There are 72 total results for your 川中 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
川中 see styles |
kawanaka かわなか |
(place-name, surname) Kawanaka |
川中子 see styles |
kawanago かわなご |
(place-name, surname) Kawanago |
川中島 see styles |
kawanakajima かわなかじま |
(place-name, surname) Kawanakajima |
川中嶋 see styles |
kawanakajima かわなかじま |
(surname) Kawanakajima |
川中川 see styles |
kawanakagawa かわなかがわ |
(place-name) Kawanakagawa |
川中新 see styles |
kawanakashin かわなかしん |
(place-name) Kawanakashin |
川中曽 see styles |
kawanakazo かわなかぞ |
(place-name) Kawanakazo |
川中本 see styles |
kawanakahon かわなかほん |
(place-name) Kawanakahon |
川中町 see styles |
kawanakachou / kawanakacho かわなかちょう |
(place-name) Kawanakachō |
川中豊 see styles |
kawanakayutaka かわなかゆたか |
(place-name) Kawanakayutaka |
及川中 see styles |
oikawaataru / oikawataru おいかわあたる |
(person) Oikawa Ataru |
後川中 see styles |
shitsukawanaka しつかわなか |
(place-name) Shitsukawanaka |
江川中 see styles |
ekawanaka えかわなか |
(place-name) Ekawanaka |
白川中 see styles |
shirakawanaka しらかわなか |
(place-name) Shirakawanaka |
矢川中 see styles |
yakawanaka やかわなか |
(place-name) Yakawanaka |
石川中 see styles |
ishikawahitoshi いしかわひとし |
(person) Ishikawa Hitoshi |
神川中 see styles |
kamikawanaka かみかわなか |
(place-name) Kamikawanaka |
辺川中 see styles |
hegawanaka へがわなか |
(place-name) Hegawanaka |
鈴川中 see styles |
suzukawanaka すずかわなか |
(place-name) Suzukawanaka |
川中光教 see styles |
kawanakakoukyou / kawanakakokyo かわなかこうきょう |
(person) Kawanaka Kōkyō |
川中喜雄 see styles |
kawanakayoshio かわなかよしお |
(person) Kawanaka Yoshio |
川中基嗣 see styles |
kawanakamototsugu かわなかもとつぐ |
(person) Kawanaka Mototsugu (1973.12.19-) |
川中島橋 see styles |
kawanakajimabashi かわなかじまばし |
(place-name) Kawanakajimabashi |
川中島駅 see styles |
kawanakajimaeki かわなかじまえき |
(st) Kawanakajima Station |
川中新町 see styles |
kawanakashinmachi かわなかしんまち |
(place-name) Kawanakashinmachi |
川中本町 see styles |
kawanakahonmachi かわなかほんまち |
(place-name) Kawanakahonmachi |
川中神社 see styles |
kawanakajinja かわなかじんじゃ |
(place-name) Kawanaka Shrine |
川中美幸 see styles |
kawanakamiyuki かわなかみゆき |
(person) Kawanaka Miyuki (1955.12-) |
川中英男 see styles |
kawanakahideo かわなかひでお |
(person) Kawanaka Hideo |
川中豊町 see styles |
kawanakayutakamachi かわなかゆたかまち |
(place-name) Kawanakayutakamachi |
川中麻衣 see styles |
kawanakamai かわなかまい |
(person) Kawanaka Mai (1983.12.25-) |
上川中子 see styles |
kamikawanago かみかわなご |
(place-name) Kamikawanago |
上湯川中 see styles |
kamiyukawanaka かみゆかわなか |
(place-name) Kamiyukawanaka |
下川中子 see styles |
shimokawanago しもかわなご |
(place-name) Shimokawanago |
下湯川中 see styles |
shimoyukawanaka しもゆかわなか |
(place-name) Shimoyukawanaka |
中川中央 see styles |
nakagawachuuou / nakagawachuo なかがわちゅうおう |
(place-name) Nakagawachūō |
中川中山 see styles |
nakagawanakayama なかがわなかやま |
(place-name) Nakagawanakayama |
丹生川中 see styles |
nyuugawanaka / nyugawanaka にゅうがわなか |
(place-name) Nyūgawanaka |
亀川中央 see styles |
kamegawachuuou / kamegawachuo かめがわちゅうおう |
(place-name) Kamegawachūō |
市川中車 see styles |
ichikawachuusha / ichikawachusha いちかわちゅうしゃ |
(person) Ichikawa Chuusha |
新川中橋 see styles |
shinkawanakabashi しんかわなかばし |
(place-name) Shinkawanakabashi |
松川中部 see styles |
matsukawachuubu / matsukawachubu まつかわちゅうぶ |
