There are 80 total results for your 憑 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
憑 凭 see styles |
píng ping2 p`ing ping hyō |
to lean against; to rely on; on the basis of; no matter (how, what etc); proof to rely on |
憑く see styles |
tsuku つく |
(v5k,vi) (as ~に憑く) (See 付く・つく・8) to possess; to haunt |
憑み see styles |
tanomi たのみ |
(1) request; favor; favour; (n,n-suf) (2) reliance; dependence; trust |
憑む see styles |
tanomu たのむ |
(transitive verb) (1) to request; to beg; to ask; (2) to call; to order; to reserve; (3) to entrust to; (4) to rely on |
憑仗 凭仗 see styles |
píng zhàng ping2 zhang4 p`ing chang ping chang |
to rely on; to depend on |
憑代 see styles |
yorishiro よりしろ |
object representative of a divine spirit; object to which a spirit is drawn or summoned; object or animal occupied by a kami |
憑依 凭依 see styles |
píng yī ping2 yi1 p`ing i ping i hyoui / hyoi ひょうい |
to rely on; to base oneself on (n,vs,vi) (1) possession (by a spirit, demon, etc.); (n,vs,vi) (2) (form) dependence (on) |
憑信 凭信 see styles |
píng xìn ping2 xin4 p`ing hsin ping hsin |
to trust |
憑倚 凭倚 see styles |
píng yǐ ping2 yi3 p`ing i ping i |
to rely on |
憑借 凭借 see styles |
píng jiè ping2 jie4 p`ing chieh ping chieh |
to rely on; to depend on; by means of; thanks to; something that one relies on |
憑單 凭单 see styles |
píng dān ping2 dan1 p`ing tan ping tan |
bill of warrant (certificate, allowing one to collect money or valuables) |
憑坐 see styles |
yorimashi よりまし |
child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko |
憑子 see styles |
tanoshi たのし |
child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko; mutual financing association; (surname) Tanoshi |
憑弔 凭吊 see styles |
píng diào ping2 diao4 p`ing tiao ping tiao |
to visit a place for the memories; to pay homage to (the deceased) |
憑恃 凭恃 see styles |
píng shì ping2 shi4 p`ing shih ping shih |
to depend on; to rely on |
憑拠 see styles |
hyoukyo / hyokyo ひょうきょ |
(noun/participle) basis; foundation; reliance |
憑據 凭据 see styles |
píng jù ping2 ju4 p`ing chü ping chü |
evidence |
憑條 凭条 see styles |
píng tiáo ping2 tiao2 p`ing t`iao ping tiao |
paper docket confirming a transaction |
憑欄 凭栏 see styles |
píng lán ping2 lan2 p`ing lan ping lan |
to lean on a parapet |
憑準 凭准 see styles |
píng zhǔn ping2 zhun3 p`ing chun ping chun |
evidence (that one can rely on); grounds (for believing something) |
憑照 凭照 see styles |
píng zhào ping2 zhao4 p`ing chao ping chao |
certificate; license |
憑物 see styles |
tsukimono つきもの |
(kana only) evil spirit; demon |
憑眺 凭眺 see styles |
píng tiào ping2 tiao4 p`ing t`iao ping tiao |
to lean on something and gaze into the distance |
憑祥 凭祥 see styles |
píng xiáng ping2 xiang2 p`ing hsiang ping hsiang |
Pingxiang, county-level city in Chongzuo 崇左[Chong2 zuo3], Guangxi |
憑空 凭空 see styles |
píng kōng ping2 kong1 p`ing k`ung ping kung |
baseless (lie); without foundation |
憑著 凭着 see styles |
píng zhe ping2 zhe5 p`ing che ping che |
relying on; on the basis of |
憑藉 凭藉 see styles |
píng jiè ping2 jie4 p`ing chieh ping chieh |
to rely on; to depend on; by means of; thanks to; something that one relies on; also written 憑借|凭借[ping2 jie4] |
憑證 凭证 see styles |
píng zhèng ping2 zheng4 p`ing cheng ping cheng |
proof; certificate; receipt; voucher |
憑陵 凭陵 see styles |
píng líng ping2 ling2 p`ing ling ping ling |
to ride roughshod over; to encroach |
憑險 凭险 see styles |
píng xiǎn ping2 xian3 p`ing hsien ping hsien |
(to resist the enemy) relying on inaccessible territory |
憑霊 see styles |
hyourei / hyore ひょうれい |
