Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1049 total results for your search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

晚期

see styles
wǎn qī
    wan3 qi1
wan ch`i
    wan chi
later period; end stage; terminal

晩期

see styles
 banki
    ばんき
(noun - becomes adjective with の) the last stage

暑期

see styles
shǔ qī
    shu3 qi1
shu ch`i
    shu chi
summer vacation time

最期

see styles
 saigo
    さいご
(n,adv) one's last moment; one's death; one's end

會期


会期

see styles
huì qī
    hui4 qi1
hui ch`i
    hui chi
the duration of a conference; the period over which a conference (or expo etc) is held; session; the date of a meeting
See: 会期

有期

see styles
 yuuki / yuki
    ゆうき
(adj-no,n) (ant: 無期・1) definite (period or term)

末期

see styles
mò qī
    mo4 qi1
mo ch`i
    mo chi
 matsugo
    まつご
end (of a period); last part; final phase
hour of death; one's last moments; end of one's life

本期

see styles
běn qī
    ben3 qi1
pen ch`i
    pen chi
 hongo
the current period; this term (usually in finance)
real intention

来期

see styles
 raiki
    らいき
(n,adv) next term

果期

see styles
guǒ qī
    guo3 qi1
kuo ch`i
    kuo chi
the fruiting season

檔期


档期

see styles
dàng qī
    dang4 qi1
tang ch`i
    tang chi
slot within a schedule; timeslot (for a TV program, a session with a photographer etc); range of dates in which an event is to be held (film screening, exhibition etc)

次期

see styles
 jiki
    じき
(noun - becomes adjective with の) (1) next term; next period; (noun - becomes adjective with の) (2) next version; next release

正期

see styles
 masaki
    まさき
(given name) Masaki

死期

see styles
sǐ qī
    si3 qi1
ssu ch`i
    ssu chi
 shiki
    しき
time of death; limited to a fixed period of time; fixed term
time of death; one's final hour; one's end

毎期

see styles
 maiki
    まいき
every term

氷期

see styles
 hyouki / hyoki
    ひょうき
{geol} glacial period; glacial; glaciation

汛期

see styles
xùn qī
    xun4 qi1
hsün ch`i
    hsün chi
flood season

活期

see styles
huó qī
    huo2 qi1
huo ch`i
    huo chi
(banking) current (account); checking (account); demand (deposit etc)

満期

see styles
 manki
    まんき
(noun - becomes adjective with の) expiration (of a term); maturity (e.g. investment); serving one's (full) time

滿期


满期

see styles
mǎn qī
    man3 qi1
man ch`i
    man chi
 manki
to fall due; to come to the end of a term; to expire
The time fulfilled.

漁期

see styles
 gyoki; ryouki / gyoki; ryoki
    ぎょき; りょうき
fishing season

為期


为期

see styles
wéi qī
    wei2 qi1
wei ch`i
    wei chi
(to be done) by (a certain date); lasting (a certain time)

無期


无期

see styles
wú qī
    wu2 qi1
wu ch`i
    wu chi
 muki
    むき
unspecified period; in the indefinite future; no fixed time; indefinite sentence (i.e. life imprisonment)
(adj-no,n) (1) (ant: 有期) indefinite; unlimited; (2) (abbreviation) (See 無期懲役) life imprisonment

猟期

see styles
 ryouki / ryoki
    りょうき
hunting season

班期

see styles
bān qī
    ban1 qi1
pan ch`i
    pan chi
schedule (for flights, voyages etc)

球期

see styles
 kyuugo / kyugo
    きゅうご
(female given name) Kyūgo

產期


产期

see styles
chǎn qī
    chan3 qi1
ch`an ch`i
    chan chi
time of birth; period of labor; lying-in

画期

see styles
 kakki
    かっき
transition from one epoch to another; change of era

盛期

see styles
 seiki / seki
    せいき
prosperous period

眞期

see styles
 maki
    まき
(surname) Maki

真期

see styles
 maki
    まき
(surname) Maki

短期

see styles
duǎn qī
    duan3 qi1
tuan ch`i
    tuan chi
 tanki
    たんき
short term; short-term
(adj-no,n) (ant: 長期・ちょうき) short-term

秋期

see styles
 shuuki / shuki
    しゅうき
autumn period; autumn term (e.g. school); fall period; fall term

立期

see styles
 tatsuki
    たつき
(personal name) Tatsuki

節期


节期

see styles
jié qī
    jie2 qi1
chieh ch`i
    chieh chi
festival season

納期

see styles
 nouki / noki
    のうき
appointed date of delivery; delivery time; due date for payment; period for payment; deadline (for payment or delivery)

終期


终期

see styles
zhōng qī
    zhong1 qi1
chung ch`i
    chung chi
 shuuki / shuki
    しゅうき
terminal; final
ending; closing

經期


经期

see styles
jīng qī
    jing1 qi1
ching ch`i
    ching chi
menstrual period

緩期


缓期

see styles
huǎn qī
    huan3 qi1
huan ch`i
    huan chi
to defer; to put off (until later); to postpone

翌期

see styles
 yokuki
    よくき
{finc} following accounting period; next term

考期

see styles
kǎo qī
    kao3 qi1
k`ao ch`i
    kao chi
the exam period; the exam date

耄期

see styles
mào qī
    mao4 qi1
mao ch`i
    mao chi
to have reached the age of eighty or ninety

脫期


脱期

see styles
tuō qī
    tuo1 qi1
t`o ch`i
    to chi
to fail to come out on time; to miss a deadline

花期

see styles
huā qī
    hua1 qi1
hua ch`i
    hua chi
 kaki
    かき
the flowering season
flowering season

苗期

see styles
miáo qī
    miao2 qi1
miao ch`i
    miao chi
(agriculture) seedling stage

行期

see styles
xíng qī
    xing2 qi1
hsing ch`i
    hsing chi
departure date

賬期


账期

see styles
zhàng qī
    zhang4 qi1
chang ch`i
    chang chi
credit period

農期

see styles
 nouki / noki
    のうき
farming season

近期

see styles
jìn qī
    jin4 qi1
chin ch`i
    chin chi
near in time; in the near future; very soon; recent

通期

see styles
 tsuuki / tsuki
    つうき
whole financial year; full business year

週期


周期

see styles
zhōu qī
    zhou1 qi1
chou ch`i
    chou chi
 shuuki / shuki
    しゅうき
period; cycle
cycle; period

逾期

see styles
yú qī
    yu2 qi1
yü ch`i
    yü chi
to be overdue; to fail to meet a deadline; to be behind in doing something

過期


过期

see styles
guò qī
    guo4 qi1
kuo ch`i
    kuo chi
 kaki
to be overdue; to exceed the time limit; to expire (as in expiration date)
Beyond the time.

遠期


远期

see styles
yuǎn qī
    yuan3 qi1
yüan ch`i
    yüan chi
long-term; at a fixed date in the future (e.g. for repayment); abbr. for 遠合約|远合约[yuan3 qi1 he2 yue1]

適期

see styles
 tekki; tekiki
    てっき; てきき
proper time (e.g. for harvesting rice); appropriate time; right time

郁期

see styles
 yuuki / yuki
    ゆうき
(female given name) Yūki

長期


长期

see styles
cháng qī
    chang2 qi1
ch`ang ch`i
    chang chi
 chouki / choki
    ちょうき
long term; long time; long range (of a forecast)
(adj-no,n) (ant: 短期・たんき) long-term

限期

see styles
xiàn qī
    xian4 qi1
hsien ch`i
    hsien chi
to set a time limit; time limit; deadline

雨期

see styles
 uki
    うき
rainy season

預期


预期

see styles
yù qī
    yu4 qi1
yü ch`i
    yü chi
to expect; to anticipate

齋期


斋期

see styles
zhāi qī
    zhai1 qi1
chai ch`i
    chai chi
fasting days; a fast

期する

see styles
 kisuru; gosuru
    きする; ごする
(vs-s,vt) (1) (きする only) (See 期す・1) to fix (a time, date, etc.); to set; (vs-s,vt) (2) (See 期す・2) to expect; to hope for; to look forward to; to foresee; to anticipate; (vs-s,vt) (3) (See 期す・3) to resolve (to do); to decide upon; to prepare for; to promise; to pledge

期中考

see styles
qī zhōng kǎo
    qi1 zhong1 kao3
ch`i chung k`ao
    chi chung kao
mid-term exam

期剋印


期克印

see styles
qí kè yìn
    qi2 ke4 yin4
ch`i k`o yin
    chi ko yin
 kigoku in
impression of dominance

期待値

see styles
 kitaichi
    きたいち
{math} expected value; expectation value; expectation

期待感

see styles
 kitaikan
    きたいかん
sense of anticipation; feeling of expectation; feeling of hope

期待権

see styles
 kitaiken
    きたいけん
expectant right (as opposed to a vested right); contingent right

期待薄

see styles
 kitaiusu
    きたいうす
(noun or adjectival noun) not to be depended on; of little hope

期望值

see styles
qī wàng zhí
    qi1 wang4 zhi2
ch`i wang chih
    chi wang chih
expectations; (math) expected value

期末考

see styles
qī mò kǎo
    qi1 mo4 kao3
ch`i mo k`ao
    chi mo kao
final exam

期近物

see styles
 kijikamono
    きぢかもの
(1) current delivery; near delivery; new delivery; (2) nearby futures contract

期間中

see styles
 kikanchuu / kikanchu
    きかんちゅう
(n,adv) during; for the duration of

期間工

see styles
 kikankou / kikanko
    きかんこう
factory worker with a fixed term contract of employment

この期

see styles
 konogo
    このご
(temporal noun) now (with the nuance of 'the last moment'); this late in the game

もて期

see styles
 moteki
    もてき
(colloquialism) period (of life) when one is enjoying more romantic attention than usual

一周期

see styles
 isshuuki / isshuki
    いっしゅうき
{astron} period

一年期

see styles
yī nián qī
    yi1 nian2 qi1
i nien ch`i
    i nien chi
one year period (in a contract or budget)

一時期

see styles
 ichijiki
    いちじき
(n,adv) a period (of time)

一期崎

see styles
 ichigozaki
    いちござき
(surname) Ichigozaki

上半期

see styles
 kamihanki
    かみはんき
(See 下半期) first half of the year; first half of the fiscal year

上昇期

see styles
 joushouki / joshoki
    じょうしょうき
upturn; increment phase; rise period

上星期

see styles
shàng xīng qī
    shang4 xing1 qi1
shang hsing ch`i
    shang hsing chi
last week; previous week

下半期

see styles
 shimohanki(p); kahanki
    しもはんき(P); かはんき
(See 上半期) second half of the year; second half of the fiscal year

下星期

see styles
xià xīng qī
    xia4 xing1 qi1
hsia hsing ch`i
    hsia hsing chi
next week

下降期

see styles
 kakouki / kakoki
    かこうき
downturn; decrement phase

不定期

see styles
bù dìng qī
    bu4 ding4 qi1
pu ting ch`i
    pu ting chi
 futeiki / futeki
    ふていき
non-scheduled; irregularly
(adj-na,adj-no,n) irregular; indeterminate; tramp (steamer)

不応期

see styles
 fuouki / fuoki
    ふおうき
refractory period

不應期


不应期

see styles
bù yìng qī
    bu4 ying4 qi1
pu ying ch`i
    pu ying chi
refractory period (physiology)

中期防

see styles
 chuukibou / chukibo
    ちゅうきぼう
(abbreviation) (See 中期防衛力整備計画) (five-year) medium-term defense program (Japan)

中長期

see styles
 chuuchouki / chuchoki
    ちゅうちょうき
(noun - becomes adjective with の) mid-to-long term; medium and long term

中間期

see styles
 chuukanki / chukanki
    ちゅうかんき
interphase; interkinesis; midcycle

乳児期

see styles
 nyuujiki / nyujiki
    にゅうじき
(See 幼児期) infancy; babyhood

乾燥期

see styles
 kansouki / kansoki
    かんそうき
dry season; dry spell; dry period

二期作

see styles
 nikisaku
    にきさく
semiannual crop; two crops per year

二期制

see styles
 nikisei / nikise
    にきせい
two-term system

亜氷期

see styles
 ahyouki / ahyoki
    あひょうき
{geol} stadial (period of lower temperatures during an interglacial period); stade

交尾期

see styles
 koubiki / kobiki
    こうびき
mating season

交貨期


交货期

see styles
jiāo huò qī
    jiao1 huo4 qi1
chiao huo ch`i
    chiao huo chi
delivery time (time between ordering goods and receiving the delivery); date of delivery

任期中

see styles
 ninkichuu / ninkichu
    にんきちゅう
(can be adjective with の) during one's tenure

休眠期

see styles
 kyuuminki / kyuminki
    きゅうみんき
dormant season

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...

This page contains 100 results for "期" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary