There are 1357 total results for your 桜 search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
...1011121314Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鹿ケ谷桜谷町 see styles |
shishigatanisakuradanichou / shishigatanisakuradanicho ししがたにさくらだにちょう |
(place-name) Shishigatanisakuradanichō |
Variations: |
sakuraniku さくらにく |
horse meat |
Variations: |
sakuragai; sakuragai さくらがい; サクラガイ |
(kana only) Nitidotellina nitidula (species of tellin) |
Variations: |
sakuranabe さくらなべ |
{food} (See 桜・4) horse-meat hotpot |
桜の宮ゴルフ場 see styles |
sakuranomiyagorufujou / sakuranomiyagorufujo さくらのみやゴルフじょう |
(place-name) Sakuranomiya golf links |
桜ヶ丘ゴルフ場 see styles |
sakuragaokagorufujou / sakuragaokagorufujo さくらがおかゴルフじょう |
(place-name) Sakuragaoka golf links |
桜ヶ峠トンネル see styles |
sakuragatougetonneru / sakuragatogetonneru さくらがとうげトンネル |
(place-name) Sakuragatōge Tunnel |
桜井総稱鬼泪山 see styles |
sakuraisoushoukinadayama / sakuraisoshokinadayama さくらいそうしょうきなだやま |
(place-name) Sakuraisoushoukinadayama |
桜井茶臼山古墳 see styles |
sakuraichausuyamakofun さくらいちゃうすやまこふん |
(place-name) Sakuraichausuyama Tumulus |
Variations: |
sakuragami さくらがみ |
sakuragami (type of soft, thin washi paper) |
Variations: |
sakuraikou / sakuraiko さくらいこう |
{geol} sakuraiite |
八重桜ゴルフ場 see styles |
yaezakuragorufujou / yaezakuragorufujo やえざくらゴルフじょう |
(place-name) Yaezakura golf links |
南美唄町桜井町 see styles |
minamibibaichousakuraichou / minamibibaichosakuraicho みなみびばいちょうさくらいちょう |
(place-name) Minamibibaichōsakuraichou |
富士桜ゴルフ場 see styles |
fujisakuragorufujou / fujisakuragorufujo ふじさくらゴルフじょう |
(place-name) Fujisakura Golf Links |
寺尾ヶ原千本桜 see styles |
teraogaharasenbonzakura てらおがはらせんぼんざくら |
(place-name) Teraogaharasenbonzakura |
小桜平ヒュッテ see styles |
kozakuradairahyutte こざくらだいらヒュッテ |
(place-name) Kozakuradaira Hut |
東旭川町東桜岡 see styles |
higashiasahikawamachihigashisakuraoka ひがしあさひかわまちひがしさくらおか |
(place-name) Higashiasahikawamachihigashisakuraoka |
松ケ崎東桜木町 see styles |
matsugasakihigashisakuragichou / matsugasakihigashisakuragicho まつがさきひがしさくらぎちょう |
(place-name) Matsugasakihigashisakuragichō |
松ケ崎西桜木町 see styles |
matsugasakinishisakuragichou / matsugasakinishisakuragicho まつがさきにしさくらぎちょう |
(place-name) Matsugasakinishisakuragichō |
池田桜ヶ丘団地 see styles |
ikedasakuragaokadanchi いけださくらがおかだんち |
(place-name) Ikedasakuragaokadanchi |
盤の沢町桜が丘 see styles |
bannosawachousakuragaoka / bannosawachosakuragaoka ばんのさわちょうさくらがおか |
(place-name) Bannosawachōsakuragaoka |
若桜鉄道若桜線 see styles |
wakasatetsudouwakasasen / wakasatetsudowakasasen わかさてつどうわかさせん |
(place-name) Wakasatetsudouwakasasen |
西野山桜ノ馬場 see styles |
nishinoyamasakuranobaba にしのやまさくらのばば |
(place-name) Nishinoyamasakuranobaba |
鹿児島郡桜島町 see styles |
kagoshimagunsakurajimachou / kagoshimagunsakurajimacho かごしまぐんさくらじまちょう |
(place-name) Kagoshimagunsakurajimachō |
Variations: |
kabazaiku かばざいく |
cherry bark work; cherry bark art |
二十間道路桜並木 see styles |
nijukkendourosakuranamiki / nijukkendorosakuranamiki にじゅっけんどうろさくらなみき |
(place-name) Nijukkendōrosakuranamiki |
南つつじケ丘桜台 see styles |
minamitsutsujigaokasakuradai みなみつつじがおかさくらだい |
(place-name) Minamitsutsujigaokasakuradai |
富士桜高原別荘村 see styles |
fujisakurakougenbessoumura / fujisakurakogenbessomura ふじさくらこうげんべっそうむら |
(place-name) Fujisakurakougenbessōmura |
岩瀬桜川ゴルフ場 see styles |
iwasesakuragawagorufujou / iwasesakuragawagorufujo いわせさくらがわゴルフじょう |
(place-name) Iwasesakuragawa Golf Links |
花は桜木人は武士 see styles |
hanahasakuragihitohabushi はなはさくらぎひとはぶし |
(expression) (proverb) the best flowers are the cherry blossoms, the best individuals are the samurai; as the cherry blossom is first among flowers, so is the samurai first among men |
西野山桜ノ馬場町 see styles |
nishinoyamasakuranobabachou / nishinoyamasakuranobabacho にしのやまさくらのばばちょう |
(place-name) Nishinoyamasakuranobabachō |
Variations: |
sakurasaku; sakurasaku さくらさく; サクラサク |
(exp,v5k) (idiom) to pass an exam |
Variations: |
sakurachiru(桜散ru); sakurachiru(sakura散ru); sakurachiru さくらちる(桜散る); サクラちる(サクラ散る); サクラチル |
(exp,v5r) (1) (idiom) (See 桜咲く) to fail an exam; (exp,v5r) (2) to fall (of cherry blossom petals) |
Variations: |
hatsuzakura はつざくら |
first cherry blossom of the year |
Variations: |
akizakura; akizakura あきざくら; アキザクラ |
(See コスモス・2) garden cosmos (Cosmos bipinnatus); Mexican aster |
富士桜自然墓地公園 see styles |
fujizakurashizenbochikouen / fujizakurashizenbochikoen ふじざくらしぜんぼちこうえん |
(place-name) Fujizakurashizenbochi Park |
Variations: |
sakura(p); sakura さくら(P); サクラ |
(1) cherry tree; cherry blossom; (2) (also as 偽客) fake buyer; paid audience; shill; seat filler; (3) hired applauder; (4) (colloquialism) (See 桜肉) horse meat |
素桜神社の神代ザクラ see styles |
suzakurajinjanojindaizakura すざくらじんじゃのじんだいザクラ |
(place-name) Suzakurajinjanojindaizakura |
桜切る馬鹿梅切らぬ馬鹿 see styles |
sakurakirubakaumekiranubaka さくらきるばかうめきらぬばか |
(expression) (proverb) prune your plum trees, but not your cherry trees |
Variations: |
ouka(p); sakurabana / oka(p); sakurabana おうか(P); さくらばな |
cherry blossom |
Variations: |
yusuraume; yusura; yusuraume ゆすらうめ; ゆすら; ユスラウメ |
(kana only) Nanking cherry (Prunus tomentosa); downy cherry |
Variations: |
sakuragasane さくらがさね |
combination of layered colours, esp. for kimono (usu. white and light indigo) |
Variations: |
sakuramiso さくらみそ |
(See 味噌・1) miso mixed with minced great burdock, ginger, etc. and sweetened with sugar |
Variations: |
sakuranbo; sakuranbou; sakuranbo / sakuranbo; sakuranbo; sakuranbo さくらんぼ; さくらんぼう; サクランボ |
(kana only) cherry (fruit; esp. of the sweet cherry, Prunus avium) |
Variations: |
sakuraebi(桜海老, 桜ebi, 桜蝦); sakuraebi(桜ebi); sakuraebi さくらえび(桜海老, 桜えび, 桜蝦); さくらエビ(桜エビ); サクラエビ |
sakura shrimp (Sergia lucens) |
Variations: |
sakuramochi さくらもち |
{food} rice cake with bean paste wrapped in a preserved cherry leaf |
Variations: |
sakuranbo(桜nbo, 桜n坊, 桜桃); sakuranbou(桜n坊, 桜桃, 桜nbou); sakuranbo / sakuranbo(桜nbo, 桜n坊, 桜桃); sakuranbo(桜n坊, 桜桃, 桜nbo); sakuranbo さくらんぼ(桜んぼ, 桜ん坊, 桜桃); さくらんぼう(桜ん坊, 桜桃, 桜んぼう); サクランボ |
(kana only) cherry fruit (esp. sweet cherry, Prunus avium) |
Variations: |
sakuranoki(桜no木, sakurano木); sakuranoki(sakurano木) さくらのき(桜の木, さくらの木); サクラのき(サクラの木) |
cherry tree |
Variations: |
sakuradenbu さくらでんぶ |
(See 田麩・でんぶ) pink fish floss; fish that has been finely shredded, seasoned and colored pink |
Variations: |
sakura(p); sakura さくら(P); サクラ |
(1) cherry tree; cherry blossom; (2) (kana only) (also written as 偽客) fake buyer; paid audience; shill; seat filler; (3) (kana only) hired applauder; (4) (colloquialism) (See 桜肉) horse meat |
Variations: |
uwamizuzakura; uwamizozakura(上溝桜); uwamizuzakura うわみずざくら; うわみぞざくら(上溝桜); ウワミズザクラ |
(kana only) Japanese bird cherry (Prunus grayana); Gray's bird cherry; Gray's chokecherry |
Variations: |
shidarezakura; shidarezakura しだれざくら; シダレザクラ |
weeping cherry (Prunus spachiana); shidare cherry |
Variations: |
sakuraebi; sakuraebi さくらえび; サクラエビ |
sakura shrimp (Lucensosergia lucens) |
Variations: |
hanahasakuragihitohabushi はなはさくらぎひとはぶし |
(expression) (proverb) the best flowers are the cherry blossoms, the best individuals are the samurai; as the cherry blossom is first among flowers, so is the warrior first among men |
Variations: |
hanahasakuragi、hitohabushi はなはさくらぎ、ひとはぶし |
(expression) (proverb) the best flowers are the cherry blossoms, the best individuals are the samurai; as the cherry blossom is first among flowers, so is the warrior first among men |
Variations: |
sakurakirubakaumekiranubaka さくらきるばかうめきらぬばか |
(expression) (proverb) only an idiot prunes cherry trees and only an idiot does not prune plum trees |
Variations: |
sakurakirubaka、umekiranubaka さくらきるばか、うめきらぬばか |
(expression) (proverb) only an idiot prunes cherry trees and only an idiot does not prune plum trees |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.