Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 35 total results for your 恐れ search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

恐れ

see styles
 osore
    おそれ
fear; horror; anxiety; concern; uneasiness

恐れる

see styles
 osoreru
    おそれる
(transitive verb) to fear; to be afraid of

恐れ気

see styles
 osorege
    おそれげ
appearance of fear

恐れ乍ら

see styles
 osorenagara
    おそれながら
(expression) let me humbly say; most humbly; with all due respect

恐れ入る

see styles
 osoreiru / osoreru
    おそれいる
(v5r,vi) (1) to be sorry; to beg pardon; to be much obliged; to feel small; (2) to be grateful; (3) to be amazed; to be filled with awe; to be surprised; (4) to be disconcerted; to be embarrassed

恐れ多い

see styles
 osoreooi
    おそれおおい

More info & calligraphy:

Awesome / Awe-Inspiring
(adjective) awesome; awe-inspiring; august

恐れ戦く

see styles
 osoreononoku
    おそれおののく
(Godan verb with "ku" ending) to tremble with fear

恐れがある

see styles
 osoregaaru / osoregaru
    おそれがある
(exp,v5r-i) to be in danger of; to be liable to

恐れながら

see styles
 osorenagara
    おそれながら
(expression) let me humbly say; most humbly; with all due respect

恐れをなす

see styles
 osoreonasu
    おそれをなす
(exp,v5s) to be scared

恐れを成す

see styles
 osoreonasu
    おそれをなす
(exp,v5s) to be scared

恐れ多くも

see styles
 osoreookumo
    おそれおおくも
(expression) graciously

失敗の恐れ

see styles
 shippainoosore
    しっぱいのおそれ
risk of failure

Variations:
恐れ気
恐気

see styles
 osorege
    おそれげ
fear; dread; fright

恐れおののく

see styles
 osoreononoku
    おそれおののく
(Godan verb with "ku" ending) to tremble with fear

恐れ気もなく

see styles
 osoregemonaku
    おそれげもなく
(adverb) courageously; fearlessly; defiantly; boldly

失敗を恐れる

see styles
 shippaioosoreru
    しっぱいをおそれる
(exp,v1) to be afraid of making mistakes; to fear failing

恐れを知らない

see styles
 osoreoshiranai
    おそれをしらない
(exp,adj-i) fearless; daring; knowing no fear

恐れ入りますが

see styles
 osoreirimasuga / osorerimasuga
    おそれいりますが
(expression) (polite language) sorry to trouble you, but ...; excuse me, but ...; pardon me, but ...

Variations:
恐れ入る
畏れ入る

see styles
 osoreiru / osoreru
    おそれいる
(v5r,vi) (1) to be sorry; to beg pardon; to be much obliged; to feel small; (v5r,vi) (2) to be grateful; (v5r,vi) (3) to be amazed; to be filled with awe; to be surprised; (v5r,vi) (4) to be disconcerted; to be embarrassed

恐れ入谷の鬼子母神

see styles
 osoreiriyanokishibojin; osoreiriyanokishimojin / osoreriyanokishibojin; osoreriyanokishimojin
    おそれいりやのきしぼじん; おそれいりやのきしもじん
(expression) (joc) (See 恐れ入る・おそれいる・1,鬼子母神・きしもじん) sorry; beg pardon; much obliged

Variations:
失敗の虞
失敗の恐れ

see styles
 shippainoosore
    しっぱいのおそれ
risk of failure

Variations:
恐れおののく
恐れ戦く

see styles
 osoreononoku
    おそれおののく
(Godan verb with "ku" ending) to tremble with fear

Variations:
恐れをなす
恐れを成す

see styles
 osoreonasu
    おそれをなす
(exp,v5s) to be scared

飢えたる犬は棒を恐れず

see styles
 uetaruinuhabouoosorezu / uetaruinuhabooosorezu
    うえたるいぬはぼうをおそれず
(expression) (proverb) a starved dog does not fear the rod

Variations:
恐れ多い
畏れ多い
おそれ多い

see styles
 osoreooi
    おそれおおい
(adjective) (1) awesome; awe-inspiring; august; gracious; (adjective) (2) (indicates apology) discourteous (to a superior); lacking due respect

Variations:
恐れ(P)
虞(P)
畏れ
怖れ

see styles
 osore
    おそれ
fear; horror; anxiety; concern; uneasiness; reverence

Variations:
恐れおののく
恐れ戦く
恐れ慄く

see styles
 osoreononoku
    おそれおののく
(v5k,vi) to tremble with fear

Variations:
恐れながら
恐れ乍ら
畏れながら

see styles
 osorenagara
    おそれながら
(expression) let me humbly say; most humbly; with all due respect

Variations:
恐れ多くも
畏れ多くも
おそれ多くも

see styles
 osoreookumo
    おそれおおくも
(expression) graciously

Variations:
恐れをなす
恐れを成す(sK)
畏れをなす(sK)

see styles
 osoreonasu
    おそれをなす
(exp,v5s) to be scared (of); to be frightened (by); to be intimidated (by)

Variations:
恐れる(P)
怖れる
畏れる
懼れる
惧れる(oK)

see styles
 osoreru
    おそれる
(transitive verb) to fear; to be afraid of

Variations:
神をも恐れぬ
神をも畏れぬ
神をも怖れぬ

see styles
 kamiomoosorenu
    かみをもおそれぬ
(expression) showing no fear, even of God

Variations:
神をも恐れぬ
神をも畏れぬ
神をも怖れぬ(rK)

see styles
 kamiomoosorenu
    かみをもおそれぬ
(expression) showing no fear, even of God

Variations:
神を恐れる
神を畏れる
神をおそれる(sK)
神を怖れる(sK)

see styles
 kamioosoreru
    かみをおそれる
(exp,v1) to fear God
This page contains 35 results for "恐れ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary