Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 340 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    bi3
pi
 kare
    かれ
that; those; (one) another
(pronoun) (1) (See 彼女・1) he; him; (2) (See 彼氏・1) boyfriend; (surname) Sonosaki
That, the other, in contrast with 此 this.

彼の

see styles
 ano(p); an
    あの(P); あん
(pre-noun adjective) (kana only) (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener) (See どの,この・1,その・1) that; those; the

彼ら

see styles
 karera
    かれら
    arera
    あれら
(pn,adj-no) they (usually male); them; (noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (archaism) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)

彼二

see styles
bǐ èr
    bi3 er4
pi erh
 hi ni
those two

彼人

see styles
bǐ rén
    bi3 ren2
pi jen
 hi nin
that person

彼処

see styles
 kashiko
    かしこ
    asoko
    あそこ
    asuko
    あすこ
    ashiko
    あしこ
    ako
    あこ
(pn,adj-no) (1) (kana only) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; (2) (colloquialism) genitals; (3) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point; (pn,adj-no) (1) (kana only) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; (2) (colloquialism) genitals; (3) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point; (out-dated or obsolete kana usage) (pn,adj-no) (1) (kana only) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; (2) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point

彼名

see styles
bǐ míng
    bi3 ming2
pi ming
 himyō
his name

彼哉

see styles
 kaya
    かや
(personal name) Kaya

彼因

see styles
bǐ yīn
    bi3 yin1
pi yin
 hiin
these causes

彼土

see styles
bǐ tǔ
    bi3 tu3
pi t`u
    pi tu
 hido
that land

彼坪

see styles
 kanatsubo
    かなつぼ
(place-name) Kanatsubo

彼執


彼执

see styles
bǐ zhí
    bi3 zhi2
pi chih
 hishū
this attachment

彼塚

see styles
 kanotsuka
    かのつか
(surname) Kanotsuka

彼女

see styles
 kanojo
    かのじょ
(pronoun) (1) (See 彼・かれ・1) she; her; (2) (See 彼氏・1) girlfriend

彼奴

see styles
 aitsu(p); kyatsu; kayatsu; ayatsu
    あいつ(P); きゃつ; かやつ; あやつ
(pronoun) (kana only) (colloquialism) (きゃつ and かやつ are masc.) he; she; that guy

彼子

see styles
 kanoko
    かのこ
(female given name) Kanoko

彼岸

see styles
bǐ àn
    bi3 an4
pi an
 higan
    ひがん
the other shore; (Buddhism) paramita
(1) equinoctial week (when Buddhist services are held); (2) (abbreviation) (See 彼岸会) Buddhist services during the equinoctial week; (3) {Buddh} (See 此岸) nirvana; (4) (form) opposite bank; opposite shore; shore on the other side
波羅 parā, yonder shore i. e. nirvāṇa. The saṃsāra life of reincarnation is 此岸 this shore; the stream of karma is 中流 the stream between the one shore and the other. Metaphor for an end to any affair. pāramitā (an incorrect etymology, no doubt old) is the way to reach the other shore.; The other shore; nirvāṇa.

彼島

see styles
 kanoshima
    かのしま
(surname) Kanoshima

彼崎

see styles
 sonosaki
    そのさき
(surname) Sonosaki

彼川

see styles
 kanokawa
    かのかわ
(surname) Kanokawa

彼式

see styles
 areshiki
    あれしき
(adj-no,n) (kana only) so trifling; so trivial

彼彼

see styles
bǐ bǐ
    bi3 bi3
pi pi
 hihi
this and that

彼得

see styles
bǐ dé
    bi3 de2
pi te
 petero
    ぺてろ

More info & calligraphy:

Pieter
Peter (name)
(personal name) Petero

彼性

see styles
bǐ xìng
    bi3 xing4
pi hsing
 hishō
made up of that

彼愛

see styles
 kanou / kano
    かのう
(female given name) Kanou

彼我

see styles
bǐ wǒ
    bi3 wo3
pi wo
 higa
    ひが
self and others; this and that; both sides; oneself and one's opponent; he and I
theirs and mine

彼所

see styles
bǐ suǒ
    bi3 suo3
pi so
 hisho
    かしこ
(pn,adj-no) (1) (kana only) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; (2) (colloquialism) genitals; (3) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point; (out-dated or obsolete kana usage) (pn,adj-no) (1) (kana only) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; (2) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point
that

彼方

see styles
 kanata(p); anata
    かなた(P); あなた
(pronoun) (kana only) beyond; across; the other side; the distance; (surname) Kanokata

彼是

see styles
 karekore
    かれこれ
    arekore
    あれこれ
(adv,pn) (1) (kana only) one thing or another; this way and that; this and that; this or that; (2) (kana only) around; about; nearly; roughly; almost; round about; (adv,pn) (kana only) one thing or another; this way and that; this and that; this or that

彼時


彼时

see styles
bǐ shí
    bi3 shi2
pi shih
 hiji
at that time
that time

彼末

see styles
 karesue
    かれすえ
(surname) Karesue

彼杵

see styles
 sonogi
    そのぎ
(place-name, surname) Sonogi

彼此

see styles
bǐ cǐ
    bi3 ci3
pi tz`u
    pi tzu
 hi shi
    かれこれ
each other; one another
(adv,pn) (1) (kana only) one thing or another; this way and that; this and that; this or that; (2) (kana only) around; about; nearly; roughly; almost; round about; (adv,pn) (kana only) one thing or another; this way and that; this and that; this or that
one another

彼氏

see styles
 kareshi
    かれし
(1) (See 彼女・かのじょ・2) boyfriend; (pronoun) (2) (familiar language) (joc) (See 彼・かれ・1) he; him

彼法

see styles
bǐ fǎ
    bi3 fa3
pi fa
 hi hō
this teaching

彼流

see styles
 kareryuu / kareryu
    かれりゅう
(noun - becomes adjective with の) his style; her style; his way (of); her way (of)

彼爾


彼尔

see styles
bǐ ěr
    bi3 er3
pi erh
 hini
thus

彼理

see styles
 peruri
    ペルリ
(surname) Perry

彼程

see styles
 arehodo
    あれほど
(adv,adj-no) (kana only) to that extent

彼等

see styles
bǐ děng
    bi3 deng3
pi teng
 hitō
    かれら
(pn,adj-no) they (usually male); them; (noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (archaism) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)
such as that

彼茶

see styles
bǐ chá
    bi3 cha2
pi ch`a
    pi cha
 hicha
peta, or piṭaka, a basket.

彼處


彼处

see styles
bǐ chù
    bi3 chu4
pi ch`u
    pi chu
 hisho
that place

彼言

see styles
bǐ yán
    bi3 yan2
pi yen
 higon
indeed

彼說


彼说

see styles
bǐ shuō
    bi3 shuo1
pi shuo
 hi setsu
this explains.

彼誰

see styles
 kawatare
    かわたれ
(given name) Kawatare

彼谷

see styles
 kaya
    かや
(surname) Kaya

彼間


彼间

see styles
bǐ jiān
    bi3 jian1
pi chien
 hiken
there

彼類


彼类

see styles
bǐ lèi
    bi3 lei4
pi lei
 hirui
another species

今彼

see styles
 imakare
    いまかれ
one's current boyfriend

以彼

see styles
yǐ bǐ
    yi3 bi3
i pi
 i hi
taking this...[that...]

依彼

see styles
yī bǐ
    yi1 bi3
i pi
 ehi
depending on that

元彼

see styles
 motokare
    もとかれ
(colloquialism) former boyfriend; ex-boyfriend

前彼

see styles
 maekare
    まえかれ
(See 元彼) former boyfriend; ex-boyfriend

如彼

see styles
rú bǐ
    ru2 bi3
ju pi
 nyo hi
like that

小彼

see styles
 ogano
    おがの
(surname) Ogano

從彼


从彼

see styles
cóng bǐ
    cong2 bi3
ts`ung pi
    tsung pi
 jūhi
from that

慧彼

see styles
 keika / keka
    けいか
(female given name) Keika

於彼


于彼

see styles
yú bǐ
    yu2 bi3
yü pi
 ohi
near

是彼

see styles
 korekare
    これかれ
(1) (kana only) this and that; (2) this person and that person; anybody

此彼

see styles
cǐ bǐ
    ci3 bi3
tz`u pi
    tzu pi
 shihi
    これかれ
(1) (kana only) this and that; (2) this person and that person; anybody
this and that

由彼

see styles
yóu bǐ
    you2 bi3
yu pi
 yuhi
henceforth

程彼

see styles
 hodogano
    ほどがの
(place-name) Hodogano

與彼


与彼

see styles
yǔ bǐ
    yu3 bi3
yü pi
 yohi
with that

西彼

see styles
 seihi / sehi
    せいひ
(place-name) Seihi

誰彼

see styles
 darekare
    だれかれ
    tarekare
    たれかれ
(pn,adj-no) this or that person; anybody; many people

