There are 266 total results for your 張り search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
張り see styles |
bari ばり |
(suffix) (1) in the style of (esp. literary, artistic, etc. works); reminiscent of; (suffix) (2) attached or stretched on |
張り出 see styles |
haridashi はりだし |
(irregular okurigana usage) (1) overhang; (2) poster; placard; notice; (3) (sumo) extra third or fourth wrestler of certain rank |
張り子 see styles |
hariko はりこ |
papier mache |
張り店 see styles |
harimise はりみせ |
(noun/participle) displaying prostitutes behind a grille |
張り形 see styles |
harigata はりがた harikata はりかた |
penis-shaped device, traditionally made of horn, shell or papier mache; dildo |
張り扇 see styles |
harisen はりせん hariougi / hariogi はりおうぎ |
(kana only) (paper fan used as) a slapstick |
張り手 see styles |
harite はりて |
(sumo) slapping the opponent with the open hand |
張り札 see styles |
harifuda はりふだ |
(noun/participle) poster; notice |
張り番 see styles |
hariban はりばん |
lookout; watch |
張り紙 see styles |
harigami はりがみ |
paper patch; paper backing; poster; sticker; label |
上張り see styles |
uwabari うわばり |
(noun, transitive verb) face; coat; veneer |
下張り see styles |
shitabari したばり |
undercoat; first coat |
乙張り see styles |
merihari めりはり |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) modulation (of voice); (2) variation; variety; (3) liveliness; full-bodied |
傘張り see styles |
kasahari かさはり |
(1) making paper umbrellas; overlaying an umbrella framework; (2) paper umbrella maker |
内張り see styles |
uchibari うちばり |
lining; ceiling; wainscoting; wainscotting |
出張り see styles |
debari でばり |
projection; ledge |
切張り see styles |
kiribari きりばり |
(noun/participle) (1) patching (up); cutting a part and pasting a new one (e.g. a shoji door); (2) (computer terminology) cut and paste |
前張り see styles |
maebari まえばり |
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape); (3) lined hakama that bulge in the front |
半張り see styles |
hanbari はんばり |
half sole |
外張り see styles |
sotobari そとばり |
(1) posting something to the exterior of a building, etc.; something posted in such a place; (2) fortifications outside a military encampment |
布張り see styles |
nunobari ぬのばり |
(noun - becomes adjective with の) (See 革張り) cloth-covered |
弓張り see styles |
yumihari ゆみはり |
(1) stringing a bow; person who strings bows; (2) (abbreviation) crescent moon; (3) (abbreviation) paper lantern with a bow-shaped handle |
引張り see styles |
hippari ひっぱり |
pulling; stretching; tension |
情張り see styles |
jouhari; joubari / johari; jobari じょうはり; じょうばり |
(noun or adjectival noun) stubborn; obstinate; hardheaded; recalcitrant |
手張り see styles |
tebari てばり |
(1) gluing by hand; (2) gambling without money (on the understanding that losses shall be covered later) |
板張り see styles |
itabari いたばり |
boarding; wooden floor |
欲張り see styles |
yokubari よくばり |
(noun or adjectival noun) avarice; covetousness; greed |
水張り see styles |
mizubari みずばり |
spreading a piece of wet washing or paper on a board |
湯張り see styles |
yubari ゆばり |
(noun/participle) preparing a bath; running a bath |
白張り see styles |
shirahari しらはり |
(1) (archaism) starched white uniform worn by menservants of government officials; (2) something pasted with plain white paper (e.g. umbrella, lantern) |
皮張り see styles |
kawabari かわばり |
leather-covered |
目張り see styles |
mebari めばり |
(noun/participle) (1) weather stripping; (2) putting on eyeliner |
矢張り see styles |
yahari やはり |
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) too; also; likewise; either; (2) (kana only) still; as before; (3) (kana only) even so; either way; nonetheless; in any event; all the same; (4) (kana only) as expected |
突張り see styles |
tsuppari つっぱり |
(1) prop; strut; support; bar; (2) becoming taut; bracing; (3) (sumo) thrust; slapping attacks; (4) (juvenile) delinquent; punk |
絹張り see styles |
kinubari きぬばり |
silk finish |
縄張り see styles |
nawabari なわばり |
(noun/participle) (1) roping off; stretching rope; demarcation; (2) one's turf; domain; territory; sphere of influence |
繩張り see styles |
nawabari なわばり |
(noun/participle) (1) roping off; stretching rope; demarcation; (2) one's turf; domain; territory; sphere of influence |
腰張り see styles |
koshibari こしばり |
(1) wainscoting; wainscotting; (2) sliding door's decorative paper skirt |
裏張り see styles |
urabari うらばり |
(noun/participle) lining |
見張り see styles |
mihari みはり |
watch; guard; lookout; surveillance; watchman; sentinel |
逆張り see styles |
gyakubari ぎゃくばり |
{finc} (See 順張り) contrarian trading; contrarian investing |
革張り see styles |
kawabari かわばり |
leather-covered |
順張り see styles |
junbari じゅんばり |
{finc} (See 逆張り) trend trading; trend following |
頑張り see styles |
ganbari がんばり |
tenacity; endurance |
鰓張り see styles |
erabari えらばり |
being square-jawed |
鴬張り see styles |
uguisubari うぐいすばり |
nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature) |
鶯張り see styles |
uguisubari うぐいすばり |
nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature) |
張りつく see styles |
haritsuku はりつく |
(v5k,vi) (1) to stick (to); to cling (to); (2) to stay (e.g. in the office) |
張りぼて see styles |
haribote; haribote はりぼて; ハリボテ |
(1) papier-mâché; (2) something that looks good superficially; sham |
張り付く see styles |
haritsuku はりつく |
(v5k,vi) (1) to stick (to); to cling (to); (2) to stay (e.g. in the office) |
張り付け see styles |
haritsuke はりつけ |
affixing; pasting; sticking |
張り倒す see styles |
haritaosu はりたおす |
(transitive verb) to knock down |
張り出し see styles |
haridashi はりだし |
(1) overhang; (2) poster; placard; notice; (3) (sumo) extra third or fourth wrestler of certain rank |
張り出す see styles |
haridasu はりだす |
(v5s,vi) (1) to project; to overhang; to stick out; to jut out; to overlie; (transitive verb) (2) to put up (a notice); to post |
張り切る see styles |
harikiru はりきる |
(Godan verb with "ru" ending) to be in high spirits; to be full of vigor (vigour); to be enthusiastic; to be eager; to stretch to breaking point |
張り合い see styles |
hariai はりあい |
competition; rivalry; something worth doing |
張り合う see styles |
hariau はりあう |
(v5u,vi) to rival; to compete with |
張り抜き see styles |
harinuki はりぬき |
papier mâché |
張り替え see styles |
harikae はりかえ |
(noun/participle) re-upholstering; re-covering; repapering |
張り渡す see styles |
hariwatasu はりわたす |
(Godan verb with "su" ending) to string along (of rope, etc.) |
張り見世 see styles |
harimise はりみせ |
(noun/participle) displaying prostitutes behind a grille |
張り込み see styles |
harikomi はりこみ |
(1) stakeout; ambush; cordon; (2) lookout; watch; (3) paste-up; collage |
張り込む see styles |
harikomu はりこむ |
(Godan verb with "mu" ending) to be on the lookout; to lie in wait |
えら張り see styles |
erabari えらばり |
being square-jawed |
一点張り see styles |
ittenbari いってんばり |
(1) persistence; single-mindedness; sticking to one point; focusing on one thing; (2) (orig. meaning) always making the same bet |
一閑張り see styles |
ikkanbari いっかんばり |
lacquered papier-mâché |
上っ張り see styles |
uwappari うわっぱり |
overalls; wrapper; duster; smock |
出っ張り see styles |
deppari でっぱり |
tumor; tumour; protrusion; lump |
切り張り see styles |
kiribari きりばり |
(noun/participle) (1) patching (up); cutting a part and pasting a new one (e.g. a shoji door); (2) (computer terminology) cut and paste |
化粧張り see styles |
keshoubari / keshobari けしょうばり |
veneer |
千枚張り see styles |
senmaibari せんまいばり |
multilayered; cheeky |
大威張り see styles |
ooibari おおいばり |
(noun or adjectival noun) bragging; showing off; pride |
宵っ張り see styles |
yoippari よいっぱり |
(1) night owl; nighthawk; late bird; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to stay up late; to keep late hours |
弓張り月 see styles |
yumiharizuki ゆみはりづき |
crescent moon |
引っ張り see styles |
hippari ひっぱり |
pulling; stretching; tension |
強突張り see styles |
goutsukubari / gotsukubari ごうつくばり |
(noun or adjectival noun) (1) stubbornness; pigheaded person; (2) miser |
心張り棒 see styles |
shinbaribou / shinbaribo しんばりぼう |
bar (e.g. on a door); bolt |
業突張り see styles |
goutsukubari / gotsukubari ごうつくばり |
(noun or adjectival noun) (1) stubbornness; pigheaded person; (2) miser |
欲張り法 see styles |
yokubarihou / yokubariho よくばりほう |
{math} (See 貪欲法) greedy algorithm |
洗い張り see styles |
araihari あらいはり |
(noun/participle) stretching pieces of a kimono on boards to dry after they have been washed and starched |
減り張り see styles |
merihari めりはり |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) modulation (of voice); (2) variation; variety; (3) liveliness; full-bodied |
犬張り子 see styles |
inuhariko いぬはりこ |
papier-mache dog |
目張り鮓 see styles |
meharizushi めはりずし |
rice ball wrapped in pickled leaf mustard greens |
目張り鮨 see styles |
meharizushi めはりずし |
rice ball wrapped in pickled leaf mustard greens |
矢っ張り see styles |
yappari やっぱり |
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) too; also; likewise; either; (2) (kana only) still; as before; (3) (kana only) even so; either way; nonetheless; in any event; all the same; (4) (kana only) as expected |
空威張り see styles |
karaibari からいばり |
(noun/participle) bluffing; bluster; bravado |
突っ張り see styles |
tsuppari つっぱり |
(1) prop; strut; support; bar; (2) becoming taut; bracing; (3) (sumo) thrust; slapping attacks; (4) (juvenile) delinquent; punk |
見張り台 see styles |
miharidai みはりだい |
watchtower; watch tower; lookout tower |
見張り役 see styles |
mihariyaku みはりやく |
person standing watch; guard duty |
見張り所 see styles |
miharisho みはりしょ |
a lookout; a watchhouse |
見張り番 see styles |
mihariban みはりばん |
guard; lookout; watch |
踏ん張り see styles |
funbari ふんばり |
standing firm; holding out |
頑張り屋 see styles |
ganbariya がんばりや |
someone who battles on in difficult circumstances |
鼻っ張り see styles |
hanappari はなっぱり |
(obscure) aggressiveness; competitive spirit; fighting spirit |
張りあげる see styles |
hariageru はりあげる |
(transitive verb) to raise (one's voice) |
張りつける see styles |
haritsukeru はりつける |
(transitive verb) (1) to paste; to stick; to affix; (2) to station; to post |
張りつめる see styles |
haritsumeru はりつめる |
(v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over |
張り上げる see styles |
hariageru はりあげる |
(transitive verb) to raise (one's voice) |
張り付ける see styles |
haritsukeru はりつける |
(transitive verb) (1) to paste; to stick; to affix; (2) to station; to post |
張り子の虎 see styles |
harikonotora はりこのとら |
paper tiger |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.