Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 553 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

皇帝不急急死太監


皇帝不急急死太监

see styles
huáng dì bù jí jí sǐ tài jiàn
    huang2 di4 bu4 ji2 ji2 si3 tai4 jian4
huang ti pu chi chi ssu t`ai chien
    huang ti pu chi chi ssu tai chien
see 皇帝不太監|皇帝不太监[huang2 di4 bu4 ji2 tai4 jian4 ji2]

緊急炉心冷却装置

see styles
 kinkyuuroshinreikyakusouchi / kinkyuroshinrekyakusochi
    きんきゅうろしんれいきゃくそうち
emergency core cooling system; ECCS

蓼科東急ゴルフ場

see styles
 tateshinatoukyuugorufujou / tateshinatokyugorufujo
    たてしなとうきゅうゴルフじょう
(place-name) Tateshinatoukyū Golf Links

阿蘇東急ゴルフ場

see styles
 asotoukyuugorufujou / asotokyugorufujo
    あそとうきゅうゴルフじょう
(place-name) Asotoukyū Golf Links

Variations:
急拵え
急ごしらえ

see styles
 kyuugoshirae / kyugoshirae
    きゅうごしらえ
(noun or adjectival noun) hastily made; improvised preparation

急性散在性脳脊髄炎

see styles
 kyuuseisanzaiseinousekizuien / kyusesanzaisenosekizuien
    きゅうせいさんざいせいのうせきずいえん
{med} acute disseminated encephalomyelitis; ADEM

Variations:
せき込む
急き込む

see styles
 sekikomu
    せきこむ
(v5m,vi) to get flustered; to get flurried; to get agitated; to become impatient; to hurry

Variations:
気がせく
気が急く

see styles
 kigaseku
    きがせく
(exp,v5k) to feel under pressure; to feel impatient; to be in a hurry

ニセコ東急ゴルフ場

see styles
 nisekotoukyuugorufujou / nisekotokyugorufujo
    ニセコとうきゅうゴルフじょう
(place-name) Nisekotoukyū Golf Links

亜急性硬化性全脳炎

see styles
 akyuuseikoukaseizennouen / akyusekokasezennoen
    あきゅうせいこうかせいぜんのうえん
{med} subacute sclerosing panencephalitis; SSPE

北越急行ほくほく線

see styles
 hokuetsukyuukouhokuhokusen / hokuetsukyukohokuhokusen
    ほくえつきゅうこうほくほくせん
(place-name) Hokuetsukyūkouhokuhokusen

学生支援緊急給付金

see styles
 gakuseishienkinkyuukyuufukin / gakuseshienkinkyukyufukin
    がくせいしえんきんきゅうきゅうふきん
Emergency Student Support Handout (during the COVID-19 pandemic)

富士急ハイランド駅

see styles
 fujikyuuhairandoeki / fujikyuhairandoeki
    ふじきゅうハイランドえき
(st) Fujikyū Highland Station

小田急大分ゴルフ場

see styles
 odakyuuooitagorufujou / odakyuooitagorufujo
    おだきゅうおおいたゴルフじょう
(place-name) Odakyūooita Golf Links

小田急明治生命ビル

see styles
 odakyuumeijiseimeibiru / odakyumejisemebiru
    おだきゅうめいじせいめいビル
(place-name) Odakyūmeijiseimei Building

小見川東急ゴルフ場

see styles
 omigawatoukyuugorufujou / omigawatokyugorufujo
    おみがわとうきゅうゴルフじょう
(place-name) Omigawatoukyū Golf Links

思い川東急ゴルフ場

see styles
 omoigawatoukyuugorufujou / omoigawatokyugorufujo
    おもいがわとうきゅうゴルフじょう
(place-name) Omoigawatoukyū Golf Links

緊急災害対策派遣隊

see styles
 kinkyuusaigaitaisakuhakentai / kinkyusaigaitaisakuhakentai
    きんきゅうさいがいたいさくはけんたい
(o) Technical Emergency Control Force; TEC-FORCE

阿武隈急行阿武隈線

see styles
 abukumakyuukouabukumasen / abukumakyukoabukumasen
    あぶくまきゅうこうあぶくません
(place-name) Abukumakyūkouabukumasen