辣彼

see styles
là bǐ
    la4 bi3
la pi
rabbi (loanword)

順彼

see styles
shùn bǐ
    shun4 bi3
shun pi
to conform with the other

彼とか

see styles
 kantoka; kantoka
    かんとか; カントカ
(kana only) (See 何とか彼とか) something; something or other; so-and-so

彼なり

see styles
 karenari
    かれなり
(exp,adj-no) (in) his way; peculiar to him

彼の世

see styles
 anoyo
    あのよ
(noun - becomes adjective with の) the other world; world of the dead; netherworld

彼の人

see styles
 anohito
    あのひと
(pn,adj-no) (1) he; she; that person; (2) (archaism) you

彼の国

see styles
 kanokuni
    かのくに
(1) that country; (2) (archaism) nirvana

彼の地

see styles
 kanochi
    かのち
there; that place

彼の子

see styles
 anoko
    あのこ
(pn,adj-no) (1) that girl; that kid; (2) (archaism) you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls)

彼の岸

see styles
 kanokishi
    かのきし
(archaism) (See 彼岸・3) nirvana

彼の方

see styles
 anokata
    あのかた
(pn,adj-no) (honorific or respectful language) that gentleman (lady); he; she

彼の様

see styles
 anoyou / anoyo
    あのよう
(adjectival noun) (kana only) such; like that; in that way

彼の矢

see styles
 kanoya
    かのや
(surname) Kanoya

彼一郎

see styles
 hiichirou / hichiro
    ひいちろう
(male given name) Hiichirō

彼個人

see styles
 karekojin
    かれこじん
(expression) (1) he himself; (can be adjective with の) (2) his personal

彼同分

see styles
bǐ tóng fēn
    bi3 tong2 fen1
pi t`ung fen
    pi tung fen
 hi dō bun
(Skt. tat-sabhāga)

彼奈子

see styles
 hinako
    ひなこ
(female given name) Hinako

彼女ら

see styles
 kanojora
    かのじょら
(pn,adj-no) they (females); them

彼女等

see styles
 kanojora
    かのじょら
(pn,adj-no) they (females); them

彼奴ら

see styles
 aitsura
    あいつら
(pn,adj-no) (kana only) they

彼奴等

see styles
 aitsura
    あいつら
(pn,adj-no) (kana only) they

彼岸会

see styles
 higane
    ひがんえ
Buddhist services during the equinoctial week

彼岸子

see styles
 higanshi
    ひがんし
(given name) Higanshi

彼岸手

see styles
 higante
    ひがんて
(place-name) Higante

彼岸會


彼岸会

see styles
bǐ àn huì
    bi3 an4 hui4
pi an hui
 higan e
perfections assembly

彼岸桜

see styles
 higanzakura; higanzakura
    ひがんざくら; ヒガンザクラ
(1) (kana only) (See 江戸彼岸) higan cherry (species of weeping cherry tree, Prunus subhirtella); early-flowering cherry (around the spring equinox); (2) (colloquialism) (See 江戸彼岸) double weeping rosebud cherry (Prunus pendula)

彼岸潮

see styles
 higanjio
    ひがんじお
equinoctial tide; equinoctial spring tide

彼岸生

see styles
bǐ àn shēng
    bi3 an4 sheng1
pi an sheng
 higanshō
(Skt. pārijātaka)

彼岸田

see styles
 higanda
    ひがんだ
(place-name) Higanda

彼岸花

see styles
bǐ àn huā
    bi3 an4 hua1
pi an hua
 higanbana; higanbana
    ひがんばな; ヒガンバナ
red spider lily (Lycoris radiata); cluster amaryllis
red spider lily (Lycoris radiata); cluster amaryllis

彼彼依

see styles
bǐ bǐ yī
    bi3 bi3 yi1
pi pi i
 hihie
this and that support

彼彼名

see styles
bǐ bǐ míng
    bi3 bi3 ming2
pi pi ming
 hihi myō
this and that name

彼彼業


彼彼业

see styles
bǐ bǐ yè
    bi3 bi3 ye4
pi pi yeh
 hihi gō
this and that activity

彼彼緣


彼彼缘

see styles
bǐ bǐ yuán
    bi3 bi3 yuan2
pi pi yüan
 hihi en
all kinds of conditions

彼彼處


彼彼处

see styles
bǐ bǐ chù
    bi3 bi3 chu4
pi pi ch`u
    pi pi chu
 hihisho
here and there

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234

This page contains 100 results for "彼" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary