There are 9 total results for your 湯姆 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
湯姆 汤姆 see styles |
tāng mǔ tang1 mu3 t`ang mu tang mu |
More info & calligraphy: Tom |
湯姆孫 汤姆孙 see styles |
tāng mǔ sūn tang1 mu3 sun1 t`ang mu sun tang mu sun |
Thompson or Thomson (name) |
湯姆遜 汤姆逊 see styles |
tāng mǔ xùn tang1 mu3 xun4 t`ang mu hsün tang mu hsün |
Thomson (name) |
湯姆斯杯 汤姆斯杯 see styles |
tāng mǔ sī bēi tang1 mu3 si1 bei1 t`ang mu ssu pei tang mu ssu pei |
Thomas Cup (international badminton team competition) |
湯姆·克蘭西 汤姆·克兰西 see styles |
tāng mǔ · kè lán xī tang1 mu3 · ke4 lan2 xi1 t`ang mu · k`o lan hsi tang mu · ko lan hsi |
Tom Clancy (1947-2013), US author |
湯姆·克魯斯 汤姆·克鲁斯 see styles |
tāng mǔ · kè lǔ sī tang1 mu3 · ke4 lu3 si1 t`ang mu · k`o lu ssu tang mu · ko lu ssu |
Tom Cruise (1962-), film actor |
湯姆·羅賓斯 汤姆·罗宾斯 see styles |
tāng mǔ · luó bīn sī tang1 mu3 · luo2 bin1 si1 t`ang mu · lo pin ssu tang mu · lo pin ssu |
Tom Robbins, American novelist |
湯姆索亞歷險記 汤姆索亚历险记 see styles |
tāng mǔ suǒ yà lì xiǎn jì tang1 mu3 suo3 ya4 li4 xian3 ji4 t`ang mu so ya li hsien chi tang mu so ya li hsien chi |
Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain |
湯姆·索亞歷險記 汤姆·索亚历险记 see styles |
tāng mǔ · suǒ yà lì xiǎn jì tang1 mu3 · suo3 ya4 li4 xian3 ji4 t`ang mu · so ya li hsien chi tang mu · so ya li hsien chi |
Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain 馬克·吐溫|马克·吐温[Ma3 ke4 · Tu3 wen1] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 9 results for "湯姆" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.