Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 68 total results for your 廻り search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

廻り

see styles
 meguri
    めぐり
    mawari
    まわり
(1) circumference; girth; (2) tour; pilgrimage; (3) circulation (e.g. of blood); (1) rotation; (2) making the rounds; (3) spreading; (4) effect; efficacy; (n-suf,n) (5) by way of; via; (suf,ctr) (6) round; turn; (7) size; (8) 12-year period; 12-year age difference

廻り崎

see styles
 mawarizaki
    まわりざき
(place-name) Mawarizaki

廻り淵

see styles
 mawarifuchi
    まわりふち
(place-name) Mawarifuchi

廻り田

see styles
 mawarida
    まわりだ
(place-name) Mawarida

廻り目

see styles
 mawarime
    まわりめ
(place-name) Mawarime

廻り谷

see styles
 meguriya
    めぐりや
(place-name) Meguriya

廻り路

see styles
 mawarimichi
    まわりみち
(noun/participle) detour; diversion

廻り道

see styles
 mawarimichi
    まわりみち
(noun/participle) detour; diversion; (surname) Mawarimichi

お廻り

see styles
 omawari
    おまわり
(1) (kana only) policeman; cop; (2) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies)

下廻り

see styles
 shitamawari
    したまわり
subordinate part; menial service; subordinate; utility man

供廻り

see styles
 tomomawari
    ともまわり
(out-dated kanji) retinue; suite

地廻り

see styles
 jimawari
    じまわり
(1) from the area (e.g. person or goods); (2) local trader; local merchant; (3) street tough; hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area)

巾廻り

see styles
 habamawari
    はばまわり
(place-name) Habamawari

御廻り

see styles
 omawari
    おまわり
(1) (kana only) policeman; cop; (2) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies)

水廻り

see styles
 mizumawari
    みずまわり
part of a building where water is circulated (kitchen, bathroom, etc.); wet area

船廻り

see styles
 senmawari
    せんまわり
(place-name) Senmawari

見廻り

see styles
 mimawari
    みまわり
patrolling

足廻り

see styles
 ashimawari
    あしまわり
(1) suspension system (of a vehicle); undercarriage; (2) area around one's feet; footwear

廻り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

廻り合う

see styles
 meguriau
    めぐりあう
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across

七廻り峠

see styles
 nanamawaritouge / nanamawaritoge
    ななまわりとうげ
(place-name) Nanamawaritōge

地廻り弐

see styles
 jimawarini
    じまわりに
(place-name) Jimawarini

身の廻り

see styles
 minomawari
    みのまわり
(exp,n) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

Variations:
巡り
廻り

see styles
 meguri
    めぐり
(1) circumference; girth; (2) tour; pilgrimage; (3) circulation (e.g. of blood)

醍醐廻り戸

see styles
 daigomawarido
    だいごまわりど
(place-name) Daigomawarido

音羽森廻り

see styles
 otowamorimawari
    おとわもりまわり
(place-name) Otowamorimawari

九左エ門廻り

see styles
 kuzaemonmawari
    くざえもんまわり
(place-name) Kuzaemonmawari

醍醐廻り戸町

see styles
 daigomawaridochou / daigomawaridocho
    だいごまわりどちょう
(place-name) Daigomawaridochō

音羽森廻り町

see styles
 otowamorimawarichou / otowamorimawaricho
    おとわもりまわりちょう
(place-name) Otowamorimawarichō

Variations:
下回り
下廻り

see styles
 shitamawari
    したまわり
subordinate part; menial service; subordinate; utility man

Variations:
北回り
北廻り

see styles
 kitamawari
    きたまわり
northern route

Variations:
南回り
南廻り

see styles
 minamimawari
    みなみまわり
southern route

Variations:
大回り
大廻り

see styles
 oomawari
    おおまわり
(n,vs,vi) (1) wide turn; (n,vs,vi) (2) detour; the long way around

Variations:
東回り
東廻り

see styles
 higashimawari
    ひがしまわり
(noun - becomes adjective with の) going from west to east

Variations:
西回り
西廻り

see styles
 nishimawari
    にしまわり
(1) taking a western route; west circuit; (2) travelling the globe westwards; going from east to west

Variations:
見回り
見廻り

see styles
 mimawari
    みまわり
(1) patrolling; one's rounds; inspection tour; (2) watchman; patrolman

Variations:
足回り
足廻り

see styles
 ashimawari
    あしまわり
(1) suspension system (of a vehicle); undercarriage; (2) area around one's feet; footwear

三十三間堂廻り

see styles
 sanjuusangendoumawari / sanjusangendomawari
    さんじゅうさんげんどうまわり
(place-name) Sanjuusangendoumawari

Variations:
回り(P)
廻り

see styles
 mawari
    まわり
(1) (See 周り・1) rotation; (2) making the rounds; (3) spreading; (4) effect; efficacy; (n-suf,n) (5) by way of; via; (suf,ctr) (6) round; turn; (suf,ctr) (7) size; (suf,ctr) (8) 12-year period; 12-year age difference

三十三間堂廻り町

see styles
 sanjuusangendoumawarichou / sanjusangendomawaricho
    さんじゅうさんげんどうまわりちょう
(place-name) Sanjuusangendoumawarichō

Variations:
回り舞台
廻り舞台

see styles
 mawaributai
    まわりぶたい
revolving stage

Variations:
回り階段
廻り階段

see styles
 mawarikaidan
    まわりかいだん
winder staircase

Variations:
下回り
下廻り(rK)

see styles
 shitamawari
    したまわり
(1) subordinate work; menial service; subordinate; underling; servant; maid; (2) actor with a minor part (in kabuki, etc.); (3) underside (of a car)

Variations:
供回り
供廻り(oK)

see styles
 tomomawari
    ともまわり
retinue; suite

Variations:
西廻り航路
西回り航路

see styles
 nishimawarikouro / nishimawarikoro
    にしまわりこうろ
east-to-west sea route

Variations:
地回り
地廻り
地まわり

see styles
 jimawari
    じまわり
(adj-no,n) (1) coming from neighboring districts (of goods or produce); (noun - becomes adjective with の) (2) provincial merchant; local trader; (3) local hoodlum; street tough

Variations:
水廻り
水まわり
水周り
水回り

see styles
 mizumawari
    みずまわり
part of a building where water is circulated (kitchen, bathroom, etc.); wet area

Variations:
馬廻
馬廻り
馬回り
馬回(sK)

see styles
 umamawari
    うままわり
(hist) daimyo's mounted guard

Variations:
身の回り(P)
身のまわり
身の廻り

see styles
 minomawari
    みのまわり
(exp,n) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

Variations:
向日葵
日回り(rK)
日廻り(sK)

see styles
 himawari(gikun); himawari
    ひまわり(gikun); ヒマワリ
(kana only) sunflower (Helianthus annuus)

Variations:
身の回り(P)
身のまわり
身の廻り(rK)

see styles
 minomawari
    みのまわり
(exp,n,adj-no) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

Variations:
めぐり合い
巡り合い
廻り合い
回り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

Variations:
向日葵
日回り(rK)
日廻り(sK)
日まわり(sK)

see styles
 himawari(gikun); himawari
    ひまわり(gikun); ヒマワリ
(kana only) sunflower (Helianthus annuus)

Variations:
遠回り
遠まわり(sK)
遠周り(sK)
遠廻り(sK)

see styles
 toomawari
    とおまわり
detour; roundabout way

Variations:
ドサ回り
どさ回り
ドサ廻り
どさ廻り(sK)

see styles
 dosamawari
    どさまわり
(1) touring (of a theatrical company, entertainer, etc.); being on the road; road show; (2) local hoodlum

Variations:
回り道(P)
まわり道
廻り道
廻り路
回り路

see styles
 mawarimichi
    まわりみち
(noun/participle) detour; diversion

Variations:
お巡り
お回り
お廻り
御廻り
御巡り
御回り

see styles
 omawari
    おまわり
(1) (kana only) (esp. お巡り) (See お巡りさん) policeman; cop; (2) (esp. お回り) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) (See おかず・1,女房言葉) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies)

Variations:
身の回り(P)
身のまわり
身の周り
身の廻り(rK)

see styles
 minomawari
    みのまわり
(exp,n,adj-no) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

Variations:
めぐり合い
巡り合い
廻り合い(rK)
回り合い(rK)

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

Variations:
回り道(P)
まわり道
廻り道(rK)
回り路(rK)
廻り路(rK)

see styles
 mawarimichi
    まわりみち
(noun/participle) detour; circuitous route; diversion

Variations:
お巡り
お回り
お廻り
御廻り(sK)
御巡り(sK)
御回り(sK)

see styles
 omawari
    おまわり
(1) (kana only) (colloquialism) (esp. お巡り) (See おまわりさん) police officer; cop; (2) (esp. お回り) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) (secret language of court ladies) (See 女房言葉) side dish (eaten with rice)

Variations:
回りくどい
回り諄い(rK)
周りくどい(sK)
廻りくどい(sK)

see styles
 mawarikudoi
    まわりくどい
(adjective) circuitous; roundabout; indirect

Variations:
身の回り品
身のまわり品(sK)
身の廻り品(sK)
身の周り品(sK)

see styles
 minomawarihin
    みのまわりひん
(exp,n) personal belongings; personal effects

Variations:
身の回り品
身のまわり品(sK)
身の廻り品(sK)
身の周り品(sK)
身回品(sK)

see styles
 minomawarihin
    みのまわりひん
(exp,n) personal belongings; personal effects

Variations:
めぐり合う(P)
巡り会う(P)
巡り合う
めぐり会う
巡りあう
巡り逢う
廻り合う
回り合う

see styles
 meguriau
    めぐりあう
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across

Variations:
めぐり合う(P)
巡り会う(P)
巡り合う
めぐり会う
巡りあう
巡り逢う
廻り合う(rK)
回り合う(rK)

see styles
 meguriau
    めぐりあう
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across

Variations:
めぐり合う(P)
巡り会う(P)
巡り合う
巡り逢う
廻り合う(rK)
回り合う(rK)
めぐり逢う(sK)
めぐり会う(sK)
巡りあう(sK)

see styles
 meguriau
    めぐりあう
(v5u,vi) to meet fortuitously; to meet by chance; to happen across

Variations:
巡り合わせ
めぐり合わせ
巡り会わせ
巡り合せ
巡りあわせ(sK)
めぐり会わせ(sK)
廻り合わせ(sK)
めぐり合せ(sK)
廻り合せ(sK)
廻りあわせ(sK)

see styles
 meguriawase
    めぐりあわせ
fortune; fate; chance; coincidence; (stroke of) luck
This page contains 68 results for "廻り" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary