus; swamp cabbage; kangkong; (kana only) swamp morning glory (Ipomoea aquatica); water spinach; kangkong

甕谷

see styles
 oukoku / okoku
    おうこく
(male given name) Ōkoku

甕麿

see styles
 mikamaro
    みかまろ
(personal name) Mikamaro

千甕

see styles
 senyou / senyo
    せんよう
(given name) Sen'you

大甕

see styles
 oomika
    おおみか
(place-name, surname) Oomika

宗甕

see styles
 souyou / soyo
    そうよう
(given name) Souyou

武甕

see styles
 takemika
    たけみか
(surname) Takemika

水甕

see styles
 mizugame
    みずがめ
water jug

酒甕

see styles
 sakagame; sakegame
    さかがめ; さけがめ
sake jug

龍甕

see styles
 ryouga / ryoga
    りょうが
    ryuuga / ryuga
    りゅうが
(irregular kanji usage) imperial carriage

Variations:

see styles
 kame
    かめ
earthenware pot

甕安縣


瓮安县

see styles
wèng ān xiàn
    weng4 an1 xian4
weng an hsien
Wengan county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou

甕形鬼

see styles
wèng xíng guǐ
    weng4 xing2 gui3
weng hsing kuei
 Ōgyōki
jar-shaped demon

甕棺葬


瓮棺葬

see styles
wèng guān zàng
    weng4 guan1 zang4
weng kuan tsang
urn burial

Variations:

see styles
 motai; he(瓮)
    もたい; へ(瓮)
(archaism) earthenware vessel for alcoholic beverages, etc.

厨子甕

see styles
 zushigame
    ずしがめ
(called じ〜しか〜み or じ〜しが〜み in Okinawa) (See 厨子・3) decorated pottery container for storing the bones of one's ancestors (Okinawa)

大甕駅

see styles
 oomikaeki
    おおみかえき
(st) Oomika Station

Variations:

甕わ

see styles
 mika(); mikawa
    みか(甕); みかわ
(archaism) large earthenware pot (for brewing sake)

甕中之鱉


瓮中之鳖

see styles
wèng zhōng zhī biē
    weng4 zhong1 zhi1 bie1
weng chung chih pieh
lit. like a turtle in a jar; to be trapped (idiom)

甕中捉鱉


瓮中捉鳖

see styles
wèng zhōng - zhuō biē
    weng4 zhong1 - zhuo1 bie1
weng chung - cho pieh
lit. to catch a turtle in a jar (idiom); fig. to go after easy prey

甕聲甕氣


瓮声瓮气

see styles
wèng shēng wèng qì
    weng4 sheng1 weng4 qi4
weng sheng weng ch`i
    weng sheng weng chi
to speak in a low muffled voice (idiom)

大甕神社

see styles
 oomikajinja
    おおみかじんじゃ
(place-name) Oomika Shrine

蓬戶甕牖


蓬户瓮牖

see styles
péng hù wèng yǒu
    peng2 hu4 weng4 you3
p`eng hu weng yu
    peng hu weng yu
thatched house, broken urn windows (idiom); poor person's house; humble home

請君入甕


请君入瓮

see styles
qǐng jun rù wèng
    qing3 jun1 ru4 weng4
ch`ing chün ju weng
    ching chün ju weng
lit. please Sir, get into the boiling pot (idiom); fig. to give sb a taste of his own medicine

Variations:
雍菜
甕菜

see styles
 yousai; yousai / yosai; yosai
    ようさい; ヨウサイ
(kana only) swamp morning glory (Ipomoea aquatica); water spinach; river spinach; kangkong; Chinese spinach; Chinese Watercress; Chinese convolvulus; swamp cabbage

好酒沉甕底


好酒沉瓮底

see styles
hǎo jiǔ chén wèng dǐ
    hao3 jiu3 chen2 weng4 di3
hao chiu ch`en weng ti
    hao chiu chen weng ti
lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom); fig. the best is saved for last

大甕ゴルフ場

see styles
 oomikagorufujou / oomikagorufujo
    おおみかゴルフじょう
(place-name) Oomika golf links

安国寺甕棺墓群

see styles
 ankokujioukanbogun / ankokujiokanbogun
    あんこくじおうかんぼぐん
(place-name) Ankokujioukanbogun

Variations:
竜駕
龍甕(iK)

see styles
 ryouga; ryuuga / ryoga; ryuga
    りょうが; りゅうが
imperial carriage

Variations:
水瓶
水がめ
水甕

see styles
 mizugame
    みずがめ
water jug

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 42 results for "甕" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary