Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1372 total results for your search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

薫歩

see styles
 nobuho
    のぶほ
(personal name) Nobuho

藍歩

see styles
 ranpo
    らんぽ
(personal name) Ranpo

虹歩

see styles
 nijiho
    にじほ
(female given name) Nijiho

蟹歩

see styles
 kaiho
    かいほ
(given name) Kaiho

行歩

see styles
 gyouho / gyoho
    ぎょうほ
(surname) Gyouho

衣歩

see styles
 iho
    いほ
(female given name) Iho

襲歩

see styles
 shuuho / shuho
    しゅうほ
gallop (horse gait)

見歩

see styles
 miho
    みほ
(female given name) Miho

規歩

see styles
 kiho
    きほ
(personal name) Kiho

詩歩

see styles
 shiho
    しほ
(female given name) Shiho

誓歩

see styles
 seiho / seho
    せいほ
(personal name) Seiho

誠歩

see styles
 tomoho
    ともほ
(personal name) Tomoho

諄歩

see styles
 atsuho
    あつほ
(female given name) Atsuho

譲歩

see styles
 jouho / joho
    じょうほ
(n,vs,vt,vi,adj-no) concession; conciliation; compromise

貴歩

see styles
 takaho
    たかほ
(personal name) Takaho

賢歩

see styles
 takaho
    たかほ
(personal name) Takaho

赳歩

see styles
 takeho
    たけほ
(personal name) Takeho

起歩

see styles
 kiho
    きほ
(personal name) Kiho

路歩

see styles
 michiho
    みちほ
(personal name) Michiho

輝歩

see styles
 teruho
    てるほ
(female given name) Teruho

辰歩

see styles
 tokiho
    ときほ
(personal name) Tokiho

退歩

see styles
 taiho
    たいほ
(n,vs,vi) (ant: 進歩) retrogression; degeneration; deterioration

速歩

see styles
 hayaashi / hayashi
    はやあし
    sokuho
    そくほ
(1) quick pace; quick steps; quick march; (2) trot (horse gait)

進歩

see styles
 shinpo
    しんぽ
(n,vs,vi) (ant: 退歩) progress; advance; improvement; development; (personal name) Yukiho

逸歩

see styles
 izuho
    いづほ
(personal name) Izuho

遂歩

see styles
 naruho
    なるほ
(personal name) Naruho

遊歩

see styles
 yuuho / yuho
    ゆうほ
(n,vs,vi) walk; promenade; (female given name) Yūho

道歩

see styles
 michiho
    みちほ
(personal name) Michiho

達歩

see styles
 tatsuho
    たつほ
(female given name) Tatsuho

遥歩

see styles
 haruho
    はるほ
(female given name) Haruho

那歩

see styles
 naho
    なほ
(female given name) Naho

郁歩

see styles
 kaho
    かほ
(female given name) Kaho

酔歩

see styles
 suiho
    すいほ
(noun/participle) (1) drunken stagger; tottering gait; (noun/participle) (2) {math} (See ランダムウォーク) drunkard's walk; random walk

里歩

see styles
 riho
    りほ
(female given name) Riho

重歩

see styles
 shigeho
    しげほ
(personal name) Shigeho

野歩

see styles
 yaho
    やほ
(given name) Yaho

鈴歩

see styles
 rinho
    りんほ
(female given name) Rinho

銀歩

see styles
 ginpo
    ぎんぽ
(given name) Ginpo

鋭歩

see styles
 tokiho
    ときほ
(personal name) Tokiho

錦歩

see styles
 ayaho
    あやほ
(personal name) Ayaho

長歩

see styles
 osaho
    おさほ
(personal name) Osaho

閑歩

see styles
 shizuho
    しずほ
(personal name) Shizuho

闊歩

see styles
 kappo
    かっぽ
(noun/participle) (1) striding; swaggering; strutting; (2) lording it over others; acting as though one owns the place; throwing one's weight around

