Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
shì
    shi4
shih
 ji
(bound form) to rely on; (literary) one's mother
to depend on

恃み

see styles
 tanomi
    たのみ
(1) request; favor; favour; (n,n-suf) (2) reliance; dependence; trust

恃む

see styles
 tanomu
    たのむ
(transitive verb) (1) to request; to beg; to ask; (2) to call; to order; to reserve; (3) to entrust to; (4) to rely on

恃怙

see styles
shì hù
    shi4 hu4
shih hu
 jiko
relies on

恃擧

see styles
shì jǔ
    shi4 ju3
shih chü
 jikyo
to await stimulation

仗恃

see styles
zhàng shì
    zhang4 shi4
chang shih
to rely on; to depend on

可恃

see styles
kě shì
    ke3 shi4
k`o shih
    ko shih
reliable

失恃

see styles
shī shì
    shi1 shi4
shih shih
to lose sb one relies upon; to lose one's mother

怙恃

see styles
hù shì
    hu4 shi4
hu shih
to rely on; father and mother (classical)

憑恃


凭恃

see styles
píng shì
    ping2 shi4
p`ing shih
    ping shih
to depend on; to rely on

擧恃

see styles
jǔ shì
    ju3 shi4
chü shih
 kyoji
(Skt. saṃpragrāhaka)

瑛恃

see styles
 eiji / eji
    えいじ
(given name) Eiji

矜恃

see styles
 kinji
    きんじ
    kyouji / kyoji
    きょうじ
pride; dignity; self-respect

自恃

see styles
zì shì
    zi4 shi4
tzu shih

More info & calligraphy:

Self-Reliance
self-esteem; self-reliance; overconfident; conceited

阿恃多

see styles
ā shì duō
    a1 shi4 duo1
a shih to
 Ajita
unconquerable

恃強凌弱


恃强凌弱

see styles
shì qiáng líng ruò
    shi4 qiang2 ling2 ruo4
shih ch`iang ling jo
    shih chiang ling jo
see 強欺弱|强欺弱[shi4 qiang2 qi1 ruo4]

恃強欺弱


恃强欺弱

see styles
shì qiáng qī ruò
    shi4 qiang2 qi1 ruo4
shih ch`iang ch`i jo
    shih chiang chi jo
to use one's strength to mistreat people (idiom); to bully

恃才傲物

see styles
shì cái ào wù
    shi4 cai2 ao4 wu4
shih ts`ai ao wu
    shih tsai ao wu
(idiom) to be inordinately proud of one's ability; to be conceited and contemptuous

有恃無恐


有恃无恐

see styles
yǒu shì wú kǒng
    you3 shi4 wu2 kong3
yu shih wu k`ung
    yu shih wu kung
secure in the knowledge that one has backing

阿濕婆恃


阿湿婆恃

see styles
ā shī pó shì
    a1 shi1 po2 shi4
a shih p`o shih
    a shih po shih
 Ashūbaji
*Aśvajit

Variations:
矜持
矜恃

see styles
 kyouji; kinji / kyoji; kinji
    きょうじ; きんじ
pride; dignity; self-respect

阿恃多伐底

see styles
ā shì duō fá dǐ
    a1 shi4 duo1 fa2 di3
a shih to fa ti
 Ajitabattei
Ajiravatī; v. 尸. The river Hiraṇyavatī, also 阿利羅跋提 (or阿夷羅跋提or 阿利羅拔提or 阿夷羅拔提); 阿夷羅婆底 (or 阿脂羅婆底or 阿寅羅婆底); 阿爾多嚩底. It is probable that 阿多, intp. 無勝 unconquered, is Ajita and an error. Cf. 阿誓.

鉢羅斯那恃多


钵罗斯那恃多

see styles
bō luó sin à shì duō
    bo1 luo2 sin1 a4 shi4 duo1
po lo sin a shih to
 Harashinashita
Prasenajit

Variations:
頼み(P)
恃み
憑み

see styles
 tanomi
    たのみ
(1) request; favor; favour; (2) reliance; dependence; trust; hope

Variations:
頼む(P)
恃む
憑む

see styles
 tanomu
    たのむ
(transitive verb) (1) to request; to beg; to ask; (transitive verb) (2) to call; to order; to reserve; (transitive verb) (3) to entrust to; (transitive verb) (4) (esp. 恃む) to rely on; (interjection) (5) (colloquialism) please; please do

Variations:
頼む(P)
恃む(rK)
憑む(rK)

see styles
 tanomu
    たのむ
(transitive verb) (1) to request; to beg; to ask; (transitive verb) (2) to call; to order; to reserve; (transitive verb) (3) to entrust to; (transitive verb) (4) (esp. 恃む) to rely on; (interjection) (5) (colloquialism) please; please do

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 26 results for "恃" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary