There are 371 total results for your 旅 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
旅 see styles |
lǚ lu:3 lü ryo りょ |
More info & calligraphy: Journey / Travel(hist) 500-man battalion (Zhou dynasty Chinese army); (surname) Taya |
旅井 see styles |
tabii / tabi たびい |
(surname) Tabii |
旅亭 see styles |
ryotei / ryote りょてい |
hotel; inn |
旅人 see styles |
tabinin たびにん |
More info & calligraphy: Traveler |
旅伏 see styles |
tabushi たぶし |
(place-name) Tabushi |
旅信 see styles |
ryoshin; tabidayori りょしん; たびだより |
(rare) message from someone on a journey |
旅僧 see styles |
tabisou / tabiso たびそう |
traveling priest; travelling priest |
旅充 see styles |
lǚ chōng lu:3 chong1 lü ch`ung lü chung |
travel wall charger (Tw) |
旅先 see styles |
tabisaki たびさき |
destination; place one stays during a trip |
旅具 see styles |
ryogu りょぐ |
traveling luggage; baggage; traveler's kit |
旅券 see styles |
ryoken りょけん |
(See パスポート) passport |
旅名 see styles |
tabina たびな |
(place-name) Tabina |
旅団 see styles |
ryodan りょだん |
brigade |
旅大 see styles |
lǚ dà lu:3 da4 lü ta |
Lüshun 旅順|旅顺[Lu:3 shun4] port and Dalian city 大連|大连[Da4 lian2], Liaoning Province 遼寧省|辽宁省[Liao2 ning2 Sheng3] |
旅姿 see styles |
tabisugata たびすがた |
(noun - becomes adjective with の) traditional Japanese travel outfit; travel kit |
旅子 see styles |
tabiko たびこ |
(archaism) (See 飛子・2) travelling male homosexual prostitute; (female given name) Tabiko |
旅客 see styles |
lǚ kè lu:3 ke4 lü k`o lü ko ryokaku(p); ryokyaku りょかく(P); りょきゃく |
traveler; tourist (1) passenger; (2) traveller; traveler; tourist |
旅家 see styles |
taya たや |
(surname) Taya |
旅宿 see styles |
ryoshuku; tabiyado(ok) りょしゅく; たびやど(ok) |
travellers' inn; stage inn |
旅寝 see styles |
tabine たびね |
(noun/participle) sleeping away from home; overnight stay when traveling |
旅居 see styles |
lǚ jū lu:3 ju1 lü chü |
to stay away from home; residence abroad; sojourn |
旅川 see styles |
tabikawa たびかわ |
(surname) Tabikawa |
旅平 see styles |
tabihei / tabihe たびへい |
(personal name) Tabihei |
旅店 see styles |
lǚ diàn lu:3 dian4 lü tien ryoten りょてん |
inn; small hotel (rare) inn; hotel |
旅心 see styles |
tabigokoro たびごころ |
desire to travel |
旅情 see styles |
ryojou / ryojo りょじょう |
one's mood while traveling (travelling) |
旅愁 see styles |
ryoshuu / ryoshu りょしゅう |
loneliness on a journey |
旅所 see styles |
tabisho たびしょ |
(See 御旅所) place where the sacred palanquin is lodged during a festival |
旅本 see styles |
tabimoto たびもと |
(surname) Tabimoto |
旅来 see styles |
tabikorai たびこらい |
(place-name) Tabikorai |
旅枕 see styles |
tabimakura たびまくら |
sleeping away from home |
旅檢 旅检 see styles |
lǚ jiǎn lu:3 jian3 lü chien |
passenger inspection (customs) |
旅次 see styles |
ryoji りょじ |
hotel; inn |
旅沢 see styles |
tabisawa たびさわ |
(surname) Tabisawa |
旅河 see styles |
tabikawa たびかわ |
(surname) Tabikawa |
旅烏 see styles |
tabigarasu たびがらす |
(1) wanderer; stranger; vagrant; vagabond; (2) (derogatory term) outsider; stranger |
旅田 see styles |
tabita たびた |
(surname) Tabita |
旅石 see styles |
tabiishi / tabishi たびいし |
(place-name) Tabiishi |
旅社 see styles |
lǚ shè lu:3 she4 lü she |
hotel; hostel |
旅程 see styles |
lǚ chéng lu:3 cheng2 lü ch`eng lü cheng ryotei / ryote りょてい |
journey; trip (1) itinerary; travel plans; (2) distance (of a trip); journey |
旅篭 see styles |
hatago はたご |
(place-name) Hatago |
旅籠 see styles |
hatago はたご |
(1) (hist) (See 旅籠屋) inn; tavern; hatago; Edo-period lodging for travellers; (2) (archaism) basket used by travellers to carry food and other supplies; (3) (archaism) (orig. meaning) basket used by travellers to carry horse fodder; (place-name) Hatago |
旅舍 see styles |
lǚ shè lu:3 she4 lü she |
inn; small hotel; hostel |
旅舎 see styles |
ryosha りょしゃ |
inn |
旅草 see styles |
tabikusa たびくさ |
(place-name) Tabikusa |
旅行 see styles |
lǚ xíng lu:3 xing2 lü hsing ryokou / ryoko りょこう |
More info & calligraphy: Journey / Travel(n,vs,vi) travel; trip; journey; excursion; tour |
旅衣 see styles |
tabigoromo たびごろも |
travel clothes |
旅装 see styles |
ryosou / ryoso りょそう |
travelling clothes; traveling clothes; travelling outfit; traveling outfit |
旅裝 旅装 see styles |
lū zhuāng lu1 3 zhuang1 lu chuang ryosō |
(monk's or nun's) traveling outfit |
旅谷 see styles |
tabiya たびや |
(surname) Tabiya |
旅費 旅费 see styles |
lǚ fèi lu:3 fei4 lü fei ryohi りょひ |
travel expenses travel expenses |
旅路 see styles |
tabiji たびじ |
journey; route of a journey |
旅迫 see styles |
tabizako たびざこ |
(place-name) Tabizako |
旅途 see styles |
lǚ tú lu:3 tu2 lü t`u lü tu |
journey; trip |
旅遊 旅游 see styles |
lǚ yóu lu:3 you2 lü yu |
trip; journey; tourism; travel; tour; to travel |
旅長 旅长 see styles |
lǚ zhǎng lu:3 zhang3 lü chang |
(military) brigade commander |
旅順 旅顺 see styles |
lǚ shùn lu:3 shun4 lü shun ryojun りょじゅん |
Lüshun; Lüshunkou district of Dalian city 大連市|大连市, Liaoning; called Port Arthur during Russian occupation and Russian-Japanese war of 1905 (place-name) Port Arthur |
旅風 see styles |
ryofuu / ryofu りょふう |
(personal name) Ryofū |
旅館 旅馆 see styles |
lǚ guǎn lu:3 guan3 lü kuan ryokan りょかん |
hotel; CL:家[jia1] ryokan; traditional Japanese inn |
旅鳥 see styles |
tabidori; ryochou / tabidori; ryocho たびどり; りょちょう |
migrating bird (that is just passing through en route to its final destination) |
旅鳩 see styles |
ryokyuu / ryokyu りょきゅう |
(given name) Ryokyū |
旅鴉 see styles |
tabigarasu たびがらす |
(1) wanderer; stranger; vagrant; vagabond; (2) (derogatory term) outsider; stranger |
旅鼠 see styles |
tabinezumi たびねずみ |
(kana only) (See レミング) lemming |
修旅 see styles |
shuuryo / shuryo しゅうりょ |
(abbreviation) (colloquialism) (See 修学旅行・しゅうがくりょこう) excursion; field trip; school trip |
初旅 see styles |
hatsutabi はつたび |
first trip of the year |
勁旅 劲旅 see styles |
jìng lǚ jing4 lu:3 ching lü |
strong contingent; elite squad |
商旅 see styles |
shāng lǚ shang1 lu:3 shang lü |
businessmen and travelers; traveling merchant; (Tw) business hotel |
実旅 see styles |
mitabi みたび |
(female given name) Mitabi |
御旅 see styles |
otabi おたび |
(place-name) Otabi |
摩旅 see styles |
mó lǚ mo2 lu:3 mo lü |
to travel by motorcycle |
文旅 see styles |
wén lǚ wen2 lu:3 wen lü |
cultural tourism |
有旅 see styles |
utabi うたび |
(place-name) Utabi |
羈旅 羁旅 see styles |
jī lǚ ji1 lu:3 chi lü kiryo きりょ |
More info & calligraphy: Traveler / To Live Abroadtravel; traveler; traveller |
美旅 see styles |
mitabi みたび |
(female given name) Mitabi |
股旅 see styles |
matatabi またたび |
wandering life of a gambler |
船旅 see styles |
funatabi ふなたび |
trip by boat; sea trip; voyage; cruise |
若旅 see styles |
wakatabi わかたび |
(place-name, surname) Wakatabi |
行旅 see styles |
xíng lǚ xing2 lu:3 hsing lü kouryo / koryo こうりょ |
More info & calligraphy: Traveler / Wanderer / Vagabond / Rolling Stone(noun/participle) (1) traveling; travelling; (noun/participle) (2) traveler; traveller |
軍旅 军旅 see styles |
jun lǚ jun1 lu:3 chün lü gunryo ぐんりょ |
army army; soldiers; war troops |
農旅 农旅 see styles |
nóng lǚ nong2 lu:3 nung lü |
agritourism |
逆旅 see styles |
nì lǚ ni4 lu:3 ni lü gekiryo げきりょ |
guest-house; inn inn |
長旅 see styles |
nagatabi; chouryo(ok) / nagatabi; choryo(ok) ながたび; ちょうりょ(ok) |
long journey; long trip |
青旅 see styles |
qīng lǚ qing1 lu:3 ch`ing lü ching lü |
youth hostel; abbr. for 青年旅舍[qing1 nian2 lu:3 she4] |
旅する see styles |
tabisuru たびする |
(vs-i,vi) to travel; to take a trip; to make a journey |
旅だつ see styles |
tabidatsu たびだつ |
(v5t,vi) (1) to begin a trip; to depart; to embark; (2) to die; to pass away; to depart this life |
旅の人 see styles |
tabinohito たびのひと |
(exp,n) traveler; traveller |
旅の空 see styles |
tabinosora たびのそら |
(expression) away from home; while travelling |
旅の者 see styles |
tabinomono たびのもの |
traveler; traveller; stranger |
旅人木 see styles |
ryojinboku りょじんぼく |
(See 旅人の木) traveller's tree (Ravenala madagascariensis); traveller's palm |
旅伏山 see styles |
tabushiyama たぶしやま |
(personal name) Tabushiyama |
旅伏駅 see styles |
tabushieki たぶしえき |
(st) Tabushi Station |
旅住い see styles |
tabizumai たびずまい |
place one stays when traveling (travelling) |
旅券法 see styles |
ryokenhou / ryokenho りょけんほう |
{law} Passport Act |
旅商い see styles |
tabiakinai たびあきない |
(noun/participle) peddling; peddler; pedlar |
旅商人 see styles |
tabishounin; tabiakindo / tabishonin; tabiakindo たびしょうにん; たびあきんど |
peddler |
旅回り see styles |
tabimawari たびまわり |
touring |
旅塚川 see styles |
tabitsukagawa たびつかがわ |
(place-name) Tabitsukagawa |
旅大市 see styles |
lǚ dà shì lu:3 da4 shi4 lü ta shih |
former name of Dalian city 大連|大连[Da4 lian2] incorporating Lüshun 旅順|旅顺[Lu:3 shun4] |
旅客機 see styles |
ryokakuki(p); ryokakki りょかくき(P); りょかっき |
passenger plane |
旅客船 see styles |
ryokakusen; ryokyakusen りょかくせん; りょきゃくせん |
passenger ship |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "旅" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.