陽歩

see styles
 yobu
    よぶ
(given name) Yobu

雀歩

see styles
 jakuho
    じゃくほ
(given name) Jakuho

雅歩

see styles
 masaho
    まさほ
(female given name) Masaho

雛歩

see styles
 hinaho
    ひなほ
(female given name) Hinaho

離歩

see styles
 ribu
    りぶ
(female given name) Ribu

雪歩

see styles
 yukiho
    ゆきほ
(female given name) Yukiho

霞歩

see styles
 kaho
    かほ
(female given name) Kaho

青歩

see styles
 seiho / seho
    せいほ
(given name) Seiho

靖歩

see styles
 seiho / seho
    せいほ
(personal name) Seiho

静歩

see styles
 seiho / seho
    せいほ
(female given name) Seiho

鞠歩

see styles
 mariho
    まりほ
(female given name) Mariho

風歩

see styles
 kazaho
    かざほ
(female given name) Kazaho

颯歩

see styles
 saho
    さほ
(female given name) Saho

飛歩

see styles
 toua / toa
    とうあ
(female given name) Toua

香歩

see styles
 kaho
    かほ
(female given name) Kaho

駆歩

see styles
 kuho
    くほ
(noun/participle) canter (horse gait)

駈歩

see styles
 kuho
    くほ
    kakeashi
    かけあし
(noun/participle) canter (horse gait)

駿歩

see styles
 takaho
    たかほ
(personal name) Takaho

高歩

see styles
 takayuki
    たかゆき
(given name) Takayuki

鹿歩

see styles
 kaho
    かほ
(female given name) Kaho

麗歩

see styles
 raifu
    らいふ
(female given name) Raifu

麦歩

see styles
 bakuho
    ばくほ
(personal name) Bakuho

麻歩

see styles
 maho
    まほ
(female given name) Maho

龍歩

see styles
 tatsuho
    たつほ
(female given name) Tatsuho

歩々実

see styles
 hohomi
    ほほみ
(female given name) Hohomi

歩々愛

see styles
 popona
    ぽぽな
(female given name) Popona

歩々美

see styles
 hohomi
    ほほみ
(female given name) Hohomi

歩々花

see styles
 hohoka
    ほほか
(female given name) Hohoka

歩々路

see styles
 poporo
    ぽぽろ
(female given name) Poporo

歩き方

see styles
 arukikata
    あるきかた
way one walks; one's walk

歩き神

see styles
 arukigami; arikigami
    あるきがみ; ありきがみ
(archaism) wandering god; god who attracts wanderers and travellers

歩こう

see styles
 hokou / hoko
    ほこう
(noun/participle) walk

歩み方

see styles
 ayumikata
    あゆみかた
move; way to play

歩み板

see styles
 ayumiita / ayumita
    あゆみいた
footboard; gangplank; scaffolding board

歩み足

see styles
 ayumiashi
    あゆみあし
{MA} ayumi-ashi; walking forwards or backwards with a sliding motion (kendo)

歩一歩

see styles
 hoippo
    ほいっぽ
(adv,n) step by step

歩乃佳

see styles
 honoka
    ほのか
(personal name) Honoka

歩乃圭

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

歩乃夏

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

歩乃果

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

歩乃樺

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

歩乃歌

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

歩乃美

see styles
 honomi
    ほのみ
(female given name) Honomi

歩乃花

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

歩乃莉

see styles
 honori
    ほのり
(female given name) Honori

歩乃菜

see styles
 honona
    ほのな
(female given name) Honona

歩乃華

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

歩乃香

see styles
 honoka
    ほのか
(female given name) Honoka

歩仁内

see styles
 buniuchi
    ぶにうち
(surname) Buniuchi

歩伽利

see styles
 akari
    あかり
(personal name) Akari

歩伽梨

see styles
 akari
    あかり
(personal name) Akari

歩伽里

see styles
 akari
    あかり
(personal name) Akari

歩佳利

see styles
 akari
    あかり
(personal name) Akari

歩佳梨

see styles
 akari
    あかり
(personal name) Akari

歩佳里

see styles
 akari
    あかり
(personal name) Akari

歩佳音

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

歩侑美

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

12345678910...

This page contains 100 results for "歩" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary