Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 125 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
miáo
    miao2
miao
to depict; to trace (a drawing); to copy; to touch up

描く

see styles
 kaku
    かく
    egaku
    えがく
(transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to picture in one's mind; to imagine; (3) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.); (transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to depict; to describe; (3) to picture in one's mind; to imagine; (4) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

描像

see styles
 byouzou / byozo
    びょうぞう
description; picture

描写

see styles
 sukecchi
    すけっち
(noun/participle) depiction; description; portrayal; (surname) Sukecchi

描出

see styles
 byoushutsu / byoshutsu
    びょうしゅつ
(noun, transitive verb) description; rendition

描圖


描图

see styles
miáo tú
    miao2 tu2
miao t`u
    miao tu
to trace

描寫


描写

see styles
miáo xiě
    miao2 xie3
miao hsieh
to describe; to depict; to portray; description
See: 描写

描摹

see styles
miáo mó
    miao2 mo2
miao mo
to trace over; to take a copy (of a calligraphy, a painting etc); (fig.) to describe; to portray

描法

see styles
 byouhou / byoho
    びょうほう
painting or drawing technique

描画

see styles
 byouga / byoga
    びょうが
(n,vs,vi) drawing; painting

描畫


描画

see styles
miáo huà
    miao2 hua4
miao hua
to draw; to describe
See: 描画

描破

see styles
 byouha / byoha
    びょうは
(noun/participle) depicting thoroughly

描紅


描红

see styles
miáo hóng
    miao2 hong2
miao hung
to trace over red characters (as a method of learning to write); paper printed with red characters to trace over

描線

see styles
 byousen / byosen
    びょうせん
(drawn) line; line in a drawing

描繪


描绘

see styles
miáo huì
    miao2 hui4
miao hui
to describe; to depict; to portray

描述

see styles
miáo shù
    miao2 shu4
miao shu
to describe; description

描金

see styles
miáo jīn
    miao2 jin1
miao chin
to outline in gold

回描

see styles
huí miáo
    hui2 miao2
hui miao
flyback (of electron beam in cathode ray tube); retrace

夢描

see styles
 yumeka
    ゆめか
(female given name) Yumeka

寸描

see styles
 sunbyou / sunbyo
    すんびょう
thumbnail sketch; brief sketch

手描

see styles
 tegaki
    てがき
(1) handwriting; (can be adjective with の) (2) handwritten; hand-painted; hand-drawn

掃描


扫描

see styles
sǎo miáo
    sao3 miao2
sao miao
to scan

点描

see styles
 tenbyou / tenbyo
    てんびょう
(noun, transitive verb) (1) sketching; (noun, transitive verb) (2) pointillism; stippling

白描

see styles
bái miáo
    bai2 miao2
pai miao
 hakubyou / hakubyo
    はくびょう
line drawing in traditional ink-and-brush style; simple and straightforward style of writing
plain sketch

粗描

see styles
 sobyou / sobyo
    そびょう
(noun/participle) rough sketch

素描

see styles
sù miáo
    su4 miao2
su miao
 sobyou / sobyo
    そびょう
sketch
(noun, transitive verb) (1) drawing; sketch; (noun, transitive verb) (2) outline; summary; synopsis

絵描

see styles
 ekaki
    えかき
(1) painter; artist; (2) drawing pictures; doodling; painting

線描

see styles
 senbyou / senbyo
    せんびょう
line drawing

莉描

see styles
 rie
    りえ
(female given name) Rie

虹描

see styles
 nijika
    にじか
(female given name) Nijika

描き手

see styles
 kakite; egakite
    かきて; えがきて
artist; painter; illustrator

描き眉

see styles
 kakimayu
    かきまゆ
(rare) painted eyebrows; pencilled eyebrows

描写力

see styles
 byousharyoku / byosharyoku
    びょうしゃりょく
power of description; descriptive powers; ability to describe

描画像

see styles
 byougazou / byogazo
    びょうがぞう
{comp} image

下描き

see styles
 shitagaki
    したがき
(noun/participle) (See 下書き) rough sketch used as a guideline for a picture

再描画

see styles
 saibyouga / saibyoga
    さいびょうが
{comp} redraw

墨描き

see styles
 sumigaki
    すみがき
inking the outlines of a picture

手描き

see styles
 tegaki
    てがき
(1) handwriting; (can be adjective with の) (2) handwritten; hand-painted; hand-drawn

掃描儀


扫描仪

see styles
sǎo miáo yí
    sao3 miao2 yi2
sao miao i
scanner (device)

掃描器


扫描器

see styles
sǎo miáo qì
    sao3 miao2 qi4
sao miao ch`i
    sao miao chi
scanner

点描画

see styles
 tenbyouga / tenbyoga
    てんびょうが
pointillist painting

素描き

see styles
 sugaki
    すがき
uncolored sketch; line sketch; rough sketch

絵描き

see styles
 ekaki
    えかき
(1) painter; artist; (2) drawing pictures; doodling; painting

線描画

see styles
 senbyouga / senbyoga
    せんびょうが
line drawing

描きだす

see styles
 egakidasu
    えがきだす
(transitive verb) to delineate; to draw; to express; to imagine

描き出す

see styles
 egakidasu
    えがきだす
(transitive verb) to delineate; to draw; to express; to imagine

描き文字

see styles
 kakimoji
    かきもじ
drawn lettering; sound effects lettering

描き直し

see styles
 egakinaoshi
    えがきなおし
{comp} new frame action

描き起し

see styles
 kakiokoshi
    かきおこし
(1) opening words; opening sentence; (2) transcription (e.g. voice to text)

描き起す

see styles
 kakiokosu
    かきおこす
(Godan verb with "su" ending) to begin (book, letter, etc.) with

描き足す

see styles
 egakitasu
    えがきたす
(transitive verb) to add to a drawing

描き込み

see styles
 kakikomi
    かきこみ
adding detail (to a drawing)

描出話法

see styles
 byoushutsuwahou / byoshutsuwaho
    びょうしゅつわほう
{gramm} represented speech

お絵描き

see styles
 oekaki
    おえかき
(noun/participle) (child. language) drawing; painting

一元描写

see styles
 ichigenbyousha / ichigenbyosha
    いちげんびょうしゃ
description from one perspective

人物寸描

see styles
 jinbutsusunbyou / jinbutsusunbyo
    じんぶつすんびょう
thumb-nail sketch

人物描寫


人物描写

see styles
rén wù miáo xiě
    ren2 wu4 miao2 xie3
jen wu miao hsieh
portrayal

内面描写

see styles
 naimenbyousha / naimenbyosha
    ないめんびょうしゃ
psychological depiction of a literary character

円を描く

see styles
 enoegaku; enokaku
    えんをえがく; えんをかく
(exp,v5k) (1) (えんをえがく only) to make a circle (of a motion, arrangement, etc.); to move (e.g. one's head) in a circle; to form (the shape of) a circle; (exp,v5k) (2) to draw a circle

図を描く

see styles
 zuokaku
    ずをかく
(exp,v5k) to draw a diagram

実物描写

see styles
 jitsubutsubyousha / jitsubutsubyosha
    じつぶつびょうしゃ
model drawing

弧を描く

see styles
 kooegaku
    こをえがく
(exp,v5k) to draw an arc (e.g. with a compass); to describe an arc (e.g. through the air); to form an arc

御絵描き

see styles
 oekaki
    おえかき
(noun/participle) (child. language) drawing; painting

心に描く

see styles
 kokoroniegaku
    こころにえがく
(exp,v5k) to imagine; to envisage

心理描写

see styles
 shinribyousha / shinribyosha
    しんりびょうしゃ
psychological description

思い描く

see styles
 omoiegaku
    おもいえがく
(transitive verb) to imagine; to picture; to figure; to see

性格描写

see styles
 seikakubyousha / sekakubyosha
    せいかくびょうしゃ
character portrayal; characterization

愈描愈黑

see styles
yù miáo yù hēi
    yu4 miao2 yu4 hei1
yü miao yü hei
see 越越黑[yue4 miao2 yue4 hei1]

數碼掃描


数码扫描

see styles
shù mǎ sǎo miáo
    shu4 ma3 sao3 miao2
shu ma sao miao
a digital scan

斷層掃描

see styles
duàn céng sǎo miáo
    duan4 ceng2 sao3 miao2
tuan ts`eng sao miao
    tuan tseng sao miao
CT scan (computed tomography scan)

朱で描く

see styles
 akadeegaku
    あかでえがく
(exp,v5k) to miniate; to paint red

点描主義

see styles
 tenbyoushugi / tenbyoshugi
    てんびょうしゅぎ
(See 新印象主義) pointillism

絵を描く

see styles
 eokaku
    えをかく
    eoegaku
    えをえがく
(exp,v5k) to paint (draw) a picture

自然描写

see styles
 shizenbyousha / shizenbyosha
    しぜんびょうしゃ
description of nature

超聲掃描


超声扫描

see styles
chāo shēng sǎo miáo
    chao1 sheng1 sao3 miao2
ch`ao sheng sao miao
    chao sheng sao miao
ultrasonic scan

越描越黑

see styles
yuè miáo yuè hēi
    yue4 miao2 yue4 hei1
yüeh miao yüeh hei
lit. the more you touch things up, the darker they get; fig. to only make matters worse

輕描淡寫


轻描淡写

see styles
qīng miáo dàn xiě
    qing1 miao2 dan4 xie3
ch`ing miao tan hsieh
    ching miao tan hsieh
(idiom) to treat something as no big deal; to downplay; to understate

輪を描く

see styles
 waokaku
    わをかく
(exp,v5k) (1) to form a circle; to move in a circle; (exp,v5k) (2) to draw a circle

逐行掃描


逐行扫描

see styles
zhú háng sǎo miáo
    zhu2 hang2 sao3 miao2
chu hang sao miao
line by line scanning; progressive scanning

隔行掃描


隔行扫描

see styles
gé háng sǎo miáo
    ge2 hang2 sao3 miao2
ko hang sao miao
interlaced scanning

描き上げる

see styles
 kakiageru
    かきあげる
(transitive verb) to write out or down; to finish writing

描き下ろす

see styles
 kakiorosu
    かきおろす
(transitive verb) to draw (original illustrations, artwork, etc.); to draw specially (for)

描き分ける

see styles
 kakiwakeru
    かきわける
(transitive verb) to draw (identifiably)

描き始める

see styles
 kakihajimeru
    かきはじめる
(Ichidan verb) (1) to begin to write; to begin writing; (2) to begin to draw; to begin drawing; to begin painting

描き溜める

see styles
 kakitameru
    かきためる
(Ichidan verb) to accumulate one's unpublished paintings or writings

描き起こし

see styles
 kakiokoshi
    かきおこし
(1) opening words; opening sentence; (2) transcription (e.g. voice to text)

描画ヘッド

see styles
 byougaheddo / byogaheddo
    びょうがヘッド
{comp} plotting head

描画色モデル

see styles
 byougairomoderu / byogairomoderu
    びょうがいろモデル
{comp} rendering colour model

十字の描き方

see styles
 juujinokakikata / jujinokakikata
    じゅうじのかきかた
(exp,n) (rare) {Christn} sign of the cross

絵に描いた餅

see styles
 enikaitamochi
    えにかいたもち
(expression) pie in the sky; castle in the air

絵に描いた餠

see styles
 enikaitamochi
    えにかいたもち
(expression) pie in the sky; castle in the air

電腦斷層掃描


电脑断层扫描

see styles
diàn nǎo duàn céng sǎo miáo
    dian4 nao3 duan4 ceng2 sao3 miao2
tien nao tuan ts`eng sao miao
    tien nao tuan tseng sao miao
CAT scan; CT scan

Variations:
墨書き
墨描き

see styles
 sumigaki
    すみがき
(noun, transitive verb) inking the outlines of a picture

Variations:
若書き
若描き

see styles
 wakagaki
    わかがき
early work (of an writer, artist, etc.); youthful work

絵に描いたよう

see styles
 enikaitayou; eniegaitayou(ik) / enikaitayo; eniegaitayo(ik)
    えにかいたよう; えにえがいたよう(ik)
(expression) the very picture of ...

Variations:
描く(P)
画く

see styles
 egaku(p); kaku
    えがく(P); かく
(transitive verb) (1) (See 書く・2) to draw; to paint; to sketch; (transitive verb) (2) (えがく only) to depict; to describe; (transitive verb) (3) to picture in one's mind; to imagine; (transitive verb) (4) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

描画パイプライン

see styles
 byougapaipurain / byogapaipurain
    びょうがパイプライン
{comp} rendering pipeline

Variations:
描き出す
描きだす

see styles
 egakidasu
    えがきだす
(transitive verb) to delineate; to draw; to express; to imagine

Variations:
描き込み
描きこみ

see styles
 kakikomi
    かきこみ
adding detail (to a drawing)

Variations:
描き込む
描きこむ

see styles
 kakikomu
    かきこむ
(transitive verb) to draw in detail; to add detail (to a drawing)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12

This page contains 100 results for "描" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary