There are 171 total results for your 幣 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貨幣学 see styles |
kaheigaku / kahegaku かへいがく |
numismatics |
貨幣石 see styles |
kaheiseki / kaheseki かへいせき |
nummulite |
造幣局 see styles |
zouheikyoku / zohekyoku ぞうへいきょく |
mint bureau; mint; (place-name) Zouheikyoku |
造幣廠 造币厂 see styles |
zào bì chǎng zao4 bi4 chang3 tsao pi ch`ang tsao pi chang |
mint; CL:座[zuo4] |
幣を奉る see styles |
nusaotatematsuru ぬさをたてまつる |
(exp,v5r) to offer a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god |
幣原男爵 see styles |
shideharadanshaku しではらだんしゃく |
(person) Shidehara Danshaku |
ご幣担ぎ see styles |
goheikatsugi / gohekatsugi ごへいかつぎ |
superstition; superstitious person |
一角銀幣 一角银币 see styles |
yī jiǎo yín bì yi1 jiao3 yin2 bi4 i chiao yin pi |
dime |
不換紙幣 see styles |
fukanshihei / fukanshihe ふかんしへい |
inconvertible paper money; fiat money |
人民幣元 人民币元 see styles |
rén mín bì yuán ren2 min2 bi4 yuan2 jen min pi yüan |
renminbi yuan (RMB), PRC currency unit |
偽造紙幣 see styles |
gizoushihei / gizoshihe ぎぞうしへい |
fake bill |
儲備貨幣 储备货币 see styles |
chǔ bèi huò bì chu3 bei4 huo4 bi4 ch`u pei huo pi chu pei huo pi |
reserve currency |
加密貨幣 加密货币 see styles |
jiā mì huò bì jia1 mi4 huo4 bi4 chia mi huo pi |
cryptocurrency |
卑辭厚幣 卑辞厚币 see styles |
bēi cí hòu bì bei1 ci2 hou4 bi4 pei tz`u hou pi pei tzu hou pi |
humble expression for generous donation |
商品貨幣 see styles |
shouhinkahei / shohinkahe しょうひんかへい |
commodity money |
單一貨幣 单一货币 see styles |
dān yī huò bì dan1 yi1 huo4 bi4 tan i huo pi |
single currency |
官幣中社 see styles |
kanpeichuusha / kanpechusha かんぺいちゅうしゃ |
national shrine of middle grade |
官幣大社 see styles |
kanpeitaisha / kanpetaisha かんぺいたいしゃ |
national shrine of major grade |
官幣小社 see styles |
kanpeishousha / kanpeshosha かんぺいしょうしゃ |
{Shinto} national shrine of minor grade |
密碼貨幣 密码货币 see styles |
mì mǎ huò bì mi4 ma3 huo4 bi4 mi ma huo pi |
see 加密貨幣|加密货币[jia1 mi4 huo4 bi4] |
御幣岩橋 see styles |
gokeiiwabashi / gokewabashi ごけいいわばし |
(place-name) Gokeiiwabashi |
御幣島駅 see styles |
mitejimaeki みてじまえき |
(st) Mitejima Station |
御幣担ぎ see styles |
goheikatsugi / gohekatsugi ごへいかつぎ |
superstition; superstitious person |
數位貨幣 数位货币 see styles |
shù wèi huò bì shu4 wei4 huo4 bi4 shu wei huo pi |
digital currency (Tw) |
數字貨幣 数字货币 see styles |
shù zì huò bì shu4 zi4 huo4 bi4 shu tzu huo pi |
digital currency |
數碼貨幣 数码货币 see styles |
shù mǎ huò bì shu4 ma3 huo4 bi4 shu ma huo pi |
digital currency |
旧造幣寮 see styles |
kyuuzouheiryou / kyuzoheryo きゅうぞうへいりょう |
(place-name) Kyūzouheiryō |
本位貨幣 本位货币 see styles |
běn wèi huò bì ben3 wei4 huo4 bi4 pen wei huo pi honikahei / honikahe ほんいかへい |
local currency; our own currency; abbr. to 本幣|本币 standard money; standard coin; legal tender |
歐洲貨幣 欧洲货币 see styles |
ōu zhōu huò bì ou1 zhou1 huo4 bi4 ou chou huo pi |
Euro; European currency |
法定貨幣 法定货币 see styles |
fǎ dìng huò bì fa3 ding4 huo4 bi4 fa ting huo pi houteikahei / hotekahe ほうていかへい |
fiat currency legal currency |
補助貨幣 see styles |
hojokahei / hojokahe ほじょかへい |
subsidiary coin; subsidiary money |
記念貨幣 see styles |
kinenkahei / kinenkahe きねんかへい |
commemorative coin; memorial coin |
貨幣主義 货币主义 see styles |
huò bì zhǔ yì huo4 bi4 zhu3 yi4 huo pi chu i |
monetarism |
貨幣価値 see styles |
kaheikachi / kahekachi かへいかち |
currency value |
貨幣兌換 货币兑换 see styles |
huò bì duì huàn huo4 bi4 dui4 huan4 huo pi tui huan |
currency exchange |
貨幣制度 see styles |
kaheiseido / kahesedo かへいせいど |
monetary system; currency system |
貨幣創出 see styles |
kaheisoushutsu / kahesoshutsu かへいそうしゅつ |
money creation |
貨幣危機 货币危机 see styles |
huò bì wēi jī huo4 bi4 wei1 ji1 huo pi wei chi |
monetary crisis |
貨幣同盟 see styles |
kaheidoumei / kahedome かへいどうめい |
monetary union |
貨幣市場 货币市场 see styles |
huò bì shì chǎng huo4 bi4 shi4 chang3 huo pi shih ch`ang huo pi shih chang |
money market |
貨幣経済 see styles |
kaheikeizai / kahekezai かへいけいざい |
monetary economy |
貨幣貶值 货币贬值 see styles |
huò bì biǎn zhí huo4 bi4 bian3 zhi2 huo pi pien chih |
currency devaluation; to devaluate a currency |
貨幣錯覚 see styles |
kaheisakkaku / kahesakkaku かへいさっかく |
money illusion |
贋造紙幣 see styles |
ganzoushihei / ganzoshihe がんぞうしへい |
counterfeit paper money |
近似貨幣 see styles |
kinjikahei / kinjikahe きんじかへい |
near money |
電子紙幣 see styles |
denshishihei / denshishihe でんししへい |
{comp} electronic money |
電子貨幣 电子货币 see styles |
diàn zǐ huò bì dian4 zi3 huo4 bi4 tien tzu huo pi |
electronic money |
幣原喜重郎 see styles |
shideharakijuurou / shideharakijuro しではらきじゅうろう |
(person) Shidehara Kijūrō (Japanese prime minister 1945-1946) |
Variations: |
kirinusa きりぬさ |
(archaism) thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods) |
Variations: |
konusa こぬさ |
(1) (archaism) small purification wand; (2) (See 切麻) thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods) |
Variations: |
gohei; onbei(御幣); onbe(御幣) / gohe; onbe(御幣); onbe(御幣) ごへい; おんべい(御幣); おんべ(御幣) |
(honorific or respectful language) {Shinto} (See 幣) staff with plaited paper streamers |
Variations: |
saihai さいはい |
(1) baton (of command); (2) order; command; direction |
例幣使街道 see styles |
reiheishigaidou / reheshigaido れいへいしがいどう |
(place-name) Reiheishigaidō |
別格官幣社 see styles |
bekkakukanpeisha / bekkakukanpesha べっかくかんぺいしゃ |
(obsolete) (See 官幣社) Imperial Shrine of Special Status (receiving some support from the Imperial Household Department) |
貨幣供應量 货币供应量 see styles |
huò bì gōng yìng liàng huo4 bi4 gong1 ying4 liang4 huo pi kung ying liang |
money supply |
貨幣国定説 see styles |
kaheikokuteisetsu / kahekokutesetsu かへいこくていせつ |
{econ} chartalism |
貨幣数量説 see styles |
kaheisuuryousetsu / kahesuryosetsu かへいすうりょうせつ |
quantity theory of money |
Variations: |
akashide; akashide あかしで; アカシデ |
(kana only) loose-flowered hornbeam (Carpinus laxiflora); akashide |
劣幣驅逐良幣 劣币驱逐良币 see styles |
liè bì qū zhú liáng bì lie4 bi4 qu1 zhu2 liang2 bi4 lieh pi ch`ü chu liang pi lieh pi chü chu liang pi |
bad money drives out good money (economics) |
國際貨幣基金 国际货币基金 see styles |
guó jì huò bì jī jīn guo2 ji4 huo4 bi4 ji1 jin1 kuo chi huo pi chi chin |
International Monetary Fund (IMF) |
現代貨幣理論 see styles |
gendaikaheiriron / gendaikaheriron げんだいかへいりろん |
{econ} (See 貨幣国定説) Modern Monetary Theory; Modern Money Theory; neo-chartalism |
篠ノ井御幣川 see styles |
shinonoionbegawa しののいおんべがわ |
(place-name) Shinonoionbegawa |
非同質化代幣 非同质化代币 see styles |
fēi tóng zhì huà dài bì fei1 tong2 zhi4 hua4 dai4 bi4 fei t`ung chih hua tai pi fei tung chih hua tai pi |
non-fungible token (NFT) |
造幣局広島支局 see styles |
zouheikyokuhiroshimashikyoku / zohekyokuhiroshimashikyoku ぞうへいきょくひろしましきょく |
(place-name) Zouheikyokuhiroshimashikyoku |
國際貨幣基金組織 国际货币基金组织 see styles |
guó jì huò bì jī jīn zǔ zhī guo2 ji4 huo4 bi4 ji1 jin1 zu3 zhi1 kuo chi huo pi chi chin tsu chih |
International Monetary Fund (IMF) |
Variations: |
kyuuhei / kyuhe きゅうへい |
(1) old evils; long-standing abuses; old-fashioned ways; outdated notions; (adjectival noun) (2) old-fashioned; outdated; outmoded; antiquated |
Variations: |
saihai さいはい |
(1) baton (of command); (2) order; command; direction |
Variations: |
goheikatsugi / gohekatsugi ごへいかつぎ |
superstition; superstitious person |
Variations: |
heigai / hegai へいがい |
harmful effect; harmful influence; evil practice; abuse; malady |
Variations: |
kahei / kahe かへい |
money; currency; coin |
Variations: |
goheimochi / gohemochi ごへいもち |
skewered sweet rice cakes served with soy sauce and miso |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 71 results for "幣" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.