There are 52 total results for your 滾 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
滾 滚 see styles |
gǔn gun3 kun |
to boil; to roll; to take a hike; Get lost! |
滾々 see styles |
konkon こんこん |
(adj-t,adv-to) copious (flowing) |
滾る see styles |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
滾動 滚动 see styles |
gǔn dòng gun3 dong4 kun tung |
to roll; (to do something) in a loop; to scroll (computing); to progressively expand (economics); to rumble (of thunder) |
滾圓 滚圆 see styles |
gǔn yuán gun3 yuan2 kun yüan |
as round as a ball |
滾奏 滚奏 see styles |
gǔn zòu gun3 zou4 kun tsou |
drum roll |
滾子 滚子 see styles |
gǔn zi gun3 zi5 kun tzu |
roller |
滾水 滚水 see styles |
gǔn shuǐ gun3 shui3 kun shui |
boiling water |
滾沸 滚沸 see styles |
gǔn fèi gun3 fei4 kun fei |
(of a liquid) to boil |
滾滾 滚滚 see styles |
gǔn gǔn gun3 gun3 kun kun konkon こんこん |
to surge on; to roll on (adj-t,adv-to) copious (flowing) |
滾燙 滚烫 see styles |
gǔn tàng gun3 tang4 kun t`ang kun tang |
boiling; scalding |
滾珠 滚珠 see styles |
gǔn zhū gun3 zhu1 kun chu |
bearing ball |
滾球 滚球 see styles |
gǔn qiú gun3 qiu2 kun ch`iu kun chiu |
lawn bowls; bocce; pétanque; bowling ball |
滾石 滚石 see styles |
gǔn shí gun3 shi2 kun shih |
Rock Records, Taiwanese record label; the Rolling Stones, British rock band; Rolling Stone (magazine) |
滾筒 滚筒 see styles |
gǔn tǒng gun3 tong3 kun t`ung kun tung |
roller; cylinder (machine part); drum |
滾落 滚落 see styles |
gǔn luò gun3 luo4 kun lo |
to tumble |
滾蛋 滚蛋 see styles |
gǔn dàn gun3 dan4 kun tan |
get out of here!; beat it! |
滾輪 滚轮 see styles |
gǔn lún gun3 lun2 kun lun |
roller; rotating dial; (computer mouse) scroll wheel; (road roller) drum |
滾邊 滚边 see styles |
gǔn biān gun3 bian1 kun pien |
(of a dress etc) border, edging |
滾開 滚开 see styles |
gǔn kāi gun3 kai1 kun k`ai kun kai |
to boil (of liquid); boiling hot; Get out!; Go away!; fuck off (rude) |
回滾 回滚 see styles |
huí gǔn hui2 gun3 hui kun |
(computing) to roll back; rollback; (sports) (of a ball) to come back (due to backspin or sloping ground) |
打滾 打滚 see styles |
dǎ gǔn da3 gun3 ta kun |
to roll about |
搖滾 摇滚 see styles |
yáo gǔn yao2 gun3 yao kun |
rock 'n' roll (music); to rock; to fall off |
翻滾 翻滚 see styles |
fān gǔn fan1 gun3 fan kun |
to roll; to boil |
滾刀塊 滚刀块 see styles |
gǔn dāo kuài gun3 dao1 kuai4 kun tao k`uai kun tao kuai |
chunks obtained by repeatedly cutting a vegetable diagonally and rotating the vegetable after each cut |
滾刀肉 滚刀肉 see styles |
gǔn dāo ròu gun3 dao1 rou4 kun tao jou |
annoying person; troublemaker; pain in the neck |
滾動條 滚动条 see styles |
gǔn dòng tiáo gun3 dong4 tiao2 kun tung t`iao kun tung tiao |
scrollbar (computing) |
滾床單 滚床单 see styles |
gǔn chuáng dān gun3 chuang2 dan1 kun ch`uang tan kun chuang tan |
(coll.) to have sex |
滾彩蛋 滚彩蛋 see styles |
gǔn cǎi dàn gun3 cai3 dan4 kun ts`ai tan kun tsai tan |
egg rolling (rolling of decorated, hard-boiled eggs down hillsides by children at Easter) |
滾犢子 滚犊子 see styles |
gǔn dú zi gun3 du2 zi5 kun tu tzu |
(dialect) Beat it!; Scram!; Fuck off! |
滾筒刷 滚筒刷 see styles |
gǔn tǒng shuā gun3 tong3 shua1 kun t`ung shua kun tung shua |
paint roller |
圓滾滾 圆滚滚 see styles |
yuán gǔn gǔn yuan2 gun3 gun3 yüan kun kun |
plump |
地滾球 地滚球 see styles |
dì gǔn qiú di4 gun3 qiu2 ti kun ch`iu ti kun chiu |
ten-pin bowling; bowling ball; (baseball etc) ground ball |
後搖滾 后摇滚 see styles |
hòu yáo gǔn hou4 yao2 gun3 hou yao kun |
post-rock (music genre) |
搖滾樂 摇滚乐 see styles |
yáo gǔn yuè yao2 gun3 yue4 yao kun yüeh |
rock music; rock 'n roll |
滾子軸承 滚子轴承 see styles |
gǔn zi zhóu chéng gun3 zi5 zhou2 cheng2 kun tzu chou ch`eng kun tzu chou cheng |
roller bearing |
滾油煎心 滚油煎心 see styles |
gǔn yóu jiān xīn gun3 you2 jian1 xin1 kun yu chien hsin |
to suffer mental anguish (idiom) |
滾珠軸承 滚珠轴承 see styles |
gǔn zhū zhóu chéng gun3 zhu1 zhou2 cheng2 kun chu chou ch`eng kun chu chou cheng |
ball bearing |
滾瓜溜圓 滚瓜溜圆 see styles |
gǔn guā liū yuán gun3 gua1 liu1 yuan2 kun kua liu yüan |
(of animals) round and fat |
滾瓜爛熟 滚瓜烂熟 see styles |
gǔn guā làn shú gun3 gua1 lan4 shu2 kun kua lan shu |
lit. ripe as a melon that rolls from its vine (idiom); fig. to know fluently; to know something inside out; to know something by heart |
滾石上山 滚石上山 see styles |
gǔn shí shàng shān gun3 shi2 shang4 shan1 kun shih shang shan |
lit. to roll a boulder up a hill (like Sisyphus) (idiom); fig. to engage in a highly challenging task with perseverance and determination |
屁滾尿流 屁滚尿流 see styles |
pì gǔn niào liú pi4 gun3 niao4 liu2 p`i kun niao liu pi kun niao liu |
to piss one's pants in terror (idiom); scared witless |
摸爬滾打 摸爬滚打 see styles |
mō pá gǔn dǎ mo1 pa2 gun3 da3 mo p`a kun ta mo pa kun ta |
to go through challenging experiences; to become seasoned (in one's profession etc) |
煮え滾る see styles |
nietagiru にえたぎる |
(v5r,vi) to boil; to be boiling hot; to be on a rolling boil |
瞪鞋搖滾 瞪鞋摇滚 see styles |
dèng xié yáo gǔn deng4 xie2 yao2 gun3 teng hsieh yao kun |
shoegaze (music genre) |
硝煙滾滾 硝烟滚滚 see styles |
xiāo yān gǔn gǔn xiao1 yan1 gun3 gun3 hsiao yen kun kun |
(idiom) smoke billows from the raging battle |
財源滾滾 财源滚滚 see styles |
cái yuán gǔn gǔn cai2 yuan2 gun3 gun3 ts`ai yüan kun kun tsai yüan kun kun |
profits pouring in from all sides (idiom); raking in money; bonanza |
連滾帶爬 连滚带爬 see styles |
lián gǔn dài pá lian2 gun3 dai4 pa2 lien kun tai p`a lien kun tai pa |
rolling and crawling; trying frantically to escape (idiom) |
Variations: |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (v5r,vi) (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (v5r,vi) (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
瓜無滾圓,人無十全 瓜无滚圆,人无十全 see styles |
guā wú gǔn yuán , rén wú shí quán gua1 wu2 gun3 yuan2 , ren2 wu2 shi2 quan2 kua wu kun yüan , jen wu shih ch`üan kua wu kun yüan , jen wu shih chüan |
no gourd is perfectly round, just as no man is perfect (proverb) |
Variations: |
nietagiru にえたぎる |
(v5r,vi) to boil; to be boiling hot; to be on a rolling boil |
Variations: |
konkon こんこん |
(adj-t,adv-to) copious (flowing) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 52 results for "滾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.