Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 27 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
zuò
    zuo4
tso
 nara
    なら
oak; Quercus serrata
(kana only) oak (esp. Quercus serrata); Distylium racemosum (evergreen tree of the winter-hazel genus); (personal name) Nara

柞原

see styles
 mihara
    みはら
(surname) Mihara

柞山

see styles
 hosayama
    ほさやま
(surname) Hosayama

柞木

see styles
 yuzunoki
    ゆずのき
(surname) Yuzunoki

柞櫟


柞栎

see styles
zuò lì
    zuo4 li4
tso li
Mongolian oak (Quercus dentata); see also 槲樹|槲树[hu2 shu4]

柞水

see styles
zhà shuǐ
    zha4 shui3
cha shui
Zhashui County in Shangluo 商洛[Shang1 luo4], Shaanxi

柞田

see styles
 kunita
    くにた
(place-name) Kunita

柞畑

see styles
 tanabatake
    たなばたけ
(place-name) Tanabatake

柞磨

see styles
 taruma
    たるま
(surname) Taruma

柞野

see styles
 sakuno
    さくの
(surname) Sakuno

柞ヶ作

see styles
 taugasaku
    たうがさく
(place-name) Taugasaku

柞原町

see styles
 kubarachou / kubaracho
    くばらちょう
(place-name) Kubarachō

柞木橋

see styles
 yusunokibashi
    ゆすのきばし
(place-name) Yusunokibashi

柞木田

see styles
 tarakida
    たらきだ
(surname) Tarakida

柞水縣


柞水县

see styles
zhà shuǐ xiàn
    zha4 shui3 xian4
cha shui hsien
Zhashui County in Shangluo 商洛[Shang1 luo4], Shaanxi

柞沢川

see styles
 tarasawagawa
    たらさわがわ
(place-name) Tarasawagawa

柞田川

see styles
 kunitagawa
    くにたがわ
(personal name) Kunitagawa

柞田町

see styles
 kunitachou / kunitacho
    くにたちょう
(place-name) Kunitachō

柞野川

see styles
 kuniginogawa
    くにぎのがわ
(place-name) Kuniginogawa

上柞磨

see styles
 kamidaruma
    かみだるま
(place-name) Kamidaruma

下柞磨

see styles
 shimodaruma
    しもだるま
(place-name) Shimodaruma

中柞磨

see styles
 nakadaruma
    なかだるま
(place-name) Nakadaruma

柞原八幡宮

see styles
 yusuharahachimanguu / yusuharahachimangu
    ゆすはらはちまんぐう
(place-name) Yusuharahachimanguu

Variations:


see styles
 nara
    なら
(kana only) oak (esp. Quercus serrata)

Variations:
蚊母樹

see styles
 isunoki; yusunoki; yushinoki; hyonnoki; isunoki; yusunoki; hyonnoki
    いすのき; ゆすのき; ゆしのき; ひょんのき; イスノキ; ユスノキ; ヒョンノキ
Distylium racemosum (evergreen tree of the winter-hazel genus)

芦田町柞磨

see styles
 ashidachoutaruma / ashidachotaruma
    あしだちょうたるま
(place-name) Ashidachōtaruma

柞原八幡宮のクス

see styles
 sakuharahachimanguunokusu / sakuharahachimangunokusu
    さくはらはちまんぐうのクス
(place-name) Sakuharahachimanguunokusu

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 27 results for "柞" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary