There are 239 total results for your 思い search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
思い see styles |
omoi おもい |
(1) thought; (2) imagination; mind; heart; (3) desire; wish; hope; expectation; (4) love; affection; (5) feelings; emotion; sentiment; experience |
思いで see styles |
omoide おもいで |
memories; recollections; reminiscence |
思い人 see styles |
omoibito おもいびと |
loved one; lover; sweetheart |
思い出 see styles |
omoide おもいで |
memories; recollections; reminiscence |
思い者 see styles |
omoimono おもいもの |
sweetheart |
両思い see styles |
ryouomoi / ryoomoi りょうおもい |
mutual love |
主思い see styles |
shuuomoi / shuomoi しゅうおもい |
worrying about one's master's affairs; one who so worries |
片思い see styles |
kataomoi かたおもい |
unrequited love |
物思い see styles |
monoomoi ものおもい |
reverie; meditation; anxiety; thought; pensiveness |
親思い see styles |
oyaomoi おやおもい |
More info & calligraphy: Love for Parents |
思いいれ see styles |
omoiire / omoire おもいいれ |
(noun/participle) (1) emotional attachment; (2) attitude (expressing emotion); meditative pose (e.g. an actor); posing for effect |
思いがち see styles |
omoigachi おもいがち |
(expression) apt to think; tend to think |
思いきや see styles |
omoikiya おもいきや |
(expression) contrary to expectations; or so we thought, but ... |
思いきり see styles |
omoikiri おもいきり |
(adv,n) with all one's strength; with all one's heart; resignation; resolution |
思いきる see styles |
omoikiru おもいきる |
(transitive verb) (1) to give up all thoughts of; to abandon; to despair of; (v5r,vi) (2) to make up one's mind; to take a momentous decision |
思いこみ see styles |
omoikomi おもいこみ |
wrong impression; subjective impression; assumption; prejudice |
思いこむ see styles |
omoikomu おもいこむ |
(v5m,vi) to be under impression that; to be convinced that; to imagine that; to set one's heart on; to be bent on |
思いだす see styles |
omoidasu おもいだす |
(transitive verb) to recall; to remember; to recollect |
思いつき see styles |
omoitsuki おもいつき |
plan; idea; suggestion |
思いつく see styles |
omoitsuku おもいつく |
(v5k,vt,vi) (1) to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea; (2) to remember; to recall |
思いの丈 see styles |
omoinotake おもいのたけ |
(adv,n) one's heart |
思いの外 see styles |
omoinohoka おもいのほか |
(adv,adj-no) unexpectedly; surprisingly; unexpected |
思いの滝 see styles |
omoinotaki おもいのたき |
(place-name) Omoi Falls |
思いやり see styles |
omoiyari おもいやり |
More info & calligraphy: Compassion / Kindness |
思いやる see styles |
omoiyaru おもいやる |
(Godan verb with "ru" ending) to be considerate; to sympathize with; to sympathise with |
思い付き see styles |
omoitsuki おもいつき |
plan; idea; suggestion |
思い付く see styles |
omoitsuku おもいつく |
(v5k,vt,vi) (1) to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea; (2) to remember; to recall |
思い余る see styles |
omoiamaru おもいあまる |
(v5r,vi) to not know how to act or what to do; to be at a loss |
思い入る see styles |
omoiiru / omoiru おもいいる |
(Godan verb with "ru" ending) to ponder; to contemplate |
思い入れ see styles |
omoiire / omoire おもいいれ |
(noun/participle) (1) emotional attachment; (2) attitude (expressing emotion); meditative pose (e.g. an actor); posing for effect |
思い出す see styles |
omoidasu おもいだす |
(transitive verb) to recall; to remember; to recollect |
思い出話 see styles |
omoidebanashi おもいでばなし |
reminiscent talk |
思い切り see styles |
omoikiri おもいきり |
More info & calligraphy: With all the strength of your heart |
思い切る see styles |
omoikiru おもいきる |
(transitive verb) (1) to give up all thoughts of; to abandon; to despair of; (v5r,vi) (2) to make up one's mind; to take a momentous decision |
思い到る see styles |
omoiitaru / omoitaru おもいいたる |
(v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something |
思い勝ち see styles |
omoigachi おもいがち |
(expression) apt to think; tend to think |
思い及ぶ see styles |
omoioyobu おもいおよぶ |
(v5b,vi) to hit upon something |
思い合う see styles |
omoiau おもいあう |
(v5u,vi) to love one another |
思い回す see styles |
omoimawasu おもいまわす |
(transitive verb) to ponder; to recall |
思い寄る see styles |
omoiyoru おもいよる |
(v5r,vi) (1) to recall; to hit upon...; to occur to (one); (v5r,vi) (2) to feel the call of ... |
思い当る see styles |
omoiataru おもいあたる |
(v5r,vi) to suddenly understand (esp. on basis of experience or memory); to come to mind; to recall (in a flash); to be reminded of; to call to mind; to think of; to strike on; to hit on an answer; to seize the crux of a problem |
思い思い see styles |
omoiomoi おもいおもい |
(adv,adj-no) just as (each) one likes; as (each) one pleases; as (each) one prefers; (each) in one's own way |
思い悩む see styles |
omoinayamu おもいなやむ |
(transitive verb) to worry about; to be worried about; to fret about; to not know what to do; to be at a loss (as to what to do) |
思い惑う see styles |
omoimadou / omoimado おもいまどう |
(v5u,vi) to be at a loss |
思い描く see styles |
omoiegaku おもいえがく |
(transitive verb) to imagine; to picture; to figure; to see |
思い残す see styles |
omoinokosu おもいのこす |
(transitive verb) to regret |
思い煩う see styles |
omoiwazurau おもいわずらう |
(v5u,vi) to worry about; to be vexed |
思い直す see styles |
omoinaosu おもいなおす |
(transitive verb) to re-think; to think back upon; to change one's mind |
思い知る see styles |
omoishiru おもいしる |
(transitive verb) to realize; to realise |
思い立つ see styles |
omoitatsu おもいたつ |
(transitive verb) (1) to occur (to one's mind); to get the idea of doing; (2) to resolve; to make up one's mind |
思い耽る see styles |
omoifukeru おもいふける |
(v5r,vi) to be lost in thought; to be immersed in reverie |
思い至る see styles |
omoiitaru / omoitaru おもいいたる |
(v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something |
思い見る see styles |
omoimiru おもいみる |
(Ichidan verb) to reflect carefully |
思い起す see styles |
omoiokosu おもいおこす |
(transitive verb) to recall; to remember |
思い込み see styles |
omoikomi おもいこみ |
wrong impression; subjective impression; assumption; prejudice |
思い込む see styles |
omoikomu おもいこむ |
(v5m,vi) to be under impression that; to be convinced that; to imagine that; to set one's heart on; to be bent on |
思い返す see styles |
omoikaesu おもいかえす |
(transitive verb) to re-think; to think back upon; to change one's mind |
思い迷う see styles |
omoimayou / omoimayo おもいまよう |
(Godan verb with "u" ending) to be unable to make up one's mind; to be undecided |
思い通り see styles |
omoidoori おもいどおり |
(noun or adjectival noun) as one expects; as one wants; to one's satisfaction; as one sees fit |
思い過す see styles |
omoisugosu おもいすごす |
(transitive verb) to think too much of; to make too much of |
思い違い see styles |
omoichigai おもいちがい |
(1) misunderstanding; misapprehension; false impression; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to be mistaken; to have the wrong idea |
思い遣り see styles |
omoiyari おもいやり |
consideration; thoughtfulness; sympathy; compassion; feeling; kindness; understanding; regard; kindheartedness |
思い遣る see styles |
omoiyaru おもいやる |
(Godan verb with "ru" ending) to be considerate; to sympathize with; to sympathise with |
一思いに see styles |
hitoomoini ひとおもいに |
(adverb) instantly; resolutely |
家族思い see styles |
kazokuomoi かぞくおもい |
devotion to (one's) family |
思いあがる see styles |
omoiagaru おもいあがる |
(v5r,vi) to be conceited |
思いあたる see styles |
omoiataru おもいあたる |
(v5r,vi) to suddenly understand (esp. on basis of experience or memory); to come to mind; to recall (in a flash); to be reminded of; to call to mind; to think of; to strike on; to hit on an answer; to seize the crux of a problem |
思いがけず see styles |
omoigakezu おもいがけず |
(exp,adv) unexpectedly; surprisingly |
思いがする see styles |
omoigasuru おもいがする |
(exp,vs-i) to feel as though ... |
思いきって see styles |
omoikitte おもいきって |
(adverb) resolutely; boldly; daringly |
思いすごし see styles |
omoisugoshi おもいすごし |
groundless fear; thinking too much; making too much of |
思いちがい see styles |
omoichigai おもいちがい |
(1) misunderstanding; misapprehension; false impression; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to be mistaken; to have the wrong idea |
思いっきり see styles |
omoikkiri おもいっきり |
(adv,n) with all one's strength; with all one's heart; resignation; resolution |
思いっ切り see styles |
omoikkiri おもいっきり |
(adv,n) with all one's strength; with all one's heart; resignation; resolution |
思いつめる see styles |
omoitsumeru おもいつめる |
(transitive verb) to think hard; to brood over; to worry too much (about); to torment oneself (with the thought of) |
思いどおり see styles |
omoidoori おもいどおり |
(noun or adjectival noun) as one expects; as one wants; to one's satisfaction; as one sees fit |
思いなおす see styles |
omoinaosu おもいなおす |
(transitive verb) to re-think; to think back upon; to change one's mind |
思いなしか see styles |
omoinashika おもいなしか |
(adverb) imagination |
思いのたけ see styles |
omoinotake おもいのたけ |
(adv,n) one's heart |
思いのほか see styles |
omoinohoka おもいのほか |
(adv,adj-no) unexpectedly; surprisingly; unexpected |
思いのまま see styles |
omoinomama おもいのまま |
as one pleases; to one's heart's content |
思いを致す see styles |
omoioitasu おもいをいたす |
(exp,v5s) to think of; to give one's thought to |
思い上がる see styles |
omoiagaru おもいあがる |
(v5r,vi) to be conceited |
思い乱れる see styles |
omoimidareru おもいみだれる |
(v1,vi) to be worried about |
思い倦ねる see styles |
omoiaguneru おもいあぐねる |
(Ichidan verb) to think something over and over; to rack one's brains; to be at a loss |
思い做しか see styles |
omoinashika おもいなしか |
(adverb) imagination |
思い出の品 see styles |
omoidenoshina おもいでのしな |
(exp,n) keepsake; memorabilia; memento |
思い出の記 see styles |
omoidenoki おもいでのき |
(exp,n) (1) one's memoirs; (exp,n) (2) keepsake (not from a dead person) |
思い出作り see styles |
omoidezukuri おもいでづくり |
memory-making; making memories |
思い出深い see styles |
omoidebukai おもいでぶかい |
(adjective) profoundly memorable |
思い切った see styles |
omoikitta おもいきった |
(exp,adj-f) bravely; drastic |
思い切って see styles |
omoikitte おもいきって |
(adverb) resolutely; boldly; daringly |
思い合せる see styles |
omoiawaseru おもいあわせる |
(transitive verb) to consider (all the circumstances); to bear (a number of things) in mind |
思い定める see styles |
omoisadameru おもいさだめる |
(transitive verb) to make up one's mind; to be determined |
思い巡らす see styles |
omoimegurasu おもいめぐらす |
(transitive verb) to think over |
思い当たる see styles |
omoiataru おもいあたる |
(v5r,vi) to suddenly understand (esp. on basis of experience or memory); to come to mind; to recall (in a flash); to be reminded of; to call to mind; to think of; to strike on; to hit on an answer; to seize the crux of a problem |
思い掛けず see styles |
omoigakezu おもいがけず |
(exp,adv) unexpectedly; surprisingly |
思い止まる see styles |
omoitodomaru おもいとどまる |
(transitive verb) to give up (a plan or idea); to desist from (doing) |
思い浮かぶ see styles |
omoiukabu おもいうかぶ |
(Godan verb with "bu" ending) to occur to; to remind of; to come to mind |
思い焦れる see styles |
omoikogareru おもいこがれる |
(v1,vi) to pine for |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.