There are 543 total results for your 幌 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
幌武意 see styles |
horomui ほろむい |
(place-name) Horomui |
幌毛志 see styles |
horokeshi ほろけし |
(place-name) Horokeshi |
幌沖内 see styles |
horookinai ほろおきない |
(place-name) Horookinai |
幌泉川 see styles |
horoizumigawa ほろいずみがわ |
(place-name) Horoizumigawa |
幌泉郡 see styles |
horoizumigun ほろいずみぐん |
(place-name) Horoizumigun |
幌満峡 see styles |
horomankyou / horomankyo ほろまんきょう |
(place-name) Horomankyō |
幌満川 see styles |
horomangawa ほろまんがわ |
(personal name) Horomangawa |
幌満橋 see styles |
horomanbashi ほろまんばし |
(place-name) Horomanbashi |
幌満鉱 see styles |
horomankou / horomanko ほろまんこう |
{geol} horomanite |
幌筵島 see styles |
paramushirutou / paramushiruto パラムシルとう |
(place-name) Paramushir Island (Kuriles, Russia) |
幌糠町 see styles |
horonukachou / horonukacho ほろぬかちょう |
(place-name) Horonukachō |
幌糠駅 see styles |
horonukaeki ほろぬかえき |
(st) Horonuka Station |
幌美内 see styles |
poropinai ぽろぴない |
(place-name) Poropinai |
幌茂尻 see styles |
horomoshiri ほろもしり |
(place-name) Horomoshiri |
幌莚島 see styles |
paramushirutou / paramushiruto パラムシルとう |
(place-name) Paramushir Island (Kuriles, Russia) |
幌萌川 see styles |
horomoegawa ほろもえがわ |
(place-name) Horomoegawa |
幌萌橋 see styles |
horomoibashi ほろもいばし |
(place-name) Horomoibashi |
幌萌町 see styles |
horomoechou / horomoecho ほろもえちょう |
(place-name) Horomoechō |
幌蚊帳 see styles |
horogaya ほろがや |
tent-shaped mosquito net (often used to protect infants) |
幌見峠 see styles |
horomitouge / horomitoge ほろみとうげ |
(personal name) Horomitōge |
幌見橋 see styles |
horomibashi ほろみばし |
(place-name) Horomibashi |
幌達布 see styles |
horotappu ほろたっぷ |
(place-name) Horotappu |
幌馬車 see styles |
horobasha ほろばしゃ |
covered wagon; prairie schooner |
幌鹿峠 see styles |
horoshikatouge / horoshikatoge ほろしかとうげ |
(place-name) Horoshikatōge |
上佐幌 see styles |
kamisahoro かみさほろ |
(place-name) Kamisahoro |
上塩幌 see styles |
kamishioboro かみしおぼろ |
(place-name) Kamishioboro |
上増幌 see styles |
kamimasuhoro かみますほろ |
(place-name) Kamimasuhoro |
上士幌 see styles |
kamishihoro かみしほろ |
(place-name) Kamishihoro |
上尾幌 see styles |
kamioboro かみおぼろ |
(place-name) Kamioboro |
上幌内 see styles |
kamihoronai かみほろない |
(place-name) Kamihoronai |
上幌向 see styles |
kamihoromui かみほろむい |
(place-name) Kamihoromui |
上幌呂 see styles |
kamihororo かみほろろ |
(place-name) Kamihororo |
上幌延 see styles |
kamihoronobe かみほろのべ |
(place-name) Kamihoronobe |
上幌橋 see styles |
kamihorobashi かみほろばし |
(place-name) Kamihorobashi |
上沼幌 see styles |
kaminumahoro かみぬまほろ |
(place-name) Kaminumahoro |
上美幌 see styles |
kamibihoro かみびほろ |
(place-name) Kamibihoro |
上羽幌 see styles |
kamihaboro かみはぼろ |
(place-name) Kamihaboro |
上豊幌 see styles |
kamitoyohoro かみとよほろ |
(place-name) Kamitoyohoro |
上野幌 see styles |
kaminopporo かみのっぽろ |
(place-name) Kaminopporo |
下佐幌 see styles |
shimosahoro しもさほろ |
(place-name) Shimosahoro |
下塩幌 see styles |
shimoshioboro しもしおぼろ |
(place-name) Shimoshioboro |
下増幌 see styles |
shimomasuhoro しもますほろ |
(place-name) Shimomasuhoro |
下士幌 see styles |
shimoshihoro しもしほろ |
(place-name) Shimoshihoro |
下幌内 see styles |
shimohoronai しもほろない |
(place-name) Shimohoronai |
下幌別 see styles |
shimohorobetsu しもほろべつ |
(place-name) Shimohorobetsu |
下幌呂 see styles |
shimohororo しもほろろ |
(place-name) Shimohororo |
下幌成 see styles |
shimohoronari しもほろなり |
(place-name) Shimohoronari |
下沼幌 see styles |
shimonumahoro しもぬまほろ |
(place-name) Shimonumahoro |
中増幌 see styles |
nakamasuhoro なかますほろ |
(place-name) Nakamasuhoro |
中士幌 see styles |
nakashihoro なかしほろ |
(place-name) Nakashihoro |
中幌内 see styles |
nakahoronai なかほろない |
(place-name) Nakahoronai |
中幌向 see styles |
nakahoromui なかほろむい |
(place-name) Nakahoromui |
中幌呂 see styles |
nakahororo なかほろろ |
(place-name) Nakahororo |
中幌峠 see styles |
nakahorotouge / nakahorotoge なかほろとうげ |
(place-name) Nakahorotōge |
中幌町 see styles |
nakahorochou / nakahorocho なかほろちょう |
(place-name) Nakahorochō |
中幌糠 see styles |
nakahoronuka なかほろぬか |
(place-name) Nakahoronuka |
佐幌岳 see styles |
sahorodake さほろだけ |
(personal name) Sahorodake |
佐幌川 see styles |
sahorogawa さほろがわ |
(personal name) Sahorogawa |
佐幌橋 see styles |
sahorobashi さほろばし |
(place-name) Sahorobashi |
元野幌 see styles |
motonopporo もとのっぽろ |
(place-name) Motonopporo |
北幌内 see styles |
kitahoronai きたほろない |
(place-name) Kitahoronai |
北幌橋 see styles |
kitahorohashi きたほろはし |
(place-name) Kitahorohashi |
南士幌 see styles |
minamishihoro みなみしほろ |
(place-name) Minamishihoro |
南幌似 see styles |
minamihoroni みなみほろに |
(place-name) Minamihoroni |
南幌加 see styles |
minamihoroka みなみほろか |
(place-name) Minamihoroka |
南幌延 see styles |
minamihoronobe みなみほろのべ |
(place-name) Minamihoronobe |
南幌町 see styles |
minamihorochou / minamihorocho みなみほろちょう |
(place-name) Minamihorochō |
古幌山 see styles |
furuhoroyama ふるほろやま |
(place-name) Furuhoroyama |
塩幌川 see styles |
shioborogawa しおぼろがわ |
(personal name) Shioborogawa |
塩幌橋 see styles |
shioborobashi しおぼろばし |
(place-name) Shioborobashi |
増幌川 see styles |
masuhorogawa ますほろがわ |
(personal name) Masuhorogawa |
増幌橋 see styles |
masuhorobashi ますほろばし |
(place-name) Masuhorobashi |
士幌内 see styles |
shihoronai しほろない |
(place-name) Shihoronai |
士幌川 see styles |
shihorogawa しほろがわ |
(personal name) Shihorogawa |
士幌町 see styles |
shihorochou / shihorocho しほろちょう |
(place-name) Shihorochō |
士幌線 see styles |
shihorosen しほろせん |
(personal name) Shihorosen |
太幌橋 see styles |
futohorobashi ふとほろばし |
(place-name) Futohorobashi |
奔幌戸 see styles |
ponporoto ぽんぽろと |
(place-name) Ponporoto |
小幌駅 see styles |
koboroeki こぼろえき |
(st) Koboro Station |
尾幌山 see styles |
oboroyama おぼろやま |
(personal name) Oboroyama |
尾幌川 see styles |
oborogawa おぼろがわ |
(personal name) Oborogawa |
尾幌橋 see styles |
oborobashi おぼろばし |
(place-name) Oborobashi |
尾幌駅 see styles |
oboroeki おぼろえき |
(st) Oboro Station |
広幌橋 see styles |
hirohorobashi ひろほろばし |
(place-name) Hirohorobashi |
当幌川 see styles |
touhorogawa / tohorogawa とうほろがわ |
(personal name) Touhorogawa |
志幌橋 see styles |
shihorobashi しほろばし |
(place-name) Shihorobashi |
支幌呂 see styles |
shihororo しほろろ |
(place-name) Shihororo |
新幌呂 see styles |
shinhororo しんほろろ |
(place-name) Shinhororo |
新幌川 see styles |
shinhorogawa しんほろがわ |
(place-name) Shinhorogawa |
新幌橋 see styles |
shinporobashi しんぽろばし |
(place-name) Shinporobashi |
新札幌 see styles |
shinsapporo しんさっぽろ |
(place-name) Shinsapporo |
有幌町 see styles |
ariborochou / ariborocho ありぼろちょう |
(place-name) Ariborochō |
本幌別 see styles |
honhorobetsu ほんほろべつ |
(place-name) Honhorobetsu |
札幌山 see styles |
sapporoyama さっぽろやま |
(personal name) Sapporoyama |
札幌岳 see styles |
sapporodake さっぽろだけ |
(personal name) Sapporodake |
札幌市 see styles |
sapporoshi さっぽろし |
(place-name) Sapporo (city) |
札幌駅 see styles |
sapporoeki さっぽろえき |
(st) Sapporo Station |
東士幌 see styles |
higashishihoro ひがししほろ |
(place-name) Higashishihoro |
東幌似 see styles |
higashihoroni ひがしほろに |
(place-name) Higashihoroni |
東幌別 see styles |
higashihorobetsu ひがしほろべつ |
(place-name) Higashihorobetsu |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.