spirit possession |
憑靠 凭靠 see styles |
píng kào ping2 kao4 p`ing k`ao ping kao |
to use; to rely on; by means of |
任憑 任凭 see styles |
rèn píng ren4 ping2 jen p`ing jen ping |
no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily) |
依憑 依凭 see styles |
yī píng yi1 ping2 i p`ing i ping ebyō |
rely on |
信憑 see styles |
shinpyou / shinpyo しんぴょう |
(noun/participle) trust; credit; credence |
文憑 文凭 see styles |
wén píng wen2 ping2 wen p`ing wen ping |
diploma |
神憑 see styles |
kamigakari かみがかり |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) divine possession; (2) eccentric behavior; (3) fanaticism |
聽憑 听凭 see styles |
tīng píng ting1 ping2 t`ing p`ing ting ping |
to allow (sb to do as he pleases) |
証憑 see styles |
shouhyou / shohyo しょうひょう |
{bus;finc} voucher; documentary evidence of a transaction |
憑き物 see styles |
tsukimono つきもの |
(kana only) evil spirit; demon |
憑什麼 凭什么 see styles |
píng shén me ping2 shen2 me5 p`ing shen me ping shen me |
(spoken) why?; for which reason? |
憑祥市 凭祥市 see styles |
píng xiáng shì ping2 xiang2 shi4 p`ing hsiang shih ping hsiang shih |
Pingxiang, county-level city in Chongzuo 崇左[Chong2 zuo3], Guangxi |
信憑性 see styles |
shinpyousei / shinpyose しんぴょうせい |
authenticity; credibility |
物憑き see styles |
monotsuki ものつき |
(1) being possessed (by a spirit); possessed person; (2) (See 憑坐・よりまし) child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko |
犬憑き see styles |
inutsuki いぬつき |
cynanthropy |
狐憑き see styles |
kitsunetsuki きつねつき |
possession by a fox spirit; person possessed by a fox spirit |
神憑り see styles |
kamigakari かみがかり |
(noun/participle) (1) divine possession; (2) eccentric behavior; (3) fanaticism |
憑かれる see styles |
tsukareru つかれる |
(v1,vi) to be possessed |
憑白無故 凭白无故 see styles |
píng bái wú gù ping2 bai2 wu2 gu4 p`ing pai wu ku ping pai wu ku |
variant of 平白無故|平白无故[ping2 bai2 wu2 gu4] |
憑票入場 凭票入场 see styles |
píng piào rù chǎng ping2 piao4 ru4 chang3 p`ing p`iao ju ch`ang ping piao ju chang |
admission by ticket only |
憑空捏造 凭空捏造 see styles |
píng kōng niē zào ping2 kong1 nie1 zao4 p`ing k`ung nieh tsao ping kung nieh tsao |
fabrication relying on nothing (idiom); frame-up |
憑軾結轍 凭轼结辙 see styles |
píng shì jié zhé ping2 shi4 jie2 zhe2 p`ing shih chieh che ping shih chieh che |
to drive non-stop as fast as one can (idiom) |
取り憑く see styles |
toritsuku とりつく |
(v5k,vi) (of a demon, thought, emotion, etc.) (See 取り付く・とりつく・4) to take hold of; to possess; to haunt |
口說無憑 口说无凭 see styles |
kǒu shuō wú píng kou3 shuo1 wu2 ping2 k`ou shuo wu p`ing kou shuo wu ping |
(idiom) you can't rely on a verbal agreement; just because sb says something, doesn't mean it's true |
存託憑證 存托凭证 see styles |
cún tuō píng zhèng cun2 tuo1 ping2 zheng4 ts`un t`o p`ing cheng tsun to ping cheng |
depository share; depository receipt (DR) |
真憑實據 真凭实据 see styles |
zhēn píng shí jù zhen1 ping2 shi2 ju4 chen p`ing shih chü chen ping shih chü |
reliable evidence (idiom); conclusive proof; definitive evidence |
空口無憑 空口无凭 see styles |
kōng kǒu wú píng kong1 kou3 wu2 ping2 k`ung k`ou wu p`ing kung kou wu ping |
mere verbal statement cannot be taken as proof (idiom) |
憑本能做事 凭本能做事 see styles |
píng běn néng zuò shì ping2 ben3 neng2 zuo4 shi4 p`ing pen neng tso shih ping pen neng tso shih |
to follow one's nose |
Variations: |
tanomoshi たのもし |
(See 頼母子講) mutual financing association |
取り憑かれる see styles |
toritsukareru とりつかれる |
(Ichidan verb) to become obsessed with; to be possessed (by spirits, etc.); to be obsessive compulsive (OCD) |
美國存託憑證 美国存托凭证 see styles |
měi guó cún tuō píng zhèng mei3 guo2 cun2 tuo1 ping2 zheng4 mei kuo ts`un t`o p`ing cheng mei kuo tsun to ping cheng |
American depository receipt (ADR) |
Variations: |
kitsunetsuki きつねつき |
possession by a fox spirit; person possessed by a fox spirit |
Variations: |
yorishiro よりしろ |
(See 形代) object representative of a divine spirit; object to which a spirit is drawn or summoned; object or animal occupied by a kami |
Variations: |
shinpyousei / shinpyose しんぴょうせい |
authenticity; credibility |
Variations: |
tsukimono つきもの |
evil spirit (that possesses someone); demon; devil |
Variations: |
yorimashi よりまし |
child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko |
Variations: |
tanomi たのみ |
(1) request; favor; favour; (2) reliance; dependence; trust; hope |
Variations: |
tanomu たのむ |
(transitive verb) (1) to request; to beg; to ask; (transitive verb) (2) to call; to order; to reserve; (transitive verb) (3) to entrust to; (transitive verb) (4) (esp. 恃む) to rely on; (interjection) (5) (colloquialism) please; please do |
任憑風浪起,穩坐釣魚臺 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 see styles |
rèn píng fēng làng qǐ , wěn zuò diào yú tái ren4 ping2 feng1 lang4 qi3 , wen3 zuo4 diao4 yu2 tai2 jen p`ing feng lang ch`i , wen tso tiao yü t`ai jen ping feng lang chi , wen tso tiao yü tai |
lit. to sit tight on the fishing terrace despite the storm (idiom); fig. to stay calm in a tense situation |
牡丹雖好,全憑綠葉扶持 牡丹虽好,全凭绿叶扶持 see styles |
mǔ dan suī hǎo , quán píng lǜ yè fú chí mu3 dan5 sui1 hao3 , quan2 ping2 lu:4 ye4 fu2 chi2 mu tan sui hao , ch`üan p`ing lü yeh fu ch`ih mu tan sui hao , chüan ping lü yeh fu chih |
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others. |
Variations: |
yorishiro よりしろ |
{Shinto} object representative of a divine spirit; object to which a spirit is drawn or summoned; object or animal occupied by a kami |
Variations: |
kamigakaru; kamugakaru かみがかる; かむがかる |
(transitive verb) (1) (oft. used adjectivally as 神懸かった or 神懸かっている) to be possessed by a god; (transitive verb) (2) to not act like oneself; to behave oddly; (transitive verb) (3) (idiom) (slang) (See 神る) to be awesome; to be extreme; to be incredible |
Variations: |
tanomu たのむ |
(transitive verb) (1) to request; to beg; to ask; (transitive verb) (2) to call; to order; to reserve; (transitive verb) (3) to entrust to; (transitive verb) (4) (esp. 恃む) to rely on; (interjection) (5) (colloquialism) please; please do |
Variations: |
toritsuku とりつく |
(v5k,vi) (See 取り付く・4,取り憑かれる・1) to possess (someone; of an evil spirit, idea, etc.); to take hold of; to haunt |
Variations: |
kitsunetsuki きつねつき |
possession by a fox spirit; person possessed by a fox spirit |
Variations: |
kamigakari かみがかり |
(noun/participle) (1) divine possession; (noun/participle) (2) eccentric behavior; (3) fanaticism |
Variations: |
akumatsuki あくまつき |
person possessed by an evil spirit; possession by an evil spirit |
Variations: |
toritsukareru とりつかれる |
(Ichidan verb) to become obsessed with; to be possessed (by spirits, etc.); to be obsessive compulsive (OCD) |
Variations: |
toritsukareru とりつかれる |
(Ichidan verb) to become obsessed with; to be possessed (by spirits, etc.); to be obsessive compulsive (OCD) |
Variations: |
toritsukareru とりつかれる |
(v1,vi) (1) to be possessed (by a spirit, demon, etc.); (v1,vi) (2) to be possessed (by an idea, delusion, etc.); to be obsessed (with) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 80 results for "憑" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.