There are 63 total results for your 東川 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
東川 东川 see styles |
dōng chuān dong1 chuan1 tung ch`uan tung chuan higashigawa ひがしがわ |
Dongchuan district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan (place-name, surname) Higashigawa |
東川上 see styles |
higashikawakami ひがしかわかみ |
(surname) Higashikawakami |
東川井 see styles |
higashikawai ひがしかわい |
(place-name) Higashikawai |
東川倉 see styles |
higashikawakura ひがしかわくら |
(place-name) Higashikawakura |
東川内 see styles |
higashikawauchi ひがしかわうち |
(place-name, surname) Higashikawauchi |
東川前 see styles |
higashikawamae ひがしかわまえ |
(place-name) Higashikawamae |
東川北 see styles |
higashikawakita ひがしかわきた |
(place-name) Higashikawakita |
東川區 东川区 see styles |
dōng chuān qū dong1 chuan1 qu1 tung ch`uan ch`ü tung chuan chü |
Dongchuan district of Kunming city 昆明市[Kun1 ming2 shi4], Yunnan |
東川原 see styles |
higashigawara ひがしがわら |
(place-name) Higashigawara |
東川口 see styles |
higashikawaguchi ひがしかわぐち |
(place-name) Higashikawaguchi |
東川尻 see styles |
higashikawajiri ひがしかわじり |
(place-name) Higashikawajiri |
東川岳 see styles |
higashikawadake ひがしかわだけ |
(place-name) Higashikawadake |
東川島 see styles |
higashikawashima ひがしかわしま |
(place-name) Higashikawashima |
東川崎 see styles |
higashikawasaki ひがしかわさき |
(place-name) Higashikawasaki |
東川川 see styles |
higashigawagawa ひがしがわがわ |
(place-name) Higashigawagawa |
東川平 see styles |
higashigawahira ひがしがわひら |
(surname) Higashigawahira |
東川手 see styles |
higashikawate ひがしかわて |
(place-name) Higashikawate |
東川根 see styles |
higashikawane ひがしかわね |
(place-name) Higashikawane |
東川橋 see styles |
higashikawabashi ひがしかわばし |
(place-name) Higashikawabashi |
東川津 see styles |
higashikawazu ひがしかわづ |
(place-name) Higashikawazu |
東川田 see styles |
higashikawata ひがしかわた |
(place-name) Higashikawata |
東川町 see styles |
higashigawamachi ひがしがわまち |
(place-name) Higashigawamachi |
東川登 see styles |
higashikawanobori ひがしかわのぼり |
(place-name) Higashikawanobori |
東川西 see styles |
higashikawanishi ひがしかわにし |
(place-name) Higashikawanishi |
東川角 see styles |
higashikawazuno ひがしかわづの |
(place-name) Higashikawazuno |
東川辺 see styles |
higashikawanabe ひがしかわなべ |
(place-name) Higashikawanabe |
東川面 see styles |
higashikawamo ひがしかわも |
(place-name) Higashikawamo |
東川頭 see styles |
higashikawagashira ひがしかわがしら |
(place-name) Higashikawagashira |
上東川 see styles |
kamihigashigawa かみひがしがわ |
(place-name) Kamihigashigawa |
下東川 see styles |
shimohigashigawa しもひがしがわ |
(place-name) Shimohigashigawa |
信東川 see styles |
shintoukawa / shintokawa しんとうかわ |
(place-name) Shintoukawa |
八東川 see styles |
hattougawa / hattogawa はっとうがわ |
(personal name) Hattougawa |
厚東川 see styles |
kotougawa / kotogawa ことうがわ |
(personal name) Kotougawa |
坂東川 see styles |
bandougawa / bandogawa ばんどうがわ |
(place-name) Bandougawa |
香東川 see styles |
kotougawa / kotogawa ことうがわ |
(personal name) Kotougawa |
東川久保 see styles |
higashikawakubo ひがしかわくぼ |
(place-name) Higashikawakubo |
東川前丙 see styles |
higashikawamaehei / higashikawamaehe ひがしかわまえへい |
(place-name) Higashikawamaehei |
東川原田 see styles |
higashikawarada ひがしかわらだ |
(place-name) Higashikawarada |
東川原町 see styles |
higashikawaramachi ひがしかわらまち |
(place-name) Higashikawaramachi |
東川原石 see styles |
higashikawaraishi ひがしかわらいし |
(place-name) Higashikawaraishi |
東川口町 see styles |
higashikawaguchichou / higashikawaguchicho ひがしかわぐちちょう |
(place-name) Higashikawaguchichō |
東川口駅 see styles |
higashikawaguchieki ひがしかわぐちえき |
(st) Higashikawaguchi Station |
東川島町 see styles |
higashikawashimachou / higashikawashimacho ひがしかわしまちょう |
(place-name) Higashikawashimachō |
東川崎町 see styles |
higashikawasakichou / higashikawasakicho ひがしかわさきちょう |
(place-name) Higashikawasakichō |
東川真二 see styles |
higashikawashinji ひがしかわしんじ |
(person) Higashikawa Shinji (1964.7.24-) |
東川神社 see styles |
higashikawajinja ひがしかわじんじゃ |
(place-name) Higashikawa Shrine |
東川頭町 see styles |
higashikawagashiramachi ひがしかわがしらまち |
(place-name) Higashikawagashiramachi |
上東川津 see styles |
kamihigashikawatsu かみひがしかわつ |
(place-name) Kamihigashikawatsu |
下東川津 see styles |
shimohigashikawatsu しもひがしかわつ |
(place-name) Shimohigashikawatsu |
宇東川東 see styles |
utogawahigashi うとがわひがし |
(place-name) Utogawahigashi |
宇東川西 see styles |
utogawanishi うとがわにし |
(place-name) Utogawanishi |
水島東川 see styles |
mizushimahigashigawa みずしまひがしがわ |
(place-name) Mizushimahigashigawa |
東川原石町 see styles |
higashikawaraishichou / higashikawaraishicho ひがしかわらいしちょう |
(place-name) Higashikawaraishichō |
上東川津町 see styles |
kamihigashikawatsuchou / kamihigashikawatsucho かみひがしかわつちょう |
(place-name) Kamihigashikawatsuchō |
下東川津町 see styles |
shimohigashikawatsuchou / shimohigashikawatsucho しもひがしかわつちょう |
(place-name) Shimohigashikawatsuchō |
厚東川ダム see styles |
kotougawadamu / kotogawadamu ことうがわダム |
(place-name) Kotougawa Dam |
厚東川大橋 see styles |
kotougawaoohashi / kotogawaoohashi ことうがわおおはし |
(place-name) Kotougawaoohashi |
宇東川東町 see styles |
utogawahigashichou / utogawahigashicho うとがわひがしちょう |
(place-name) Utogawahigashichō |
宇東川西町 see styles |
utogawanishichou / utogawanishicho うとがわにしちょう |
(place-name) Utogawanishichō |
水島東川町 see styles |
mizushimahigashigawachou / mizushimahigashigawacho みずしまひがしがわちょう |
(place-name) Mizushimahigashigawachō |
東川登町永野 see styles |
higashikawanoborichounagano / higashikawanoborichonagano ひがしかわのぼりちょうながの |
(place-name) Higashikawanoborichōnagano |
東川登町袴野 see styles |
higashikawanoborichouhakamano / higashikawanoborichohakamano ひがしかわのぼりちょうはかまの |
(place-name) Higashikawanoborichōhakamano |
上川郡東川町 see styles |
kamikawagunhigashikawachou / kamikawagunhigashikawacho かみかわぐんひがしかわちょう |
(place-name) Kamikawagunhigashikawachō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 63 results for "東川" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.