(place-name) Matsukawachuubu |
横川中堂 see styles |
yokokawachuudou / yokokawachudo よこかわちゅうどう |
(place-name) Yokokawachuudou |
濁川中央 see styles |
nigorikawachuuou / nigorikawachuo にごりかわちゅうおう |
(place-name) Nigorikawachūō |
父野川中 see styles |
chichinokawanaka ちちのかわなか |
(place-name) Chichinokawanaka |
玉川中里 see styles |
tamagawanakazato たまがわなかざと |
(place-name) Tamagawanakazato |
神川中原 see styles |
kamikawanakabai かみかわなかばい |
(place-name) Kamikawanakabai |
福川中市 see styles |
fukugawanakaichi ふくがわなかいち |
(place-name) Fukugawanakaichi |
葛川中村 see styles |
katsuragawanakamura かつらがわなかむら |
(place-name) Katsuragawanakamura |
鈴川中町 see styles |
suzukawanakachou / suzukawanakacho すずかわなかちょう |
(place-name) Suzukawanakachō |
川中島町原 see styles |
kawanakajimamachihara かわなかじままちはら |
(place-name) Kawanakajimamachihara |
川中琵琶瀬 see styles |
kawanakabiwase かわなかびわせ |
(place-name) Kawanakabiwase |
亀川中央町 see styles |
kamegawachuuoumachi / kamegawachuomachi かめがわちゅうおうまち |
(place-name) Kamegawachūōmachi |
北白川中山 see styles |
kitashirakawanakayama きたしらかわなかやま |
(place-name) Kitashirakawanakayama |
新川中央橋 see styles |
shinkawachuuoubashi / shinkawachuobashi しんかわちゅうおうばし |
(place-name) Shinkawachūōbashi |
福川中市町 see styles |
fukugawanakaichichou / fukugawanakaichicho ふくがわなかいちちょう |
(place-name) Fukugawanakaichichō |
葛川中村町 see styles |
kuzukawanakamurachou / kuzukawanakamuracho くずかわなかむらちょう |
(place-name) Kuzukawanakamurachō |
駒川中野駅 see styles |
komagawanakanoeki こまがわなかのえき |
(st) Komagawanakano Station |
川中島町今井 see styles |
kawanakajimamachiimai / kawanakajimamachimai かわなかじままちいまい |
(place-name) Kawanakajimamachiimai |
川中島町今里 see styles |
kawanakajimamachiimazato / kawanakajimamachimazato かわなかじままちいまざと |
(place-name) Kawanakajimamachiimazato |
川中島町御厨 see styles |
kawanakajimamachimikuriya かわなかじままちみくりや |
(place-name) Kawanakajimamachimikuriya |
川中島町若葉 see styles |
kawanakajimachouwakaba / kawanakajimachowakaba かわなかじまちょうわかば |
(place-name) Kawanakajimachōwakaba |
北白川中山町 see styles |
kitashirakawanakayamachou / kitashirakawanakayamacho きたしらかわなかやまちょう |
(place-name) Kitashirakawanakayamachō |
好間町川中子 see styles |
yoshimamachikawanago よしままちかわなご |
(place-name) Yoshimamachikawanago |
細川町細川中 see styles |
hosokawachouhosokawanaka / hosokawachohosokawanaka ほそかわちょうほそかわなか |
(place-name) Hosokawachōhosokawanaka |
川中島町上氷鉋 see styles |
kawanakajimamachikamihigano かわなかじままちかみひがの |
(place-name) Kawanakajimamachikamihigano |
川中島町四ッ屋 see styles |
kawanakajimamachiyotsuya かわなかじままちよつや |
(place-name) Kawanakajimamachiyotsuya |
川中島町若葉町 see styles |
kawanakajimachouwakabachou / kawanakajimachowakabacho かわなかじまちょうわかばちょう |
(place-name) Kawanakajimachōwakabachou |
三面川中州公園 see styles |
miomotegawanakasukouen / miomotegawanakasukoen みおもてがわなかすこうえん |
(place-name) Miomotegawanakasu Park |
荒田川中部放水路 see styles |
aratagawachuubuhousuiro / aratagawachubuhosuiro あらたがわちゅうぶほうすいろ |
(place-name) Aratagawachuubuhousuiro |
鬼怒川中部用水路 see styles |
kinugawachuubuyousuiro / kinugawachubuyosuiro きぬがわちゅうぶようすいろ |
(place-name) Kinugawachuubuyousuiro |
中津川中核工業団地 see styles |
nakatsugawachuukakukoukyoudanchi / nakatsugawachukakukokyodanchi なかつがわちゅうかくこうきょうだんち |
(place-name) Nakatsugawachuukakukoukyōdanchi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.