There are 7 total results for your 洛陽 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
洛陽 洛阳 see styles |
luò yáng luo4 yang2 lo yang rakuyou / rakuyo らくよう |
Luoyang prefecture-level city in Henan, an old capital from pre-Han times (place-name) Luoyang (China); (place-name) Kyoto (alternative name) Luoyang |
洛陽市 洛阳市 see styles |
luò yáng shì luo4 yang2 shi4 lo yang shih |
Luoyang prefecture-level city in Henan, an old capital from pre-Han times |
洛陽の滝 see styles |
rakuyounotaki / rakuyonotaki らくようのたき |
(place-name) Rakuyou Falls |
洛陽地區 洛阳地区 see styles |
luò yáng dì qū luo4 yang2 di4 qu1 lo yang ti ch`ü lo yang ti chü |
Luoyang prefecture in Henan |
洛陽紙貴 洛阳纸贵 see styles |
luò yáng zhǐ guì luo4 yang2 zhi3 gui4 lo yang chih kuei |
lit. paper has become expensive in Luoyang (because everyone is making a copy of a popular story) (idiom); fig. (of a product) to sell like hotcakes |
洛陽伽藍記 洛阳伽蓝记 see styles |
luò yáng qié lán jì luo4 yang2 qie2 lan2 ji4 lo yang ch`ieh lan chi lo yang chieh lan chi Rakuyō garan ki |
Luoyang qielan ji |
洛陽の紙価を高める see styles |
rakuyounoshikaotakameru / rakuyonoshikaotakameru らくようのしかをたかめる |
(exp,v1) (idiom) (archaism) to be highly-reputed and sell extremely well (of a printed literary work); to raise the price of paper in Luoyang |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 7 results for "洛陽" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.