There are 49 total results for your 現金 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
現金 现金 see styles |
xiàn jīn xian4 jin1 hsien chin genkin げんきん |
cash (1) cash; ready money; money on hand; currency; (adjectival noun) (2) mercenary; self-interested; calculating |
現金化 see styles |
genkinka げんきんか |
(noun, transitive verb) changing into cash; encashment; cashing |
現金流 现金流 see styles |
xiàn jīn liú xian4 jin1 liu2 hsien chin liu |
cash flow |
現金牛 现金牛 see styles |
xiàn jīn niú xian4 jin1 niu2 hsien chin niu |
cash cow |
現金不足 see styles |
genkinfusoku げんきんふそく |
(noun - becomes adjective with の) cash shortage; illiquidity |
現金収入 see styles |
genkinshuunyuu / genkinshunyu げんきんしゅうにゅう |
(having) a cash income |
現金取引 see styles |
genkintorihiki げんきんとりひき |
{finc} cash transaction |
現金周轉 现金周转 see styles |
xiàn jīn zhōu zhuǎn xian4 jin1 zhou1 zhuan3 hsien chin chou chuan |
cash flow |
現金問屋 see styles |
genkindonya げんきんどんや |
cash-basis wholesaler |
現金基礎 现金基础 see styles |
xiàn jīn jī chǔ xian4 jin1 ji1 chu3 hsien chin chi ch`u hsien chin chi chu |
cash basis (accounting) |
現金売り see styles |
genkinuri げんきんうり |
cash sales |
現金払い see styles |
genkinbarai げんきんばらい |
cash payment; paying in cash |
現金投資 see styles |
genkintoushi / genkintoshi げんきんとうし |
cash investment |
現金書留 see styles |
genkinkakitome げんきんかきとめ |
registered mail for the purpose of sending money |
現金正価 see styles |
genkinseika / genkinseka げんきんせいか |
cash price |
現金注入 see styles |
genkinchuunyuu / genkinchunyu げんきんちゅうにゅう |
cash infusion |
現金流轉 现金流转 see styles |
xiàn jīn liú zhuǎn xian4 jin1 liu2 zhuan3 hsien chin liu chuan |
cash flow |
現金流量 现金流量 see styles |
xiàn jīn liú liàng xian4 jin1 liu2 liang4 hsien chin liu liang |
cash flow |
現金給付 see styles |
genkinkyuufu / genkinkyufu げんきんきゅうふ |
cash disbursement (e.g. for care of elderly); cash benefit |
現金買い see styles |
genkingai げんきんがい |
cash purchases |
現金資産 see styles |
genkinshisan げんきんしさん |
cash assets |
現金通貨 see styles |
genkintsuuka / genkintsuka げんきんつうか |
cash currency in circulation; physical currency |
再屠現金 再屠现金 see styles |
zài tú xiàn jīn zai4 tu2 xian4 jin1 tsai t`u hsien chin tsai tu hsien chin |
cash in transit (accountancy) |
小口現金 see styles |
koguchigenkin こぐちげんきん |
petty cash |
庫存現金 库存现金 see styles |
kù cún xiàn jīn ku4 cun2 xian4 jin1 k`u ts`un hsien chin ku tsun hsien chin |
cash in hand |
手元現金 see styles |
temotogenkin てもとげんきん |
(expression) cash on hand |
手許現金 see styles |
temotogenkin てもとげんきん |
(expression) cash on hand |
手頭現金 手头现金 see styles |
shǒu tóu xiàn jīn shou3 tou2 xian4 jin1 shou t`ou hsien chin shou tou hsien chin |
cash in hand |
約當現金 约当现金 see styles |
yuē dāng xiàn jīn yue1 dang1 xian4 jin1 yüeh tang hsien chin |
cash equivalent (accountancy) |
現金流轉表 现金流转表 see styles |
xiàn jīn liú zhuǎn biǎo xian4 jin1 liu2 zhuan3 biao3 hsien chin liu chuan piao |
cash flow statement |
現金流量表 现金流量表 see styles |
xiàn jīn liú liàng biǎo xian4 jin1 liu2 liang4 biao3 hsien chin liu liang piao |
cash flow statement |
現金輸送車 see styles |
genkinyusousha / genkinyusosha げんきんゆそうしゃ |
armoured car (for transporting valuables); security van |
手持ち現金 see styles |
temochigenkin てもちげんきん |
ready cash; cash on hand |
現金及び預金 see styles |
genkinoyobiyokin げんきんおよびよきん |
{finc} cash on hand and in banks |
現金取引市場 see styles |
genkintorihikiichiba / genkintorihikichiba げんきんとりひきいちば |
spot market |
現金引き出し see styles |
genkinhikidashi げんきんひきだし |
cash withdrawal |
現金掛値なし see styles |
genkinkakenenashi げんきんかけねなし |
(expression) cash only, prices as advertised |
現金掛け値なし see styles |
genkinkakenenashi げんきんかけねなし |
(expression) cash only, prices as advertised |
現金自動出入機 see styles |
genkinjidoushutsunyuuki / genkinjidoshutsunyuki げんきんじどうしゅつにゅうき |
automatic teller machine; ATM |
現金自動支払機 see styles |
genkinjidoushiharaiki / genkinjidoshiharaiki げんきんじどうしはらいき |
cash dispenser |
現金自動取引装置 see styles |
genkinjidoutorihikisouchi / genkinjidotorihikisochi げんきんじどうとりひきそうち |
{comp} ATM; Automatic Teller Machine |
現金自動支払い機 see styles |
genkinjidoushiharaiki / genkinjidoshiharaiki げんきんじどうしはらいき |
cash dispenser |
現金自動預け払い機 see styles |
genkinjidouazukebaraiki / genkinjidoazukebaraiki げんきんじどうあずけばらいき |
automatic teller machine; ATM |
現金自動預入支払機 see styles |
genkinjidouazukeireshiharaiki / genkinjidoazukereshiharaiki げんきんじどうあずけいれしはらいき |
automatic teller machine; ATM |
現金自動預金支払機 see styles |
genkinjidouyokinshiharaiki / genkinjidoyokinshiharaiki げんきんじどうよきんしはらいき |
automatic teller machine; ATM |
Variations: |
temotogenkin てもとげんきん |
(expression) cash on hand |
Variations: |
genkinkakenenashi げんきんかけねなし |
(expression) (See 掛け値・1) cash only, prices as advertised |
Variations: |
genkinjidoushiharaiki / genkinjidoshiharaiki げんきんじどうしはらいき |
cash dispenser |
Variations: |
genkinjidouazukebaraiki / genkinjidoazukebaraiki げんきんじどうあずけばらいき |
automatic teller machine; ATM |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 49 results for "現金" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.