There are 949 total results for your 曽 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
曽根恭子 see styles |
sonekyouko / sonekyoko そねきょうこ |
(person) Sone Kyōko |
曽根新田 see styles |
soneshinden そねしんでん |
(place-name) Soneshinden |
曽根東町 see styles |
sonehigashinochou / sonehigashinocho そねひがしのちょう |
(place-name) Sonehigashinochō |
曽根残地 see styles |
sonenokorichi そねのこりち |
(place-name) Sonenokorichi |
曽根泰教 see styles |
soneyasunori そねやすのり |
(person) Sone Yasunori |
曽根田上 see styles |
sonedakami そねだかみ |
(place-name) Sonedakami |
曽根田下 see styles |
sonedashimo そねだしも |
(place-name) Sonedashimo |
曽根田川 see styles |
sonetagawa そねたがわ |
(place-name) Sonetagawa |
曽根田町 see styles |
sonedachou / sonedacho そねだちょう |
(place-name) Sonedachō |
曽根田駅 see styles |
sonedaeki そねだえき |
(st) Soneda Station |
曽根良昭 see styles |
soneyoshiaki そねよしあき |
(person) Sone Yoshiaki (1949-) |
曽根英樹 see styles |
sonehideki そねひでき |
(person) Sone Hideki |
曽根西町 see styles |
sonenishimachi そねにしまち |
(place-name) Sonenishimachi |
曽母谷川 see styles |
sobotanigawa そぼたにがわ |
(place-name) Sobotanigawa |
曽江谷川 see styles |
zoetanigawa ぞえたにがわ |
(place-name) Zoetanigawa |
曽江谷橋 see styles |
soetanibashi そえたにばし |
(place-name) Soetanibashi |
曽波之神 see styles |
sobanokami そばのかみ |
(place-name) Sobanokami |
曽波神駅 see styles |
sobanokamieki そばのかみえき |
(st) Sobanokami Station |
曽津高崎 see styles |
sotsukouzaki / sotsukozaki そつこうざき |
(personal name) Sotsukouzaki |
曽田博久 see styles |
sodahirohisa そだひろひさ |
(person) Soda Hirohisa (1947.10.23-) |
曽田忠宏 see styles |
sodatadahiro そだただひろ |
(person) Soda Tadahiro |
曽田正人 see styles |
sodamasahito そだまさひと |
(person) Soda Masahito (1968.6.18-) |
曽田雄志 see styles |
sodayuushi / sodayushi そだゆうし |
(person) Soda Yūshi (1978.7.5-) |
曽祖父母 see styles |
sousofubo / sosofubo そうそふぼ |
great-grandparents |
曽祢好忠 see styles |
soneyoshitada そねよしただ |
(person) Sone Yoshitada |
曽谷朝絵 see styles |
soyaasae / soyasae そやあさえ |
(person) Soya Asae |
曽谷貝塚 see styles |
soyakaizuka そやかいづか |
(place-name) Soyakaizuka |
曽辺ヶ崎 see styles |
sobegasaki そべがさき |
(place-name) Sobegasaki |
曽部知谷 see styles |
sobechidani そべちだに |
(place-name) Sobechidani |
曽野和明 see styles |
sonokazuaki そのかずあき |
(person) Sono Kazuaki |
曽野正之 see styles |
sonomasayuki そのまさゆき |
(person) Sono Masayuki |
曽野綾子 see styles |
sonoayako そのあやこ |
(person) Sono Ayako (1931.9-) |
三日曽根 see styles |
mikkasone みっかそね |
(place-name) Mikkasone |
上中曽根 see styles |
kaminakazone かみなかぞね |
(place-name) Kaminakazone |
上佐曽利 see styles |
kamisasori かみさそり |
(place-name) Kamisasori |
上大曽町 see styles |
kamioozomachi かみおおぞまち |
(place-name) Kamioozomachi |
上小曽部 see styles |
kamikosobu かみこそぶ |
(place-name) Kamikosobu |
上曽根新 see styles |
kamisoneshin かみそねしん |
(place-name) Kamisoneshin |
上曽根田 see styles |
kamisoneda かみそねだ |
(place-name) Kamisoneda |
上野曽根 see styles |
kaminosone かみのそね |
(place-name) Kaminosone |
下中曽根 see styles |
shimonakazone しもなかぞね |
(place-name) Shimonakazone |
下佐曽利 see styles |
shimosasori しもさそり |
(place-name) Shimosasori |
下小曽部 see styles |
shimokosobu しもこそぶ |
(place-name) Shimokosobu |
下曽小川 see styles |
shimosokogawa しもそこがわ |
(surname) Shimosokogawa |
下曽我駅 see styles |
shimosogaeki しもそがえき |
(st) Shimosoga Station |
下曽根新 see styles |
shimosoneshin しもそねしん |
(place-name) Shimosoneshin |
下曽根橋 see styles |
shimosonebashi しもそねばし |
(place-name) Shimosonebashi |
下曽根田 see styles |
shimosoneda しもそねだ |
(place-name) Shimosoneda |
下曽根駅 see styles |
shimosoneeki しもそねえき |
(st) Shimosone Station |
下曽祢町 see styles |
shimosonemachi しもそねまち |
(place-name) Shimosonemachi |
丑ヶ曽根 see styles |
ushigasone うしがそね |
(place-name) Ushigasone |
中曽司町 see styles |
nakazoshichou / nakazoshicho なかぞしちょう |
(place-name) Nakazoshichō |
中曽根新 see styles |
nakasoneshin なかそねしん |
(place-name) Nakasoneshin |
中曽根東 see styles |
nakasonehigashi なかそねひがし |
(place-name) Nakasonehigashi |
中曽根町 see styles |
nakazonemachi なかぞねまち |
(place-name) Nakazonemachi |
中野曽根 see styles |
nakanosone なかのそね |
(place-name) Nakanosone |
久曽神昇 see styles |
kyuusojinhitaku / kyusojinhitaku きゅうそじんひたく |
(person) Kyūsojin Hitaku |
九之曽根 see styles |
kunosone くのそね |
(place-name) Kunosone |
井太祁曽 see styles |
idakiso いだきそ |
(place-name) Idakiso |
伊太祁曽 see styles |
idakiso いだきそ |
(place-name) Idakiso |
伊太祈曽 see styles |
idakiso いだきそ |
(place-name) Idakiso |
加曽利町 see styles |
kasorichou / kasoricho かそりちょう |
(place-name) Kasorichō |
加曽利隆 see styles |
kasoritakashi かそりたかし |
(person) Kasori Takashi (1947.9.1-) |
北中曽根 see styles |
kitanakazone きたなかぞね |
(place-name) Kitanakazone |
南中曽根 see styles |
minaminakazone みなみなかぞね |
(place-name) Minaminakazone |
南木曽岳 see styles |
nagisodake なぎそだけ |
(personal name) Nagisodake |
南木曽町 see styles |
nagisomachi なぎそまち |
(place-name) Nagisomachi |
南木曽駅 see styles |
nagisoeki なぎそえき |
(st) Nagiso Station |
古曽志川 see styles |
kososhigawa こそしがわ |
(place-name) Kososhigawa |
古曽志町 see styles |
kososhichou / kososhicho こそしちょう |
(place-name) Kososhichō |
古曽部町 see styles |
kosobechou / kosobecho こそべちょう |
(place-name) Kosobechō |
名古曽川 see styles |
nakosogawa なこそがわ |
(place-name) Nakosogawa |
大曽倉川 see styles |
kisoguragawa きそぐらがわ |
(place-name) Kisoguragawa |
大曽公園 see styles |
oosokouen / oosokoen おおそこうえん |
(place-name) Ooso Park |
大曽根台 see styles |
oosonedai おおそねだい |
(place-name) Oosonedai |
大曽根山 see styles |
oosoneyama おおそねやま |
(personal name) Oosoneyama |
大曽根浦 see styles |
oosoneura おおそねうら |
(place-name) Oosoneura |
大曽根甲 see styles |
oozonekou / oozoneko おおぞねこう |
(place-name) Oozonekou |
大曽根駅 see styles |
oozoneeki おおぞねえき |
(st) Oozone Station |
奥雁曽礼 see styles |
okugansore おくがんそれ |
(place-name) Okugansore |
宇曽丹川 see styles |
usotangawa うそたんがわ |
(place-name) Usotangawa |
宇曽利川 see styles |
usorigawa うそりがわ |
(place-name) Usorigawa |
宇曽木川 see styles |
usonogigawa うそのぎがわ |
(place-name) Usonogigawa |
宇曽河内 see styles |
usogawachi うそがわち |
(place-name) Usogawachi |
宇曽神社 see styles |
uzoujinja / uzojinja うぞうじんじゃ |
(place-name) Uzou Shrine |
寧比曽岳 see styles |
nebisogatake ねびそがたけ |
(personal name) Nebisogatake |
小古曽東 see styles |
ogosohigashi おごそひがし |
(place-name) Ogosohigashi |
小古曽町 see styles |
ogosochou / ogosocho おごそちょう |
(place-name) Ogosochō |
小古曽駅 see styles |
ogosoeki おごそえき |
(st) Ogoso Station |
小曽宇谷 see styles |
kozouya / kozoya こぞうや |
(surname) Kozouya |
小曽根町 see styles |
kozonemachi こぞねまち |
(place-name) Kozonemachi |
小曽根真 see styles |
ozonemakoto おぞねまこと |
(person) Ozone Makoto (1961.3.25-) |
小曽部川 see styles |
kosobugawa こそぶがわ |
(personal name) Kosobugawa |
小社曽根 see styles |
ogososone おごそそね |
(place-name) Ogososone |
小豆曽根 see styles |
azukisone あずきそね |
(place-name) Azukisone |
尾南曽鼻 see styles |
onasobana おなそばな |
(personal name) Onasobana |
岩古曽町 see styles |
iwakosomachi いわこそまち |
(place-name) Iwakosomachi |
敦ケ曽根 see styles |
tsurugasone つるがそね |
(place-name) Tsurugasone |
数曽寺谷 see styles |
susojidani すそじだに |
(place-name) Susojidani |
於曽牛山 see styles |
osoushiyama / ososhiyama おそうしやま |
(place-name) Osoushiyama |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.