There are 56 total results for your 璋 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
璋 see styles |
zhāng zhang1 chang tamaki たまき |
jade tablet used in ceremonies, shaped like the left or right half of a "gui" 圭[gui1], also given to male infants to play with (female given name) Tamaki |
璋一 see styles |
shouichi / shoichi しょういち |
(male given name) Shouichi |
璋三 see styles |
shouzou / shozo しょうぞう |
(given name) Shouzou |
璋也 see styles |
shouya / shoya しょうや |
(given name) Shouya |
璋二 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(given name) Shouji |
璋五 see styles |
shougo / shogo しょうご |
(given name) Shougo |
璋仁 see styles |
akihito あきひと |
(given name) Akihito |
璋介 see styles |
shousuke / shosuke しょうすけ |
(given name) Shousuke |
璋伍 see styles |
shougo / shogo しょうご |
(given name) Shougo |
璋八 see styles |
shouhachi / shohachi しょうはち |
(given name) Shouhachi |
璋吉 see styles |
shoukichi / shokichi しょうきち |
(given name) Shoukichi |
璋哉 see styles |
teruya てるや |
(given name) Teruya |
璋夫 see styles |
akio あきお |
(personal name) Akio |
璋子 see styles |
teruko てるこ |
(female given name) Teruko |
璋彦 see styles |
akihiko あきひこ |
(male given name) Akihiko |
璋悦 see styles |
teruyoshi てるよし |
(male given name) Teruyoshi |
璋憲 see styles |
akinori あきのり |
(given name) Akinori |
璋敏 see styles |
akitoshi あきとし |
(male given name) Akitoshi |
璋江 see styles |
shoue / shoe しょうえ |
(female given name) Shoue |
璋治 see styles |
shouji / shoji しょうじ |
(given name) Shouji |
璋美 see styles |
akiyoshi あきよし |
(male given name) Akiyoshi |
璋造 see styles |
shouzou / shozo しょうぞう |
(given name) Shouzou |
璋郎 see styles |
akirou / akiro あきろう |
(male given name) Akirou |
久璋 see styles |
hisaaki / hisaki ひさあき |
(given name) Hisaaki |
亘璋 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
元璋 see styles |
genshou / gensho げんしょう |
(given name) Genshou |
君璋 see styles |
yoshiaki よしあき |
(personal name) Yoshiaki |
圭璋 see styles |
keishou / kesho けいしょう |
(given name) Keishou |
岳璋 see styles |
gakushou / gakusho がくしょう |
(given name) Gakushou |
弄璋 see styles |
nòng zhāng nong4 zhang1 nung chang |
(literary) to have a baby boy; to celebrate the birth of a son |
忠璋 see styles |
tadaaki / tadaki ただあき |
(given name) Tadaaki |
昌璋 see styles |
masaaki / masaki まさあき |
(personal name) Masaaki |
晃璋 see styles |
koushou / kosho こうしょう |
(given name) Kōshou |
智璋 see styles |
tomoaki ともあき |
(personal name) Tomoaki |
月璋 see styles |
gesshou / gessho げっしょう |
(given name) Gesshou |
正璋 see styles |
masaaki / masaki まさあき |
(given name) Masaaki |
献璋 see styles |
kenshou / kensho けんしょう |
(given name) Kenshou |
知璋 see styles |
tomoaki ともあき |
(given name) Tomoaki |
祐璋 see styles |
sukeaki すけあき |
(given name) Sukeaki |
至璋 see styles |
shishou / shisho ししょう |
(given name) Shishou |
隆璋 see styles |
ryuushou / ryusho りゅうしょう |
(given name) Ryūshou |
霞璋 see styles |
kashou / kasho かしょう |
(given name) Kashou |
頼璋 see styles |
raishou / raisho らいしょう |
(given name) Raishou |
璋三郎 see styles |
shouzaburou / shozaburo しょうざぶろう |
(male given name) Shouzaburō |
璋左右 see styles |
shouzou / shozo しょうぞう |
(given name) Shouzou |
中込璋 see styles |
nakagomeakira なかごめあきら |
(person) Nakagome Akira |
天璋院 see styles |
tenshouin / tenshoin てんしょういん |
(personal name) Tenshouin |
安璋煥 see styles |
anshoukan / anshokan あんしょうかん |
(personal name) Anshoukan |
朱元璋 see styles |
zhū yuán zhāng zhu1 yuan2 zhang1 chu yüan chang shugenshou / shugensho しゅげんしょう |
Zhu Yuanzhang, personal name of first Ming dynasty emperor Hongwu 洪武[Hong2 wu3] (person) Shu Genshou |
柳瀬璋 see styles |
yanaseakira やなせあきら |
(person) Yanase Akira (1933.1.16-) |
二羽璋夫 see styles |
futabaakio / futabakio ふたばあきお |
(person) Futaba Akio |
篠田知璋 see styles |
shinodatomoaki しのだともあき |
(person) Shinoda Tomoaki |
藤原璋子 see styles |
fujiwaratamako ふじわらたまこ |
(person) Fujiwara Tamako |
赤澤璋一 see styles |
akazawashouichi / akazawashoichi あかざわしょういち |
(person) Akazawa Shouichi (1919.11.25-2002.9.29) |
金田久璋 see styles |
kanedahisaaki / kanedahisaki かねだひさあき |
(person) Kaneda Hisaaki |
馬場璋造 see styles |
babashouzou / babashozo ばばしょうぞう |
(person) Baba Shouzou |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.