Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 488 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

暢現


畅现

see styles
chàng xiàn
    chang4 xian4
ch`ang hsien
    chang hsien
 chōgen
to show universally

暢生

see styles
 nobuo
    のぶお
(given name) Nobuo

暢男

see styles
 masao
    まさお
(given name) Masao

暢登

see styles
 masato
    まさと
(personal name) Masato

暢發


畅发

see styles
chàng fā
    chang4 fa1
ch`ang fa
    chang fa
 chōhotsu
to utter

暢盡


畅尽

see styles
chàng jìn
    chang4 jin4
ch`ang chin
    chang chin
 chōjin
to express fully

暢矩

see styles
 nobukane
    のぶかね
(personal name) Nobukane

暢祐

see styles
 nobuhiro
    のぶひろ
(personal name) Nobuhiro

暢禎

see styles
 nobuyoshi
    のぶよし
(personal name) Nobuyoshi

暢秀

see styles
 mitsuhide
    みつひで
(personal name) Mitsuhide

暢穂

see styles
 nobuho
    のぶほ
(female given name) Nobuho

暢章

see styles
 nobuaki
    のぶあき
(given name) Nobuaki

暢紀

see styles
 nobuki
    のぶき
(given name) Nobuki

暢紘

see styles
 nobuhiro
    のぶひろ
(given name) Nobuhiro

暢美

see styles
 masami
    まさみ
(female given name) Masami

暢義

see styles
 nobuyoshi
    のぶよし
(male given name) Nobuyoshi

暢聞


畅闻

see styles
chàng wén
    chang4 wen2
ch`ang wen
    chang wen
 chōbun
to be heard universally

暢興

see styles
 nobuoki
    のぶおき
(personal name) Nobuoki

暢良

see styles
 nobuyoshi
    のぶよし
(personal name) Nobuyoshi

暢花

see styles
 nobuka
    のぶか
(female given name) Nobuka

暢芳

see styles
 nobuyoshi
    のぶよし
(personal name) Nobuyoshi

暢英

see styles
 nobuhide
    のぶひで
(given name) Nobuhide

暢茂

see styles
 nobushige
    のぶしげ
(given name) Nobushige

暢菜

see styles
 nobuna
    のぶな
(female given name) Nobuna

暢葉

see styles
 nobuyo
    のぶよ
(female given name) Nobuyo

暢行

see styles
 nobuyuki
    のぶゆき
(given name) Nobuyuki

暢裕

see styles
 nobuhiro
    のぶひろ
(given name) Nobuhiro

暢見

see styles
 nobumi
    のぶみ
(personal name) Nobumi

暢規

see styles
 nobutada
    のぶただ
(personal name) Nobutada

暢該

see styles
 mitsukane
    みつかね
(personal name) Mitsukane

暢說


畅说

see styles
chàng shuō
    chang4 shuo1
ch`ang shuo
    chang shuo
 chōsetsu
to preach

暢談


畅谈

see styles
chàng tán
    chang4 tan2
ch`ang t`an
    chang tan
to talk freely; to discuss without inhibition

暢識

see styles
 mitsusato
    みつさと
(personal name) Mitsusato

暢貴

see styles
 masataka
    まさたか
(given name) Masataka

暢起

see styles
 nobutatsu
    のぶたつ
(personal name) Nobutatsu

暢迪

see styles
 nagamichi
    ながみち
(personal name) Nagamichi

暢通


畅通

see styles
chàng tōng
    chang4 tong1
ch`ang t`ung
    chang tung
unimpeded; free-flowing; straight path; unclogged; move without obstruction

暢逸


畅逸

see styles
chàng yì
    chang4 yi4
ch`ang i
    chang i
 chōitsu
to expand freely

暢道

see styles
 choudou / chodo
    ちょうどう
(given name) Chōdō

暢達


畅达

see styles
chàng dá
    chang4 da2
ch`ang ta
    chang ta
 choutatsu / chotatsu
    ちょうたつ
free-flowing; smooth
(noun or adjectival noun) fluency; facileness; (personal name) Nobumichi

暢郎

see styles
 nobuo
    のぶお
(personal name) Nobuo

暢銷


畅销

see styles
chàng xiāo
    chang4 xiao1
ch`ang hsiao
    chang hsiao
to sell well; bestselling; chart-topping

暢陽

see styles
 nobuharu
    のぶはる
(given name) Nobuharu

暢隆

see styles
 nobutaka
    のぶたか
(given name) Nobutaka

暢雄

see styles
 nobuo
    のぶお
(given name) Nobuo

暢順


畅顺

see styles
chàng shùn
    chang4 shun4
ch`ang shun
    chang shun
 choujun / chojun
    ちょうじゅん
smooth; unimpeded
(given name) Chōjun

暢須

see styles
 chousu / chosu
    ちょうす
(given name) Chōsu

暢顕

see styles
 chouken / choken
    ちょうけん
(personal name) Chōken

暢飲


畅饮

see styles
chàng yǐn
    chang4 yin3
ch`ang yin
    chang yin
to have a few drinks; to drink to one's heart's content

暢高

see styles
 nobutaka
    のぶたか
(given name) Nobutaka

一暢

see styles
 kazunobu
    かずのぶ
(personal name) Kazunobu

七暢

see styles
 nanao
    ななお
(personal name) Nanao

丈暢

see styles
 takenobu
    たけのぶ
(given name) Takenobu

三暢

see styles
 mitsunobu
    みつのぶ
(personal name) Mitsunobu

不暢


不畅

see styles
bù chàng
    bu4 chang4
pu ch`ang
    pu chang
 fu chō
does not penetrate

久暢

see styles
 hisanobu
    ひさのぶ
(given name) Hisanobu

之暢

see styles
 yukio
    ゆきお
(personal name) Yukio

二暢

see styles
 futao
    ふたお
(personal name) Futao

仁暢

see styles
 masanobu
    まさのぶ
(given name) Masanobu

伸暢

see styles
 nobuo
    のぶお
(n,vs,adj-no) expansion; extension; elongation; stretching; uncompression; (personal name) Nobuo

佳暢

see styles
 yoshio
    よしお
(personal name) Yoshio

俊暢

see styles
 toshinobu
    としのぶ
(personal name) Toshinobu

保暢

see styles
 yasunobu
    やすのぶ
(given name) Yasunobu

信暢

see styles
 nobuo
    のぶお
(personal name) Nobuo

倫暢

see styles
 norio
    のりお
(personal name) Norio

健暢

see styles
 tatsuo
    たつお
(personal name) Tatsuo

偵暢

see styles
 sadanobu
    さだのぶ
(personal name) Sadanobu

優暢

see styles
 masanobu
    まさのぶ
(personal name) Masanobu

元暢

see styles
 motonobu
    もとのぶ
(personal name) Motonobu

充暢


充畅

see styles
chōng chàng
    chong1 chang4
ch`ung ch`ang
    chung chang
 mitsuo
    みつお
abundant and fluent; affluent and smooth
(personal name) Mitsuo

光暢

see styles
 mitsuo
    みつお
(personal name) Mitsuo

克暢

see styles
 katsunobu
    かつのぶ
(personal name) Katsunobu

全暢

see styles
 masao
    まさお
(personal name) Masao

公暢

see styles
 kiminobu
    きみのぶ
(personal name) Kiminobu

六暢

see styles
 mutsuo
    むつお
(personal name) Mutsuo

典暢

see styles
 norio
    のりお
(personal name) Norio

冨暢

see styles
 tomio
    とみお
(personal name) Tomio

初暢

see styles
 hatsuo
    はつお
(personal name) Hatsuo

利暢

see styles
 toshio
    としお
(personal name) Toshio

則暢

see styles
 norio
    のりお
(personal name) Norio

剋暢

see styles
 katsunobu
    かつのぶ
(personal name) Katsunobu

剛暢

see styles
 takenobu
    たけのぶ
(personal name) Takenobu

力暢

see styles
 rikio
    りきお
(personal name) Rikio

勇暢

see styles
 yuuki / yuki
    ゆうき
(personal name) Yūki

匡暢

see styles
 masao
    まさお
(personal name) Masao

卓暢

see styles
 takuo
    たくお
(personal name) Takuo

博暢

see styles
 hiroo
    ひろお
(personal name) Hiroo

厚暢

see styles
 atsunari
    あつなり
(personal name) Atsunari

又暢

see styles
 matao
    またお
(personal name) Matao

友暢

see styles
 tomoo
    ともお
(personal name) Tomoo

只暢

see styles
 tadao
    ただお
(personal name) Tadao

史暢

see styles
 fumio
    ふみお
(personal name) Fumio

司暢

see styles
 shinobu
    しのぶ
(female given name) Shinobu

吉暢

see styles
 yoshinobu
    よしのぶ
(personal name) Yoshinobu

君暢

see styles
 kiminobu
    きみのぶ
(personal name) Kiminobu

和暢

see styles
 kazunobu
    かずのぶ
(given name) Kazunobu

哲暢

see styles
 norio
    のりお
(personal name) Norio

唯暢

see styles
 tadao
    ただお
(personal name) Tadao

善暢

see styles
 yoshio
    よしお
(personal name) Yoshio

喜暢

see styles
 yoshio
    よしお
(personal name) Yoshio

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345

This page contains 100 results for "暢" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary