Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 893 total results for your search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456789
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

香奈瑠

see styles
 kanaru
    かなる
(female given name) Kanaru

香瑠鼓

see styles
 kaoruko
    かおるこ
(female given name) Kaoruko

魅乃瑠

see styles
 minoru
    みのる
(female given name) Minoru

魅亥瑠

see styles
 miiru / miru
    みいる
(female given name) Miiru

魅瑠玖

see styles
 miruku
    みるく
(female given name) Miruku

魅瑠紅

see styles
 miruku
    みるく
(female given name) Miruku

魅華瑠

see styles
 mikaru
    みかる
(female given name) Mikaru

麻亜瑠

see styles
 maaru / maru
    まある
(female given name) Maaru

麻瑠瀬

see styles
 maruse
    まるせ
(female given name) Maruse

麻瑠瑠

see styles
 maruru
    まるる
(female given name) Maruru

麻瑠璃

see styles
 maruri
    まるり
(female given name) Maruri

麻瑠美

see styles
 marumi
    まるみ
(female given name) Marumi

麻衣瑠

see styles
 mairu
    まいる
(personal name) Mairu

麻陽瑠

see styles
 mahiru
    まひる
(female given name) Mahiru

瑠璃光寺

see styles
 rurikouji / rurikoji
    るりこうじ
(personal name) Rurikouji

瑠璃光町

see styles
 rurikouchou / rurikocho
    るりこうちょう
(place-name) Rurikouchō

瑠璃唐草

see styles
 rurikarakusa; rurikarakusa
    るりからくさ; ルリカラクサ
(kana only) nemophila (Nemophila menziesii); baby blue-eyes

瑠璃小路

see styles
 rurikouji / rurikoji
    るりこうじ
(place-name) Rurikōji

瑠璃懸巣

see styles
 rurikakesu; rurikakesu
    るりかけす; ルリカケス
(kana only) Lidth's jay (Garrulus lidthi)

瑠璃立羽

see styles
 ruritateha; ruritateha
    るりたては; ルリタテハ
(kana only) blue admiral (species of nymphalid butterfly, Kaniska canace)

瑠璃羽太

see styles
 rurihata; rurihata
    るりはた; ルリハタ
(kana only) gold-ribbon grouper (species of fish, Aulacocephalus temmincki)

瑠璃蜚蠊

see styles
 rurigokiburi; rurigokiburi
    るりごきぶり; ルリゴキブリ
(kana only) Eucorydia yasumatsui (species of cockroach)

瑠璃雀鯛

see styles
 rurisuzumedai; rurisuzumedai
    るりすずめだい; ルリスズメダイ
(kana only) sapphire devil (Chrysiptera cyanea, damselfish from the Indo-West Pacific)

瑠辺斯岳

see styles
 rubesudake
    るべすだけ
(personal name) Rubesudake

瑠辺斯川

see styles
 rubesugawa
    るべすがわ
(place-name) Rubesugawa

瑠辺蕊山

see styles
 rubeshibeyama
    るべしべやま
(personal name) Rubeshibeyama

瑠辺蕊川

see styles
 rubeshibegawa
    るべしべがわ
(personal name) Rubeshibegawa

瑠辺蘂山

see styles
 rubeshibeyama
    るべしべやま
(place-name) Rubeshibeyama

瑠辺蘂川

see styles
 rubeshibegawa
    るべしべがわ
(place-name) Rubeshibegawa

中嶋瑠美

see styles
 nakashimarumi
    なかしまるみ
(person) Nakashima Rumi

井料瑠美

see styles
 iryourumi / iryorumi
    いりょうるみ
(person) Iryō Rumi (1967.4.3-)

凪七瑠海

see styles
 naginaruumi / naginarumi
    なぎなるうみ
(person) Nagina Ruumi

北田瑠衣

see styles
 kitadarui
    きただるい
(person) Kitada Rui (1981.12.25-)

双源上瑠

see styles
 sougenkamidame / sogenkamidame
    そうげんかみだめ
(place-name) Sougenkamidame

吉野瑠衣

see styles
 yoshinorui
    よしのるい
(person) Yoshino Rui (1980.7.12-)

吠瑠璃耶

see styles
fèi liú lí yé
    fei4 liu2 li2 ye2
fei liu li yeh
 hairuriya
lapis lazuli

宇野瑠晏

see styles
 unoruan
    うのるあん
(person) Uno Ruan

実波瑠璃

see styles
 bibaruri
    びばるり
(female given name) Bibaruri

宮崎瑠依

see styles
 miyazakirui
    みやざきるい
(person) Miyazaki Rui (1983.6.21-)

山瑠璃草

see styles
 yamarurisou; yamarurisou / yamaruriso; yamaruriso
    やまるりそう; ヤマルリソウ
(kana only) Omphalodes japonica (species of flowering plant related to borage)

御巣香瑠

see styles
 osukaru
    おすかる
(female given name) Osukaru

志瑠紫衣

see styles
 jarushii / jarushi
    じゃるしい
(female given name) Jarushii

操浄瑠璃

see styles
 ayatsurijoururi / ayatsurijoruri
    あやつりじょうるり
old name for the bunraku

柴木丈瑠

see styles
 shibakitakeru
    しばきたける
(person) Shibaki Takeru (1982.6.27-)

毘瑠璃王

see styles
pí liú lí wáng
    pi2 liu2 li2 wang2
p`i liu li wang
    pi liu li wang
 Biruri ō
Virūḍhaka

浄瑠璃寺

see styles
 joururidera / joruridera
    じょうるりでら
(personal name) Jōruridera

浄瑠璃川

see styles
 joururigawa / jorurigawa
    じょうるりがわ
(place-name) Jōrurigawa

浄瑠璃町

see styles
 joururimachi / jorurimachi
    じょうるりまち
(place-name) Jōrurimachi

浄瑠璃語

see styles
 joururikatari / jorurikatari
    じょうるりかたり
(irregular okurigana usage) joruri reciter

瀬戸瑠美

see styles
 setorumi
    せとるみ
(person) Seto Rumi (1980.4.2-)

癒瑠時乃

see styles
 yurujino
    ゆるじの
(female given name) Yurujino

竹下昇瑠

see styles
 takeshitanoboru
    たけしたのぼる
(person) Takeshita Noboru

美波瑠璃

see styles
 bibaruri
    びばるり
(female given name) Bibaruri

美瑠舞流

see styles
 biruburu
    びるぶる
(female given name) Biruburu

良瑠石川

see styles
 raruishigawa
    らるいしがわ
(personal name) Raruishigawa

阿部光瑠

see styles
 abekouru / abekoru
    あべこうる
(person) Kōru Abe (1994.10.25-; professional shogi player)

雲井瑠璃

see styles
 kumoiruri
    くもいるり
(person) Kumoi Ruri

高橋宗瑠

see styles
 takahashisouru / takahashisoru
    たかはしそうる
(person) Takahashi Souru

鶴水瑠衣

see styles
 tsurumizurui
    つるみずるい
(person) Tsurumizu Rui (1980.7.26-)

瑠川あつこ

see styles
 rukawaatsuko / rukawatsuko
    るかわあつこ
(person) Rukawa Atsuko (1975.1-)

瑠璃小路町

see styles
 rurikoujichou / rurikojicho
    るりこうじちょう
(place-name) Rurikōjichō

瑠璃木葉鳥

see styles
 rurikonohadori; rurikonohadori
    るりこのはどり; ルリコノハドリ
(kana only) Asian fairy bluebird (Irena puella)

瑠璃虎の尾

see styles
 ruritoranoo
    るりとらのお
beach speedwell; Veronica Longifolia

瑠璃野路子

see styles
 rurinojiko; rurinojiko
    るりのじこ; ルリノジコ
(kana only) indigo bunting (Passerina cyanea)

瑠辺蘂共和

see styles
 rubeshibekyouwa / rubeshibekyowa
    るべしべきょうわ
(place-name) Rubeshibekyōwa

瑠辺蘂北斗

see styles
 rubeshibehokuto
    るべしべほくと
(place-name) Rubeshibehokuto

瑠辺蘂平和

see styles
 rubeshibeheiwa / rubeshibehewa
    るべしべへいわ
(place-name) Rubeshibeheiwa

瑠辺蘂栄進

see styles
 rubeshibeeishin / rubeshibeeshin
    るべしべえいしん
(place-name) Rubeshibeeishin

ラモス瑠偉

see styles
 ramosurui
    ラモスるい
(person) Ramosu Rui (1957.2-)

中村久瑠美

see styles
 nakamurakurumi
    なかむらくるみ
(person) Nakamura Kurumi

久宝瑠璃子

see styles
 kuboururiko / kuboruriko
    くぼうるりこ
(person) Kubou Ruriko

久瑠あさ美

see styles
 kuruasami
    くるあさみ
(person) Kuru Asami (1974.6.23-)

人形浄瑠璃

see styles
 ningyoujoururi / ningyojoruri
    にんぎょうじょうるり
(See 浄瑠璃,文楽) Japanese puppet theatre in which recited narrative and dialog is accompanied by a shamisen (forerunner of bunraku)

仲村瑠璃亜

see styles
 nakamuraruria
    なかむらるりあ
(person) Nakamura Ruria (1990.9.8-)

堀江瑠璃子

see styles
 horieruriko
    ほりえるりこ
(person) Horie Ruriko

小早川済瑠

see styles
 kobayakawawataru
    こばやかわわたる
(person) Kobayakawa Wataru

操り浄瑠璃

see styles
 ayatsurijoururi / ayatsurijoruri
    あやつりじょうるり
old name for the bunraku

浄瑠璃語り

see styles
 joururikatari / jorurikatari
    じょうるりかたり
joruri reciter

淨瑠璃世界


净瑠璃世界

see styles
jìng liú lí shì jiè
    jing4 liu2 li2 shi4 jie4
ching liu li shih chieh
 jōruri sekai
The pure crystal realm in the eastern region, the paradise of Yao Shih 藥師 Buddha; it is the Bhaiṣajyaguruvaiḍūrya-prabhāsa.

源川瑠々子

see styles
 minagawaruruko
    みながわるるこ
(person) Minagawa Ruruko

珊瑠鉱業所

see styles
 sanrukougyousho / sanrukogyosho
    さんるこうぎょうしょ
(place-name) Sanrukougyousho

真家瑠美子

see styles
 mayarumiko
    まやるみこ
(person) Maya Rumiko (1980.8.27-)

郁怛羅拘瑠


郁怛罗拘瑠

see styles
yù dá luó jū liú
    yu4 da2 luo2 ju1 liu2
yü ta lo chü liu
 Utarakuru
Uttarakuru

浄瑠璃寺庭園

see styles
 joururijiteien / jorurijiteen
    じょうるりじていえん
(place-name) Jōrurijiteien

Variations:
瑠璃(P)
琉璃

see styles
 ruri
    るり
(1) lapis lazuli; (2) (abbreviation) (See 瑠璃色) lapis lazuli (color); (3) (abbreviation) (See 吠瑠璃) beryl; (4) (abbreviation) (See 小瑠璃,大瑠璃,瑠璃鶲) mall blue passerine bird (esp. the blue-and-white flycatcher and the Siberian blue robin, but also the red-flanked bluetail); (5) (rare) glass

Variations:
瑠璃虎の尾
兎児尾苗

see styles
 ruritoranoo
    るりとらのお
beach speedwell; Veronica Longifolia

Variations:
操り浄瑠璃
操浄瑠璃

see styles
 ayatsurijoururi / ayatsurijoruri
    あやつりじょうるり
(rare) (See 人形浄瑠璃) Japanese puppet theatre

Variations:
操浄瑠璃
操り浄瑠璃

see styles
 ayatsurijoururi / ayatsurijoruri
    あやつりじょうるり
old name for the bunraku

瑠璃も玻璃も照らせば光る

see styles
 rurimoharimoterasebahikaru
    るりもはりもてらせばひかる
(exp,v5r) (proverb) cream rises to the top; great talent will stand out anywhere; lapis lazuli and crystals shine when lit up

瑠璃オーストラリア虫食い

see styles
 rurioosutorariamushikui; rurioosutorariamushikui
    るりオーストラリアむしくい; ルリオーストラリアムシクイ
(kana only) superb blue-wren (Malurus cyaneus); superb fairywren; blue wren

藥師瑠璃光七佛本願功悳經


药师瑠璃光七佛本愿功悳经

see styles
yào shī liú lí guāng qī fó běn yuàn gōng dé jīng
    yao4 shi1 liu2 li2 guang1 qi1 fo2 ben3 yuan4 gong1 de2 jing1
yao shih liu li kuang ch`i fo pen yüan kung te ching
    yao shih liu li kuang chi fo pen yüan kung te ching
 Yakushi rurikō shichibutsu hongan kōtoku kyō
Original Vows of the Seven Medicine-Master Buddhas of Lapis Light

瑠璃も玻璃も照らせば分かる

see styles
 rurimoharimoterasebawakaru
    るりもはりもてらせばわかる
(exp,v5r) (proverb) cream rises to the top; great talent will stand out anywhere; you realize what things are lapis lazuli and crystal when they are lit up

Variations:
浄瑠璃語り
浄瑠璃語(io)

see styles
 joururikatari / jorurikatari
    じょうるりかたり
(See 浄瑠璃) jōruri reciter

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123456789

This page contains 93 results for "瑠" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary