Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 123 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    mu3
mu
 hazama
    はざま
(of a bird, animal or plant) male; key; hills
(noun - becomes adjective with の) (kana only) male (animal); (n-pref,n-suf,n) (1) male; man; (2) (archaism) husband; (personal name) Hazama

牡丹

see styles
mǔ dan
    mu3 dan5
mu tan
 botan; boutan; botan / botan; botan; botan
    ぼたん; ぼうたん; ボタン
tree peony (Paeonia suffruticosa)
(1) (kana only) tree peony (Paeonia suffruticosa); moutan; (2) (ぼたん only) wild boar (meat); (p,s,f) Botan

牡司

see styles
 touji / toji
    とうじ
(surname) Touji

牡渡

see styles
 mewatari
    めわたり
(surname) Mewatari

牡牛

see styles
mǔ niú
    mu3 niu2
mu niu
 oushi / oshi
    おうし
bull
bull; ox; steer

牡猫

see styles
 oneko
    おねこ
    osuneko
    おすねこ
tomcat; male cat

牡羊

see styles
 ohitsuji
    おひつじ
ram

牡若

see styles
 owaka
    おわか
(surname) Owaka

牡蛎

see styles
 borei / bore
    ぼれい
    kaki
    かき
(kana only) oyster; oyster shell

牡蠣


牡蛎

see styles
mǔ lì
    mu3 li4
mu li
 borei / bore
    ぼれい
    kaki
    かき
oyster
(kana only) oyster; oyster shell

牡赴

see styles
 onpu
    おんぷ
(female given name) Onpu

牡野

see styles
 morino
    もりの
(surname) Morino

牡馬

see styles
 boba
    ぼば
    onma
    おんま
    osuuma / osuma
    おま
    ouma / oma
    おすうま
male horse

牡鳥

see styles
 ondori
    おんどり
(kana only) cock; rooster; chanticleer

牡鶏

see styles
 ondori
    おんどり
(kana only) cock; rooster; chanticleer

牡鹿

see styles
mǔ lù
    mu3 lu4
mu lu
 ojika
    おじか
stag; buck
(out-dated or obsolete kana usage) buck (male deer); (place-name, surname) Ojika

李牡

see styles
 rio
    りお
(female given name) Rio

牝牡

see styles
pìn mǔ
    pin4 mu3
p`in mu
    pin mu
 hinbo
    ひんぼ
male and female
(See 雌雄・しゆう・1) male and female (animals)

牡丹亭

see styles
mǔ dan tíng
    mu3 dan5 ting2
mu tan t`ing
    mu tan ting
The Peony Pavilion (1598), play by Tang Xianzu 湯顯祖|汤显祖[Tang1 Xian3 zu3]

牡丹區


牡丹区

see styles
mǔ dan qū
    mu3 dan5 qu1
mu tan ch`ü
    mu tan chü
Mudan District of Heze City 菏澤市|菏泽市[He2 ze2 Shi4], Shandong

牡丹卡

see styles
mǔ dan kǎ
    mu3 dan5 ka3
mu tan k`a
    mu tan ka
Peony Card (credit card issued by Industrial and Commercial Bank of China)

牡丹原

see styles
 botanbara
    ぼたんばら
(place-name) Botanbara

牡丹園

see styles
 botanen
    ぼたんえん
(place-name) Botan'en

牡丹坊

see styles
mǔ dan fāng
    mu3 dan5 fang1
mu tan fang
Peony Lane

牡丹姫

see styles
 botanhime
    ぼたんひめ
(female given name) Botanhime

牡丹山

see styles
 botanyama
    ぼたんやま
(place-name) Botan'yama

牡丹岩

see styles
 botaniwa
    ぼたんいわ
(place-name) Botan'iwa

牡丹平

see styles
 botandaira
    ぼたんだいら
(place-name) Botandaira

牡丹杏

see styles
 botankyou / botankyo
    ぼたんきょう
(See 李) variety of Japanese plum

牡丹桜

see styles
 botanzakura
    ぼたんざくら
(See 大島桜) any oriental variety of cherry tree descended from the Oshima cherry

牡丹森

see styles
 botanmori
    ぼたんもり
(place-name) Botanmori

牡丹江

see styles
mǔ dan jiāng
    mu3 dan5 jiang1
mu tan chiang
Mudanjiang, prefecture-level city in Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1] in northeast China

牡丹沢

see styles
 botanzawa
    ぼたんざわ
(place-name) Botanzawa

牡丹洞

see styles
 botandou / botando
    ぼたんどう
(place-name) Botandou

牡丹皮

see styles
mǔ dan pí
    mu3 dan5 pi2
mu tan p`i
    mu tan pi
 botanpi
    ぼたんぴ
root bark of the peony tree (used in TCM)
peony root bark

牡丹色

see styles
 botaniro
    ぼたんいろ
light crimson; scarlet tinged with purple

牡丹蝦

see styles
 botanebi
    ぼたんえび
(kana only) botan shrimp (Pandalus nipponensis)

牡丹鄉


牡丹乡

see styles
mǔ dan xiāng
    mu3 dan5 xiang1
mu tan hsiang
Mutan township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan

牡丹野

see styles
 botanno
    ぼたんの
(place-name) Botanno

牡丹鉾

see styles
 botanboko
    ぼたんぼこ
(place-name) Botanboko

牡丹鍋

see styles
 botannabe
    ぼたんなべ
(food term) boar meat hot pot; boar stew

牡丹雪

see styles
 botanyuki
    ぼたんゆき
large snowflakes

牡丹餅

see styles
 botamochi
    ぼたもち
adzuki bean mochi

牡牛座

see styles
 oushiza / oshiza
    おうしざ

More info & calligraphy:

Taurus Zodiac Symbol / Sign
Taurus (constellation); the Bull

牡羊座

see styles
mǔ yáng zuò
    mu3 yang2 zuo4
mu yang tso
 ohitsujiza
    おひつじざ

More info & calligraphy:

Aries Zodiac Symbol / Sign
Aries (constellation and sign of the zodiac); used erroneously for 白羊座
Aries (constellation); the Ram

牡蛎島

see styles
 kakijima
    かきじま
(place-name) Kakijima

牡蛎瀬

see styles
 kakize
    かきぜ
(place-name) Kakize

牡蠣山

see styles
 kakiyama
    かきやま
(place-name) Kakiyama

牡蠣島

see styles
 kakijima
    かきじま
(personal name) Kakijima

牡蠣油

see styles
 kakiabura
    かきあぶら
oyster sauce

牡蠣飯

see styles
 kakimeshi
    かきめし
{food} rice cooked together with oyster meat, etc.

牡蠣鼻

see styles
 kakibana
    かきばな
(place-name) Kakibana

牡鹿山

see styles
 ojikayama
    おじかやま
(place-name) Ojikayama

牡鹿町

see styles
 oshikachou / oshikacho
    おしかちょう
(place-name) Oshikachō

牡鹿郡

see styles
 oshikagun
    おしかぐん
(place-name) Oshikagun

冬牡丹

see styles
 fuyubotan; fuyubotan
    ふゆぼたん; フユボタン
tree peony (Paeonia suffruticosa); winter peony

寒牡丹

see styles
 kanbotan; kanbotan
    かんぼたん; カンボタン
tree peony (Paeonia suffruticosa); winter peony

岩牡蠣

see styles
 iwagaki
    いわがき
Iwagaki oyster (Crassostrea nippona)

棚牡丹

see styles
 tanabota
    たなぼた
(abbreviation) (kana only) godsend; windfall

毛牡蠣

see styles
 kegaki; kegaki
    けがき; ケガキ
(kana only) spiny oyster (Saccostrea kegaki)

真牡蠣

see styles
 magaki; magaki
    まがき; マガキ
(kana only) Pacific oyster (Crassostrea gigas)

種牡蠣

see styles
 tanegaki
    たねがき
seed oyster

種牡馬

see styles
 shuboba
    しゅぼば
(breeding) stallion; stud horse; stud

葉牡丹

see styles
 habotan; habotan
    はぼたん; ハボタン
ornamental kale (Brassica oleracea var. acephala)

野牡丹

see styles
 nobotan; nobotan
    のぼたん; ノボタン
Asian melastome; Melastoma candidum

牡丹刷毛

see styles
 botanbake
    ぼたんばけ
kabuki brush (type of powder brush)

牡丹江市

see styles
mǔ dan jiāng shì
    mu3 dan5 jiang1 shi4
mu tan chiang shih
Mudanjiang, prefecture-level city in Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1] in northeast China

牡丹海老

see styles
 botanebi
    ぼたんえび
(kana only) botan shrimp (Pandalus nipponensis)

牡丹野橋

see styles
 botannobashi
    ぼたんのばし
(place-name) Botannobashi

牡丹鉾町

see styles
 botanbokochou / botanbokocho
    ぼたんぼこちょう
(place-name) Botanbokochō

牡丹防風

see styles
 botanboufuu; botanboufuu / botanbofu; botanbofu
    ぼたんぼうふう; ボタンボウフウ
(kana only) Peucedanum japonicum (species of umbellifer with edible leaves)

牡丹餅島

see styles
 botamochijima
    ぼたもちじま
(place-name) Botamochijima

牡丹鸚哥

see styles
 botaninko
    ぼたんいんこ
(kana only) lovebird (esp. Lilian's lovebird, Agapornis lilianae)

牡鹿半島

see styles
 oshikahantou / oshikahanto
    おしかはんとう
(place-name) Oshika Peninsula

天竺牡丹

see styles
tiān zhú mǔ dan
    tian1 zhu2 mu3 dan5
t`ien chu mu tan
    tien chu mu tan
 tenjikubotan
    てんじくぼたん
dahlia
dahlia

松葉牡丹

see styles
 matsubabotan; matsubabotan
    まつばぼたん; マツバボタン
(kana only) moss-rose purslane (Portulaca grandiflora)

焼き牡蠣

see styles
 yakigaki
    やきがき
oysters cooked in the shell

牝牡驪黃


牝牡骊黄

see styles
pìn mǔ lí huáng
    pin4 mu3 li2 huang2
p`in mu li huang
    pin mu li huang
a black stallion or possibly a yellow mare (idiom); don't judge by outward appearance

牝雞牡鳴


牝鸡牡鸣

see styles
pìn jī mǔ míng
    pin4 ji1 mu3 ming2
p`in chi mu ming
    pin chi mu ming
female chicken crows at daybreak (idiom); a woman usurps authority; women meddle in politics; The female wears the trousers.

的矢牡蠣

see styles
 matoyakaki
    まとやかき
Matoya Oyster (from Matoya bay, Mie-ken)

船場牡丹

see styles
 senbabotan
    せんばぼたん
(person) Senba Botan (1951.8.12-)

驪黃牝牡


骊黄牝牡

see styles
lí huáng pìn mǔ
    li2 huang2 pin4 mu3
li huang p`in mu
    li huang pin mu
a black stallion or possibly a yellow mare (idiom); don't judge by outward appearance

Variations:
牡牛
雄牛

see styles
 oushi / oshi
    おうし
(See 雌牛) bull; ox; steer

Variations:
牡瓦
男瓦

see styles
 ogawara
    おがわら
(See 丸瓦) convex roof tile

Variations:
牡羊
雄羊

see styles
 ohitsuji
    おひつじ
ram (sheep)

Variations:
牡馬
雄馬

see styles
 boba(馬); ouma; oma; osuuma; onma(ok) / boba(馬); oma; oma; osuma; onma(ok)
    ぼば(牡馬); おうま; おま; おすうま; おんま(ok)
male horse

Variations:
牡鹿
雄鹿

see styles
 ojika; oshika; oka(ok)
    おじか; おしか; おか(ok)
(See 牝鹿) buck (male deer)

牡丹江地區


牡丹江地区

see styles
mǔ dan jiāng dì qū
    mu3 dan5 jiang1 di4 qu1
mu tan chiang ti ch`ü
    mu tan chiang ti chü
Mudanjiang prefecture in Heilongjiang

牡丹花肖柏

see styles
 botangeshouhaku / botangeshohaku
    ぼたんげしょうはく
(personal name) Botangeshouhaku

牡蠣フライ

see styles
 kakifurai; kakifurai
    かきフライ; カキフライ
(kana only) fried oysters; deep-fried oysters

牡鹿鍾乳洞

see styles
 ojikashounyuudou / ojikashonyudo
    おじかしょうにゅうどう
(place-name) Ojikashounyūdou

宝冠牡丹章

see styles
 houkanbotanshou / hokanbotansho
    ほうかんぼたんしょう
Order of the Precious Crown, Peony

紫紺野牡丹

see styles
 shikonnobotan; shikonnobotan
    しこんのぼたん; シコンノボタン
princess-flower (Tibouchina urvilleana)

牡鹿郡女川町

see styles
 oshikagunonagawachou / oshikagunonagawacho
    おしかぐんおながわちょう
(place-name) Oshikagun'onagawachō

牡鹿郡牡鹿町

see styles
 oshikagunoshikachou / oshikagunoshikacho
    おしかぐんおしかちょう
(place-name) Oshikagun'oshikachō

Variations:
雄(P)

see styles
 osu(p); on; osu
    おす(P); おん; オス
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (See 雌) male (animal, plant)

棚から牡丹餅

see styles
 tanakarabotamochi
    たなからぼたもち
(expression) receiving a windfall; having an unexpected piece of good luck

Variations:



see styles
 o
    お
(n-pref,n-suf) (1) (See 雌・め・1) male; (prefix noun) (2) (See 雄叫び・1) manly; brave; heroic; (prefix noun) (3) (See 雄滝) larger (of the two); greater; (4) (archaism) man; (5) (archaism) husband

Variations:
ぼた餅
牡丹餅

see styles
 botamochi
    ぼたもち
(kana only) adzuki bean-covered mochi; botamochi

Variations:
カキ油
牡蠣油

see styles
 kakiabura(kaki油); kakiabura(蠣油)
    カキあぶら(カキ油); かきあぶら(牡蠣油)
(See オイスターソース) oyster sauce

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12

This page contains 100 results for "牡" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary