There are 36 total results for your 槐 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
槐 see styles |
huái huai2 huai enju; enju えんじゅ; エンジュ |
Chinese scholar tree (Sophora japonica); Japanese pagoda tree (kana only) Japanese pagoda tree (Sophora japonica); (surname) Saikachi |
槐三 see styles |
kaizou / kaizo かいぞう |
(given name) Kaizou |
槐下 see styles |
saikatsushita さいかつした |
(place-name) Saikatsushita |
槐南 see styles |
kainan かいなん |
(given name) Kainan |
槐原 see styles |
ezuhara えずはら |
(surname) Ezuhara |
槐園 see styles |
kaien かいえん |
(given name) Kaien |
槐堂 see styles |
kaidou / kaido かいどう |
(given name) Kaidou |
槐多 see styles |
kaita かいた |
(given name) Kaita |
槐太 see styles |
kaita かいた |
(given name) Kaita |
槐子 see styles |
kaishi かいし |
(given name) Kaishi |
槐安 see styles |
kaian かいあん |
(personal name) Kaian |
槐山 see styles |
saikachiyama さいかちやま |
(place-name) Saikachiyama |
槐島 see styles |
gejima げじま |
(surname) Gejima |
槐戸 see styles |
saikachido さいかちど |
(place-name) Saikachido |
槐木 see styles |
nigaki にがき |
(place-name) Nigaki |
槐樹 槐树 see styles |
huái shù huai2 shu4 huai shu kaiju かいじゅ |
locust tree (Sophora japonica) (See 槐) Japanese pagoda tree (Sophora japonica) |
槐沢 see styles |
saigachizawa さいがちざわ |
(place-name) Saigachizawa |
槐田 see styles |
saikachida さいかちだ |
(place-name) Saikachida |
槐秋 see styles |
kaishuu / kaishu かいしゅう |
(given name) Kaishuu |
槐蔭 槐荫 see styles |
huái yìn huai2 yin4 huai yin |
Huaiyin district of Jinan city 濟南市|济南市[Ji3 nan2 shi4], Shandong |
槐里 see styles |
kairi かいり |
(female given name) Kairi |
刺槐 see styles |
cì huái ci4 huai2 tz`u huai tzu huai |
false acacia; Robinia pseudoacacia |
國槐 国槐 see styles |
guó huái guo2 huai2 kuo huai |
locust tree (Sophora japonica) |
洋槐 see styles |
yáng huái yang2 huai2 yang huai |
black locust tree (Robinia pseudoacacia) |
針槐 see styles |
harienju; harienju はりえんじゅ; ハリエンジュ |
(See 贋アカシア) black locust; robinia pseudoacacia |
槐柳二 see styles |
saikachiryuuji / saikachiryuji さいかちりゅうじ |
(person) Saikachi Ryūji (1928.3.27-) |
槐真史 see styles |
enjumasashi えんじゅまさし |
(person) Enju Masashi |
槐蔭區 槐荫区 see styles |
huái yìn qū huai2 yin4 qu1 huai yin ch`ü huai yin chü |
Huaiyin district of Jinan city 濟南市|济南市[Ji3 nan2 shi4], Shandong |
國槐樹 国槐树 see styles |
guó huái shù guo2 huai2 shu4 kuo huai shu |
locust tree (Sophora japonica) |
毛洋槐 see styles |
máo yáng huái mao2 yang2 huai2 mao yang huai |
rose acacia (Robinia hispida, a false acacia) |
洋槐樹 洋槐树 see styles |
yáng huái shù yang2 huai2 shu4 yang huai shu |
black locust tree (Robinia pseudoacacia) |
下村槐太 see styles |
shimomurakaita しもむらかいた |
(person) Shimomura Kaita |
指桑罵槐 指桑骂槐 see styles |
zhǐ sāng mà huái zhi3 sang1 ma4 huai2 chih sang ma huai |
lit. to point at the mulberry tree and curse the locust tree; fig. to scold sb indirectly; to make oblique accusations (idiom) |
村山槐多 see styles |
murayamakaita むらやまかいた |
(person) Murayama Kaita (1896.9.15-1919.2.20) |
鮎貝槐園 see styles |
ayukaikaien あゆかいかいえん |
(person) Ayukai Kaien |
槐木トンネル see styles |
nigakitonneru にがきトンネル |
(place-name) Nigaki Tunnel |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 36 results for "槐" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.