Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 72 total results for your 川中 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

川中

see styles
 kawanaka
    かわなか
(place-name, surname) Kawanaka

川中子

see styles
 kawanago
    かわなご
(place-name, surname) Kawanago

川中島

see styles
 kawanakajima
    かわなかじま
(place-name, surname) Kawanakajima

川中嶋

see styles
 kawanakajima
    かわなかじま
(surname) Kawanakajima

川中川

see styles
 kawanakagawa
    かわなかがわ
(place-name) Kawanakagawa

川中新

see styles
 kawanakashin
    かわなかしん
(place-name) Kawanakashin

川中曽

see styles
 kawanakazo
    かわなかぞ
(place-name) Kawanakazo

川中本

see styles
 kawanakahon
    かわなかほん
(place-name) Kawanakahon

川中町

see styles
 kawanakachou / kawanakacho
    かわなかちょう
(place-name) Kawanakachō

川中豊

see styles
 kawanakayutaka
    かわなかゆたか
(place-name) Kawanakayutaka

及川中

see styles
 oikawaataru / oikawataru
    おいかわあたる
(person) Oikawa Ataru

後川中

see styles
 shitsukawanaka
    しつかわなか
(place-name) Shitsukawanaka

江川中

see styles
 ekawanaka
    えかわなか
(place-name) Ekawanaka

白川中

see styles
 shirakawanaka
    しらかわなか
(place-name) Shirakawanaka

矢川中

see styles
 yakawanaka
    やかわなか
(place-name) Yakawanaka

石川中

see styles
 ishikawahitoshi
    いしかわひとし
(person) Ishikawa Hitoshi

神川中

see styles
 kamikawanaka
    かみかわなか
(place-name) Kamikawanaka

辺川中

see styles
 hegawanaka
    へがわなか
(place-name) Hegawanaka

鈴川中

see styles
 suzukawanaka
    すずかわなか
(place-name) Suzukawanaka

川中光教

see styles
 kawanakakoukyou / kawanakakokyo
    かわなかこうきょう
(person) Kawanaka Kōkyō

川中喜雄

see styles
 kawanakayoshio
    かわなかよしお
(person) Kawanaka Yoshio

川中基嗣

see styles
 kawanakamototsugu
    かわなかもとつぐ
(person) Kawanaka Mototsugu (1973.12.19-)

川中島橋

see styles
 kawanakajimabashi
    かわなかじまばし
(place-name) Kawanakajimabashi

川中島駅

see styles
 kawanakajimaeki
    かわなかじまえき
(st) Kawanakajima Station

川中新町

see styles
 kawanakashinmachi
    かわなかしんまち
(place-name) Kawanakashinmachi

川中本町

see styles
 kawanakahonmachi
    かわなかほんまち
(place-name) Kawanakahonmachi

川中神社

see styles
 kawanakajinja
    かわなかじんじゃ
(place-name) Kawanaka Shrine

川中美幸

see styles
 kawanakamiyuki
    かわなかみゆき
(person) Kawanaka Miyuki (1955.12-)

川中英男

see styles
 kawanakahideo
    かわなかひでお
(person) Kawanaka Hideo

川中豊町

see styles
 kawanakayutakamachi
    かわなかゆたかまち
(place-name) Kawanakayutakamachi

川中麻衣

see styles
 kawanakamai
    かわなかまい
(person) Kawanaka Mai (1983.12.25-)

上川中子

see styles
 kamikawanago
    かみかわなご
(place-name) Kamikawanago

上湯川中

see styles
 kamiyukawanaka
    かみゆかわなか
(place-name) Kamiyukawanaka

下川中子

see styles
 shimokawanago
    しもかわなご
(place-name) Shimokawanago

下湯川中

see styles
 shimoyukawanaka
    しもゆかわなか
(place-name) Shimoyukawanaka

中川中央

see styles
 nakagawachuuou / nakagawachuo
    なかがわちゅうおう
(place-name) Nakagawachūō

中川中山

see styles
 nakagawanakayama
    なかがわなかやま
(place-name) Nakagawanakayama

丹生川中

see styles
 nyuugawanaka / nyugawanaka
    にゅうがわなか
(place-name) Nyūgawanaka

亀川中央

see styles
 kamegawachuuou / kamegawachuo
    かめがわちゅうおう
(place-name) Kamegawachūō

市川中車

see styles
 ichikawachuusha / ichikawachusha
    いちかわちゅうしゃ
(person) Ichikawa Chuusha

新川中橋

see styles
 shinkawanakabashi
    しんかわなかばし
(place-name) Shinkawanakabashi

松川中部

see styles
 matsukawachuubu / matsukawachubu
    まつかわちゅうぶ
(place-name) Matsukawachuubu

横川中堂

see styles
 yokokawachuudou / yokokawachudo
    よこかわちゅうどう
(place-name) Yokokawachuudou

濁川中央

see styles
 nigorikawachuuou / nigorikawachuo
    にごりかわちゅうおう
(place-name) Nigorikawachūō

父野川中

see styles
 chichinokawanaka
    ちちのかわなか
(place-name) Chichinokawanaka

玉川中里

see styles
 tamagawanakazato
    たまがわなかざと
(place-name) Tamagawanakazato

神川中原

see styles
 kamikawanakabai
    かみかわなかばい
(place-name) Kamikawanakabai

福川中市

see styles
 fukugawanakaichi
    ふくがわなかいち
(place-name) Fukugawanakaichi

葛川中村

see styles
 katsuragawanakamura
    かつらがわなかむら
(place-name) Katsuragawanakamura

鈴川中町

see styles
 suzukawanakachou / suzukawanakacho
    すずかわなかちょう
(place-name) Suzukawanakachō

川中島町原

see styles
 kawanakajimamachihara
    かわなかじままちはら
(place-name) Kawanakajimamachihara

川中琵琶瀬

see styles
 kawanakabiwase
    かわなかびわせ
(place-name) Kawanakabiwase

亀川中央町

see styles
 kamegawachuuoumachi / kamegawachuomachi
    かめがわちゅうおうまち
(place-name) Kamegawachūōmachi

北白川中山

see styles
 kitashirakawanakayama
    きたしらかわなかやま
(place-name) Kitashirakawanakayama

新川中央橋

see styles
 shinkawachuuoubashi / shinkawachuobashi
    しんかわちゅうおうばし
(place-name) Shinkawachūōbashi

福川中市町

see styles
 fukugawanakaichichou / fukugawanakaichicho
    ふくがわなかいちちょう
(place-name) Fukugawanakaichichō

葛川中村町

see styles
 kuzukawanakamurachou / kuzukawanakamuracho
    くずかわなかむらちょう
(place-name) Kuzukawanakamurachō

駒川中野駅

see styles
 komagawanakanoeki
    こまがわなかのえき
(st) Komagawanakano Station

川中島町今井

see styles
 kawanakajimamachiimai / kawanakajimamachimai
    かわなかじままちいまい
(place-name) Kawanakajimamachiimai

川中島町今里

see styles
 kawanakajimamachiimazato / kawanakajimamachimazato
    かわなかじままちいまざと
(place-name) Kawanakajimamachiimazato

川中島町御厨

see styles
 kawanakajimamachimikuriya
    かわなかじままちみくりや
(place-name) Kawanakajimamachimikuriya

川中島町若葉

see styles
 kawanakajimachouwakaba / kawanakajimachowakaba
    かわなかじまちょうわかば
(place-name) Kawanakajimachōwakaba

北白川中山町

see styles
 kitashirakawanakayamachou / kitashirakawanakayamacho
    きたしらかわなかやまちょう
(place-name) Kitashirakawanakayamachō

好間町川中子

see styles
 yoshimamachikawanago
    よしままちかわなご
(place-name) Yoshimamachikawanago

細川町細川中

see styles
 hosokawachouhosokawanaka / hosokawachohosokawanaka
    ほそかわちょうほそかわなか
(place-name) Hosokawachōhosokawanaka

川中島町上氷鉋

see styles
 kawanakajimamachikamihigano
    かわなかじままちかみひがの
(place-name) Kawanakajimamachikamihigano

川中島町四ッ屋

see styles
 kawanakajimamachiyotsuya
    かわなかじままちよつや
(place-name) Kawanakajimamachiyotsuya

川中島町若葉町

see styles
 kawanakajimachouwakabachou / kawanakajimachowakabacho
    かわなかじまちょうわかばちょう
(place-name) Kawanakajimachōwakabachou

三面川中州公園

see styles
 miomotegawanakasukouen / miomotegawanakasukoen
    みおもてがわなかすこうえん
(place-name) Miomotegawanakasu Park

荒田川中部放水路

see styles
 aratagawachuubuhousuiro / aratagawachubuhosuiro
    あらたがわちゅうぶほうすいろ
(place-name) Aratagawachuubuhousuiro

鬼怒川中部用水路

see styles
 kinugawachuubuyousuiro / kinugawachubuyosuiro
    きぬがわちゅうぶようすいろ
(place-name) Kinugawachuubuyousuiro

中津川中核工業団地

see styles
 nakatsugawachuukakukoukyoudanchi / nakatsugawachukakukokyodanchi
    なかつがわちゅうかくこうきょうだんち
(place-name) Nakatsugawachuukakukoukyōdanchi
This page contains 72 results for "川中" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary