There are 56 total results for your 戻す search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
戻す see styles |
modosu もどす |
(transitive verb) (1) to put back; to return; to give back; to restore (to a previous state, e.g. defrosting, reconstituting, reconciling); to turn back (e.g. clock hand); (transitive verb) (2) to vomit; to throw up; (v5s,vi) (3) {finc} to recover (of a market price) |
割戻す see styles |
warimodosu わりもどす |
(transitive verb) to rebate; kickback |
取戻す see styles |
torimodosu とりもどす |
(transitive verb) to take back; to regain; to get back; to recover |
受戻す see styles |
ukemodosu うけもどす |
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up |
呼戻す see styles |
yobimodosu よびもどす |
(transitive verb) to call back; to call home |
埋戻す see styles |
umemodosu うめもどす |
(transitive verb) to rebury; to refill; to backfill |
小戻す see styles |
komodosu こもどす |
(Godan verb with "su" ending) to rally a little (e.g. market) |
差戻す see styles |
sashimodosu さしもどす |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to send back; to refer back |
巻戻す see styles |
makimodosu まきもどす |
(transitive verb) to rewind |
引戻す see styles |
hikimodosu ひきもどす |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to bring back; to restore |
払戻す see styles |
haraimodosu はらいもどす |
(transitive verb) to repay; to pay back |
押戻す see styles |
oshimodosu おしもどす |
(transitive verb) to push back |
繰戻す see styles |
kurimodosu くりもどす |
(transitive verb) to put back |
請戻す see styles |
ukemodosu うけもどす |
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up |
買戻す see styles |
kaimodosu かいもどす |
(transitive verb) to buy back; to redeem |
とり戻す see styles |
torimodosu とりもどす |
(transitive verb) to take back; to regain; to get back; to recover |
乗り戻す see styles |
norimodosu のりもどす |
(Godan verb with "su" ending) to ride (a horse) back; to drive (a car) back |
元に戻す see styles |
motonimodosu もとにもどす |
(exp,v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute |
切り戻す see styles |
kirimodosu きりもどす |
(Godan verb with "su" ending) to prune back (plant, shrub, etc.) |
割り戻す see styles |
warimodosu わりもどす |
(transitive verb) to rebate; kickback |
取り戻す see styles |
torimodosu とりもどす |
(transitive verb) to take back; to regain; to get back; to recover |
受け戻す see styles |
ukemodosu うけもどす |
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up |
吐き戻す see styles |
hakimodosu はきもどす |
(Godan verb with "su" ending) to regurgitate |
呼び戻す see styles |
yobimodosu よびもどす |
(transitive verb) to call back; to call home |
埋め戻す see styles |
umemodosu うめもどす |
(transitive verb) to rebury; to refill; to backfill |
差し戻す see styles |
sashimodosu さしもどす |
(transitive verb) to send back; to refer back |
巻き戻す see styles |
makimodosu まきもどす |
(transitive verb) to rewind |
引き戻す see styles |
hikimodosu ひきもどす |
(transitive verb) to bring back; to restore |
払い戻す see styles |
haraimodosu はらいもどす |
(transitive verb) to repay; to pay back |
押し戻す see styles |
oshimodosu おしもどす |
(transitive verb) to push back |
揺り戻す see styles |
yurimodosu ゆりもどす |
(v5s,vi) to swing back |
突き戻す see styles |
tsukimodosu つきもどす |
(transitive verb) to thrust back; to reject |
繰り戻す see styles |
kurimodosu くりもどす |
(transitive verb) to put back |
請け戻す see styles |
ukemodosu うけもどす |
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up |
買い戻す see styles |
kaimodosu かいもどす |
(transitive verb) to buy back; to redeem |
連れ戻す see styles |
tsuremodosu つれもどす |
(Godan verb with "su" ending) to bring back |
もとに戻す see styles |
motonimodosu もとにもどす |
(exp,v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute |
よりを戻す see styles |
yoriomodosu よりをもどす |
(exp,v5s) to get back together (with a former partner) |
白紙に戻す see styles |
hakushinimodosu はくしにもどす |
(exp,v5s) to wipe the slate clean; to start anew |
縒りを戻す see styles |
yoriomodosu よりをもどす |
(exp,v5s) to get back together (with a former partner) |
Variations: |
warimodosu わりもどす |
(transitive verb) to rebate; to give a kickback |
Variations: |
makimodosu まきもどす |
(transitive verb) to rewind |
Variations: |
kurimodosu くりもどす |
(transitive verb) to put back |
Variations: |
kaimodosu かいもどす |
(transitive verb) to buy back; to redeem |
Variations: |
yobimodosu よびもどす |
(transitive verb) (1) to call (someone) back; to recall; to call home; (transitive verb) (2) to bring back (memories, etc.); to recall; to revive |
Variations: |
haraimodosu はらいもどす |
(transitive verb) to repay; to pay back; to refund; to reimburse |
Variations: |
hakimodosu はきもどす |
(transitive verb) to regurgitate; to vomit; to throw up |
Variations: |
umemodosu うめもどす |
(transitive verb) to rebury; to refill; to backfill |
Variations: |
oshimodosu おしもどす |
(transitive verb) to push back |
Variations: |
sashimodosu さしもどす |
(transitive verb) to send back; to refer back |
Variations: |
torimodosu とりもどす |
(transitive verb) to take back; to regain; to get back; to recover |
Variations: |
motonimodosu もとにもどす |
(exp,v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute |
Variations: |
ukemodosu うけもどす |
(transitive verb) to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up |
Variations: |
yoriomodosu(yorio戻su, 縒rio戻su); yoriomodosu(yorio戻su) よりをもどす(よりを戻す, 縒りを戻す); ヨリをもどす(ヨリを戻す) |
(exp,v5s) to get back together (with a former partner) |
Variations: |
hikimodosu ひきもどす |
(transitive verb) to bring back; to restore |
Variations: |
torimodosu とりもどす |
(transitive verb) to take back; to get back; to regain; to recover; to restore; to recoup |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.