Variations:
急ぎ足
急足(io)

see styles
 isogiashi
    いそぎあし
fast pace; quick pace

Variations:
急場しのぎ
急場凌ぎ

see styles
 kyuubashinogi / kyubashinogi
    きゅうばしのぎ
(noun - becomes adjective with の) tiding over a difficult situation; stopgap; quick fix

急いては事を仕損じる

see styles
 seitehakotooshisonjiru / setehakotooshisonjiru
    せいてはことをしそんじる
(exp,v1) (proverb) (See 急いては事を仕損ずる・せいてはことをしそんずる) haste makes waste

急いては事を仕損ずる

see styles
 seitehakotooshisonzuru / setehakotooshisonzuru
    せいてはことをしそんずる
(exp,vz) (proverb) haste makes waste

Variations:
応急手当
応急手当て

see styles
 oukyuuteate / okyuteate
    おうきゅうてあて
first-aid (treatment)

国連国際緊急児童基金

see styles
 kokurenkokusaikinkyuujidoukikin / kokurenkokusaikinkyujidokikin
    こくれんこくさいきんきゅうじどうききん
(o) UN International Children's Emergency Fund

小田急多摩センター駅

see styles
 odakyuutamasentaaeki / odakyutamasentaeki
    おだきゅうたまセンターえき
(st) Odakyūtama Center Station

小田急西富士ゴルフ場

see styles
 odakyuunishifujigorufujou / odakyunishifujigorufujo
    おだきゅうにしふじゴルフじょう
(place-name) Odakyūnishifuji Golf Links

斑尾東急ゴルフクラブ

see styles
 madaraotoukyuugorufukurabu / madaraotokyugorufukurabu
    まだらおとうきゅうゴルフクラブ
(place-name) Madaraotoukyū Golf Club

重症急性呼吸器症候群

see styles
 juushoukyuuseikokyuukishoukougun / jushokyusekokyukishokogun
    じゅうしょうきゅうせいこきゅうきしょうこうぐん
{med} severe acute respiratory syndrome; SARS

Variations:
急がば回れ
急がば廻れ

see styles
 isogabamaware
    いそがばまわれ
(expression) (proverb) more haste, less speed; slow and steady wins the race

急性汎発性発疹性膿疱症

see styles
 kyuuseihanpatsuseihosshinseinouhoushou / kyusehanpatsusehosshinsenohosho
    きゅうせいはんぱつせいほっしんせいのうほうしょう
{med} acute generalized exanthematous pustulosis; AGEP

Variations:
大急ぎ(P)
大いそぎ

see styles
 ooisogi
    おおいそぎ
(n,adj-no,adj-na) great hurry; great haste; rush

Variations:
息せき切る
息急き切る

see styles
 ikisekikiru
    いきせききる
(v5r,vi) (usu. as 息急き切って) to pant (while rushing); to gasp; to puff and blow

オリエント急行殺人事件

see styles
 orientokyuukousatsujinjiken / orientokyukosatsujinjiken
    オリエントきゅうこうさつじんじけん
(work) Murder on the Orient Express (1934 detective novel by Agatha Christie); (wk) Murder on the Orient Express (1934 detective novel by Agatha Christie)

嚴重急性呼吸系統綜合症


严重急性呼吸系统综合症

see styles
yán zhòng jí xìng hū xī xì tǒng zōng hé zhèng
    yan2 zhong4 ji2 xing4 hu1 xi1 xi4 tong3 zong1 he2 zheng4
yen chung chi hsing hu hsi hsi t`ung tsung ho cheng
    yen chung chi hsing hu hsi hsi tung tsung ho cheng
severe acute respiratory syndrome (SARS)

Variations:
急場をしのぐ
急場を凌ぐ

see styles
 kyuubaoshinogu / kyubaoshinogu
    きゅうばをしのぐ
(exp,v5g) to tide over a difficult situation; to use a stopgap measure in a crisis

マサリカップ東急ゴルフ場

see styles
 masarikapputoukyuugorufujou / masarikapputokyugorufujo
    マサリカップとうきゅうゴルフじょう
(place-name) Masarikapputoukyū Golf Links

Variations:
取り急ぎ
とり急ぎ
取急ぎ

see styles
 toriisogi / torisogi
    とりいそぎ
(adverb) (often used in letters, e.g. in an opening phrase) in haste

Variations:
危急存亡の秋
危急存亡の時

see styles
 kikyuusonbounotoki / kikyusonbonotoki
    ききゅうそんぼうのとき
crisis; critical moment; critical time

Variations:
救急車(P)
QQ車(sK)

see styles
 kyuukyuusha / kyukyusha
    きゅうきゅうしゃ
ambulance

コンピュータ緊急対応センター

see styles
 konpyuutakinkyuutaiousentaa / konpyutakinkyutaiosenta
    コンピュータきんきゅうたいおうセンター
{comp} JP Computer Emergency Response Term; JPCERT-CC

望月東急ゴルフクラブゴルフ場

see styles
 mochizukitoukyuugorufukurabugorufujou / mochizukitokyugorufukurabugorufujo
    もちづきとうきゅうゴルフクラブゴルフじょう
(place-name) Mochizukitoukyū Golf Club Golf Links

Variations:
大急ぎ(P)
大いそぎ(sK)

see styles
 ooisogi
    おおいそぎ
(n,adj-no,adj-na) great hurry; great haste; rush

東急セブンハンドレッドゴルフ場

see styles
 toukyuusebunhandoreddogorufujou / tokyusebunhandoreddogorufujo
    とうきゅうセブンハンドレッドゴルフじょう
(place-name) Tōkyūsebunhandoreddo Golf Links

緊急時環境線量情報予測システム

see styles
 kinkyuujikankyousenryoujouhouyosokushisutemu / kinkyujikankyosenryojohoyosokushisutemu
    きんきゅうじかんきょうせんりょうじょうほうよそくシステム
System for Prediction of Environmental Emergency Dose Information; SPEEDI

Variations:
応急手当を施す
応急手当てを施す

see styles
 oukyuuteateohodokosu / okyuteateohodokosu
    おうきゅうてあてをほどこす
(exp,v5s) to give (a person) first-aid; to administer first aid

アメリカ合衆国連邦緊急事態管理庁

see styles
 amerikagasshuukokurenpoukinkyuujitaikanrichou / amerikagasshukokurenpokinkyujitaikanricho
    アメリカがっしゅうこくれんぽうきんきゅうじたいかんりちょう
(o) Federal Emergency Management Agency (US); FEMA

Variations:
屹度(ateji)(P)
急度(ateji)

see styles
 kitto(p); kitto
    きっと(P); キッと
(adverb) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) surely; undoubtedly; almost certainly; most likely (e.g. 90 percent); (adverb) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) (esp. キッと) sternly; severely; (adverb) (3) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) having no slack; rigid; stiff; tight; (adverb) (4) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) suddenly; abruptly; instantly

Variations:
急遽(P)
急きょ(P)
急拠(iK)

see styles
 kyuukyo / kyukyo
    きゅうきょ
(adverb) (1) hurriedly; in a hurry; hastily; in haste; (adjectival noun) (2) (obsolete) sudden; abrupt

Variations:
屹度(ateji)(rK)
急度(ateji)(rK)

see styles
 kitto(p); kitto
    きっと(P); キッと
(adverb) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) surely; undoubtedly; almost certainly; most likely (e.g. 90 percent); (adverb) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) (esp. キッと) sternly; severely; (adverb) (3) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) having no slack; rigid; stiff; tight; (adverb) (4) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) suddenly; abruptly; instantly

Variations:
取り急ぎ
とり急ぎ(sK)
取急ぎ(sK)

see styles
 toriisogi / torisogi
    とりいそぎ
(adverb) (used mainly in letters or email) in haste; for now

国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態

see styles
 kokusaitekinikenensarerukoushuueiseijounokinkyuujitai / kokusaitekinikenensarerukoshuesejonokinkyujitai
    こくさいてきにけねんされるこうしゅうえいせいじょうのきんきゅうじたい
(exp,n) Public Health Emergency of International Concern (formal WHO declaration); PHEIC

Variations:
急き立てる
急きたてる
せき立てる
急立てる(io)

see styles
 sekitateru
    せきたてる
(transitive verb) to hurry (up); to press; to urge on

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123456

This page contains 53 results for "急" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary