Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59 total results for your 永久 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

永久

see styles
yǒng jiǔ
    yong3 jiu3
yung chiu
 eikyuu / ekyu
    えいきゅう

More info & calligraphy:

Eternal / Long-Lasting
everlasting; perpetual; lasting; forever; permanent
(n,adj-na,adj-no) (1) eternity; permanence; perpetuity; (2) (hist) Eikyū era (1113.7.13-1118.4.3); (female given name) Haruku

永久井

see styles
 nagakui
    ながくい
(surname) Nagakui

永久保

see styles
 nagakubo
    ながくぼ
(surname) Nagakubo

永久子

see styles
 towako
    とわこ
(female given name) Towako

永久実

see styles
 towami
    とわみ
(female given name) Towami

永久寺

see styles
 eikyuuji / ekyuji
    えいきゅうじ
(personal name) Eikyūji

永久性

see styles
yǒng jiǔ xìng
    yong3 jiu3 xing4
yung chiu hsing
 eikyuusei / ekyuse
    えいきゅうせい
permanent
permanency

永久橋

see styles
 eikyuubashi / ekyubashi
    えいきゅうばし
(place-name) Eikyūbashi

永久歯

see styles
 eikyuushi / ekyushi
    えいきゅうし
permanent tooth

永久津

see styles
 nagakutsu
    ながくつ
(place-name) Nagakutsu

永久王

see styles
 nagahisaou / nagahisao
    ながひさおう
(given name) Nagahisaou

永久町

see styles
 nagahisachou / nagahisacho
    ながひさちょう
(place-name) Nagahisachō

永久美

see styles
 ikumi
    いくみ
(female given name) Ikumi

永久花

see styles
 ekuka
    えくか
(female given name) Ekuka

半永久

see styles
 haneikyuu / hanekyu
    はんえいきゅう
semipermanence

永久不変

see styles
 eikyuufuhen / ekyufuhen
    えいきゅうふへん
(n,adj-na,adj-no) (yoji) permanence; forever unchanging

永久井野

see styles
 nagakuino
    ながくいの
(place-name) Nagakuino

永久保存

see styles
 eikyuuhozon / ekyuhozon
    えいきゅうほぞん
(noun/participle) permanent preservation; permanent repository; keeping something permanently; preservation in perpetuity

永久保管

see styles
 eikyuuhokan; towahokan / ekyuhokan; towahokan
    えいきゅうほかん; とわほかん
permanent storage (radioactives, data, etc.)

永久公債

see styles
 eikyuukousai / ekyukosai
    えいきゅうこうさい
perpetual bond

永久凍土


永久冻土

see styles
yǒng jiǔ dòng tǔ
    yong3 jiu3 dong4 tu3
yung chiu tung t`u
    yung chiu tung tu
 eikyuutoudo / ekyutodo
    えいきゅうとうど
permafrost
permafrost

永久和平

see styles
yǒng jiǔ hé píng
    yong3 jiu3 he2 ping2
yung chiu ho p`ing
    yung chiu ho ping
lasting peace; enduring peace

永久変数

see styles
 enkyuuhensuu / enkyuhensu
    えんきゅうへんすう
{comp} permanent variable

永久失格

see styles
 eikyuushikkaku / ekyushikkaku
    えいきゅうしっかく
permanent disqualification; lifetime disqualification

永久寺町

see styles
 eikyuujichou / ekyujicho
    えいきゅうじちょう
(place-name) Eikyūjichō

永久就職

see styles
 eikyuushuushoku / ekyushushoku
    えいきゅうしゅうしょく
(idiom) (colloquialism) marrying to become a housewife; permanent employment (once one becomes a housewife)

永久居民

see styles
yǒng jiǔ jū mín
    yong3 jiu3 ju1 min2
yung chiu chü min
permanent resident; person with the right to live in a country or territory

永久機関

see styles
 eikyuukikan / ekyukikan
    えいきゅうきかん
{physics} perpetual motion machine; perpetual motion engine; perpetuum mobile

永久欠番

see styles
 eikyuuketsuban / ekyuketsuban
    えいきゅうけつばん
retired (uniform) number

永久硬水

see styles
 eikyuukousui / ekyukosui
    えいきゅうこうすい
permanent hard water

永久磁場

see styles
 eikyuujiba / ekyujiba
    えいきゅうじば
permanent magnetic field

永久磁石

see styles
 eikyuujishaku / ekyujishaku
    えいきゅうじしゃく
permanent magnet

永久磁鐵


永久磁铁

see styles
yǒng jiǔ cí tiě
    yong3 jiu3 ci2 tie3
yung chiu tz`u t`ieh
    yung chiu tzu tieh
a permanent magnet

永久組織

see styles
 eikyuusoshiki / ekyusoshiki
    えいきゅうそしき
(See 分裂組織) permanent tissue

永久脱毛

see styles
 eikyuudatsumou / ekyudatsumo
    えいきゅうだつもう
(noun/participle) removing hair permanently

永久運動

see styles
 eikyuuundou / ekyuundo
    えいきゅううんどう
{physics} perpetual motion

永久雇用

see styles
 eikyuukoyou / ekyukoyo
    えいきゅうこよう
permanent employment

永久電流

see styles
 eikyuudenryuu / ekyudenryu
    えいきゅうでんりゅう
permanent current

上永久保

see styles
 kaminagakubo
    かみながくぼ
(place-name) Kaminagakubo

半永久的

see styles
 haneikyuuteki / hanekyuteki
    はんえいきゅうてき
(adjectival noun) semipermanent

東永久保

see styles
 higashinagakubo
    ひがしながくぼ
(place-name) Higashinagakubo

松永久秀

see styles
 matsunagahisahide
    まつながひさひで
(person) Matsunaga Hisahide

武永久七

see styles
 takenakakyuushichi / takenakakyushichi
    たけなかきゅうしち
(person) Takenaka Kyūshichi

永久井野川

see styles
 nagakuinogawa
    ながくいのがわ
(place-name) Nagakuinogawa

永久保存版

see styles
 eikyuuhozonban / ekyuhozonban
    えいきゅうほぞんばん
version for permanent preservation; version worth preserving forever; (must-have) collector's edition

永久居留權


永久居留权

see styles
yǒng jiǔ jū liú quán
    yong3 jiu3 ju1 liu2 quan2
yung chiu chü liu ch`üan
    yung chiu chü liu chüan
permanent residency

永久居留證


永久居留证

see styles
yǒng jiǔ jū liú zhèng
    yong3 jiu3 ju1 liu2 zheng4
yung chiu chü liu cheng
permanent residency permit

永久虛電路


永久虚电路

see styles
yǒng jiǔ xū diàn lù
    yong3 jiu3 xu1 dian4 lu4
yung chiu hsü tien lu
Permanent Virtual Circuit; PVC

永久革命論

see styles
 eikyuukakumeiron / ekyukakumeron
    えいきゅうかくめいろん
permanent revolution

松永久仁彦

see styles
 matsunagakunihiko
    まつながくにひこ
(person) Matsunaga Kunihiko

永久記憶装置

see styles
 eikyuukiokusouchi / ekyukiokusochi
    えいきゅうきおくそうち
{comp} permanent storage

永久磁石発電機

see styles
 eikyuujishakuhatsudenki / ekyujishakuhatsudenki
    えいきゅうじしゃくはつでんき
permanent magnet generator

永久選挙人名簿

see styles
 eikyuusenkyoninmeibo / ekyusenkyoninmebo
    えいきゅうせんきょにんめいぼ
permanent voter registration list

北白川宮永久王

see styles
 kitashirakawanomiyanagahisaou / kitashirakawanomiyanagahisao
    きたしらかわのみやながひさおう
(person) Kitashirakawanomiya Nagahisaou

永久磁石同期電動機

see styles
 eikyuujishakudoukidendouki / ekyujishakudokidendoki
    えいきゅうじしゃくどうきでんどうき
permanent magnet synchronous motor; PMSM; brushless electric motor

Variations:
永久
永遠
常(rK)

see styles
 towa
    とわ
(n,adj-na,adj-no) (poetic term) eternity; perpetuity; permanence

Variations:
常しえ
長しえ
永え
永久

see styles
 tokoshie
    とこしえ
(n,adj-no,adj-na) (kana only) eternity

Variations:
永久ひずみ
永久歪み
永久歪

see styles
 eikyuuhizumi / ekyuhizumi
    えいきゅうひずみ
permanent strain; permanent set; permanent deformation

Variations:
永久(P)

長しえ
常しえ
永え

see styles
 eikyuu(永久)(p); tokoshie(永久, 長shie, 常shie, 永e, 永); towa(永久, 常) / ekyu(永久)(p); tokoshie(永久, 長shie, 常shie, 永e, 永); towa(永久, 常)
    えいきゅう(永久)(P); とこしえ(永久, 長しえ, 常しえ, 永え, 永); とわ(永久, 常)
(n,adj-na,adj-no) (1) (とわ tends to be more abstract) eternity; permanence; perpetuity; (2) (えいきゅう only) Eikyū era (1113.7.13-1118.4.3)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 59 results for "永久" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary