Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 41 total results for your 布袋 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

布袋

see styles
bù dài
    bu4 dai4
pu tai
 hotei / hote
    ほてい
pouch; sack; bag
Hotei; Budai; god of contentment, depicted as a pot-bellied monk who carries a large cloth bag on his back; (place-name, surname) Hotei
jute bags

布袋厚

see styles
 hoteiatsushi / hoteatsushi
    ほていあつし
(person) Hotei Atsushi

布袋尊

see styles
 hoteison / hoteson
    ほていそん
(personal name) Hoteison

布袋屋

see styles
 hoteya
    ほてや
(surname) Hoteya

布袋山

see styles
 hoteiyama / hoteyama
    ほていやま
(personal name) Hoteiyama

布袋島

see styles
 hoteijima / hotejima
    ほていじま
(place-name) Hoteijima

布袋師


布袋师

see styles
bù dài shī
    bu4 dai4 shi1
pu tai shih
 Futaishi
Budaishi

布袋彈


布袋弹

see styles
bù dài dàn
    bu4 dai4 dan4
pu tai tan
bean bag round

布袋戲


布袋戏

see styles
bù dài xì
    bu4 dai4 xi4
pu tai hsi
glove puppetry

布袋田

see styles
 hoteida / hoteda
    ほていだ
(surname) Hoteida

布袋町

see styles
 hoteichou / hotecho
    ほていちょう
(place-name) Hoteichō

布袋石

see styles
 hotoshi
    ほとし
(place-name) Hotoshi

布袋腹

see styles
 hoteibara / hotebara
    ほていばら
a potbelly

布袋葵

see styles
 hoteiaoi; hoteiaoi / hoteaoi; hoteaoi
    ほていあおい; ホテイアオイ
(kana only) common water hyacinth (Pontederia crassipes)

布袋蘭

see styles
 hoteiran; hoteiran / hoteran; hoteran
    ほていらん; ホテイラン
(kana only) fairy slipper (Calypso bulbosa, esp. Calypso bulbosa var. speciosa)

布袋谷

see styles
 hoteya
    ほてや
(surname) Hoteya

布袋郷

see styles
 hoteigo / hotego
    ほていご
(place-name) Hoteigo

布袋野

see styles
 hotaino
    ほたいの
(place-name) Hotaino

布袋鎮


布袋镇

see styles
bù dài zhèn
    bu4 dai4 zhen4
pu tai chen
Budai or Putai Town in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

布袋駅

see styles
 hoteieki / hoteeki
    ほていえき
(st) Hotei Station

布袋下山

see styles
 hoteishimoyama / hoteshimoyama
    ほていしもやま
(place-name) Hoteishimoyama

布袋和尚

see styles
bù dài hé shàng
    bu4 dai4 he2 shang4
pu tai ho shang
 Hotei Oshō
Pu-tai Ho-shang (J.: Hotei Osho) Cloth-bag monk, an erratic monk 長汀子 Changtingzi early in the tenth century, noted, inter alia, for his shoulder bag. Often depicted, especially in Japanese art, as a jovial, corpulent monk, scantily clad and surrounded by children.

布袋寅康

see styles
 hoteitomoyasu / hotetomoyasu
    ほていともやす
(person) Hotei Tomoyasu (1962.2-)

布袋寅泰

see styles
 hoteitomoyasu / hotetomoyasu
    ほていともやす
(person) Hotei Tomoyasu (1962.2.1-)

布袋尊橋

see styles
 hoteisonbashi / hotesonbashi
    ほていそんばし
(place-name) Hoteisonbashi

布袋屋町

see styles
 hoteiyachou / hoteyacho
    ほていやちょう
(place-name) Hoteiyachō

布袋戲偶


布袋戏偶

see styles
bù dài xì ǒu
    bu4 dai4 xi4 ou3
pu tai hsi ou
glove puppet (Tw)

布袋町中

see styles
 hoteichounaka / hotechonaka
    ほていちょうなか
(place-name) Hoteichōnaka

布袋町北

see styles
 hoteichoukita / hotechokita
    ほていちょうきた
(place-name) Hoteichōkita

布袋町南

see styles
 hoteichouminami / hotechominami
    ほていちょうみなみ
(place-name) Hoteichōminami

布袋町東

see styles
 hoteichouhigashi / hotechohigashi
    ほていちょうひがし
(place-name) Hoteichōhigashi

布袋町西

see styles
 hoteichounishi / hotechonishi
    ほていちょうにし
(place-name) Hoteichōnishi

布袋下山町

see styles
 hoteishimoyamachou / hoteshimoyamacho
    ほていしもやまちょう
(place-name) Hoteishimoyamachō

布袋町西布

see styles
 hoteichounishiho / hotechonishiho
    ほていちょうにしほ
(place-name) Hoteichōnishiho

パン布袋川

see styles
 panhoteigawa / panhotegawa
    パンほていがわ
(place-name) Panhoteigawa

ペン布袋川

see styles
 penhoteigawa / penhotegawa
    ペンほていがわ
(place-name) Penhoteigawa

布袋下山町北

see styles
 hoteishimoyamachoukita / hoteshimoyamachokita
    ほていしもやまちょうきた
(place-name) Hoteishimoyamachōkita

布袋下山町南

see styles
 hoteishimoyamachouminami / hoteshimoyamachominami
    ほていしもやまちょうみなみ
(place-name) Hoteishimoyamachōminami

布袋下山町東

see styles
 hoteishimoyamachouhigashi / hoteshimoyamachohigashi
    ほていしもやまちょうひがし
(place-name) Hoteishimoyamachōhigashi

布袋下山町西

see styles
 hoteishimoyamachounishi / hoteshimoyamachonishi
    ほていしもやまちょうにし
(place-name) Hoteishimoyamachōnishi

Variations:
布袋竹
ほてい竹(sK)
ホテイ竹(sK)

see styles
 hoteichiku; hoteichiku / hotechiku; hotechiku
    ほていちく; ホテイチク
fishpole bamboo (Phyllostachys aurea); golden bamboo

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 41 results for "布袋" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary