There are 2826 total results for your 峠 search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小俣峠 see styles |
omatatouge / omatatoge おまたとうげ |
(personal name) Omatatōge |
小元峠 see styles |
komototouge / komototoge こもととうげ |
(place-name) Komototōge |
小原峠 see styles |
oharatouge / oharatoge おはらとうげ |
(personal name) Oharatōge |
小友峠 see styles |
otomotouge / otomotoge おともとうげ |
(personal name) Otomotōge |
小名峠 see styles |
konatouge / konatoge こなとうげ |
(place-name) Konatōge |
小吹峠 see styles |
kobukidao こぶきだお |
(place-name) Kobukidao |
小国峠 see styles |
kogunitouge / kogunitoge こぐにとうげ |
(personal name) Kogunitōge |
小坂峠 see styles |
kozakotouge / kozakotoge こざことうげ |
(personal name) Kozakotōge |
小屋峠 see styles |
koyatouge / koyatoge こやとうげ |
(personal name) Koyatōge |
小岩峠 see styles |
koiwatouge / koiwatoge こいわとうげ |
(place-name) Koiwatōge |
小峠山 see styles |
kotougeyama / kotogeyama ことうげやま |
(personal name) Kotōgeyama |
小峠越 see styles |
kotawagoe こたわごえ |
(place-name) Kotawagoe |
小峰峠 see styles |
kominetouge / kominetoge こみねとうげ |
(personal name) Kominetōge |
小島峠 see styles |
oshimatouge / oshimatoge おしまとうげ |
(personal name) Oshimatōge |
小崎峠 see styles |
kozakitouge / kozakitoge こざきとうげ |
(place-name) Kozakitōge |
小川峠 see styles |
ogawatouge / ogawatoge おがわとうげ |
(personal name) Ogawatōge |
小平峠 see styles |
kobiratouge / kobiratoge こびらとうげ |
(place-name) Kobiratōge |
小広峠 see styles |
kobirotouge / kobirotoge こびろとうげ |
(personal name) Kobirotōge |
小斉峠 see styles |
kosaitouge / kosaitoge こさいとうげ |
(personal name) Kosaitōge |
小斎峠 see styles |
kosaitouge / kosaitoge こさいとうげ |
(place-name) Kosaitōge |
小方峠 see styles |
ogatatouge / ogatatoge おがたとうげ |
(place-name) Ogatatōge |
小村峠 see styles |
komuratouge / komuratoge こむらとうげ |
(personal name) Komuratōge |
小松峠 see styles |
komatsutouge / komatsutoge こまつとうげ |
(place-name) Komatsutōge |
小林峠 see styles |
kobayashitouge / kobayashitoge こばやしとうげ |
(place-name) Kobayashitōge |
小栗峠 see styles |
oguritouge / oguritoge おぐりとうげ |
(personal name) Oguritōge |
小梨峠 see styles |
konashitouge / konashitoge こなしとうげ |
(place-name) Konashitōge |
小棡峠 see styles |
koyuzuritouge / koyuzuritoge こゆずりとうげ |
(place-name) Koyuzuritōge |
小樽峠 see styles |
otarutouge / otarutoge おたるとうげ |
(personal name) Otarutōge |
小池峠 see styles |
koiketouge / koiketoge こいけとうげ |
(personal name) Koiketōge |
小沢峠 see styles |
kosawatouge / kosawatoge こさわとうげ |
(personal name) Kosawatōge |
小浦峠 see styles |
oburatouge / oburatoge おぶらとうげ |
(place-name) Oburatōge |
小滝峠 see styles |
kotakitouge / kotakitoge こたきとうげ |
(place-name) Kotakitōge |
小瀬峠 see styles |
ozetouge / ozetoge おぜとうげ |
(place-name) Ozetōge |
小爪峠 see styles |
kozumetouge / kozumetoge こづめとうげ |
(place-name) Kozumetōge |
小田峠 see styles |
odatouge / odatoge おだとうげ |
(place-name) Odatōge |
小積峠 see styles |
kozumitouge / kozumitoge こずみとうげ |
(place-name) Kozumitōge |
小穴峠 see styles |
koanatouge / koanatoge こあなとうげ |
(place-name) Koanatōge |
小笠峠 see styles |
ogasatouge / ogasatoge おがさとうげ |
(place-name) Ogasatōge |
小米峠 see styles |
kogometouge / kogometoge こごめとうげ |
(personal name) Kogometōge |
小舟峠 see styles |
ofunetouge / ofunetoge おふねとうげ |
(place-name) Ofunetōge |
小谷峠 see styles |
odanitouge / odanitoge おだにとうげ |
(place-name) Odanitōge |
小豆峠 see styles |
azukitouge / azukitoge あずきとうげ |
(place-name) Azukitōge |
小路峠 see styles |
kojitouge / kojitoge こじとうげ |
(place-name) Kojitōge |
小車峠 see styles |
ogurumatouge / ogurumatoge おぐるまとうげ |
(place-name) Ogurumatōge |
小部峠 see styles |
obutouge / obutoge おぶとうげ |
(place-name) Obutōge |
小野峠 see styles |
konotouge / konotoge このとうげ |
(place-name) Konotōge |
小阪峠 see styles |
kozakatouge / kozakatoge こざかとうげ |
(place-name) Kozakatōge |
小鳥峠 see styles |
odoritouge / odoritoge おどりとうげ |
(personal name) Odoritōge |
少合峠 see styles |
shogotouge / shogotoge しょごとうげ |
(place-name) Shogotōge |
尻吹峠 see styles |
shirifukitouge / shirifukitoge しりふきとうげ |
(place-name) Shirifukitōge |
尻喰峠 see styles |
shirikuitouge / shirikuitoge しりくいとうげ |
(personal name) Shirikuitōge |
尻高峠 see styles |
shiritakatouge / shiritakatoge しりたかとうげ |
(place-name) Shiritakatōge |
尼来峠 see styles |
niraitouge / niraitoge にらいとうげ |
(personal name) Niraitōge |
尾坂峠 see styles |
osakatouge / osakatoge おさかとうげ |
(place-name) Osakatōge |
尾崎峠 see styles |
osakitouge / osakitoge おさきとうげ |
(place-name) Osakitōge |
尾立峠 see styles |
odatetouge / odatetoge おだてとうげ |
(place-name) Odatetōge |
尾股峠 see styles |
omatatouge / omatatoge おまたとうげ |
(place-name) Omatatōge |
尾越峠 see styles |
ogosetouge / ogosetoge おごせとうげ |
(place-name) Ogose Pass (nr Kyoto) |
尾頭峠 see styles |
okashiratouge / okashiratoge おかしらとうげ |
(place-name) Okashiratōge |
屋敷峠 see styles |
yashikitouge / yashikitoge やしきとうげ |
(place-name) Yashikitōge |
山ヶ峠 see styles |
yamagatao やまがたお |
(place-name) Yamagatao |
山中峠 see styles |
yamanakatouge / yamanakatoge やまなかとうげ |
(personal name) Yamanakatōge |
山伏峠 see styles |
yamabushitouge / yamabushitoge やまぶしとうげ |
(personal name) Yamabushitōge |
山住峠 see styles |
yamazumitouge / yamazumitoge やまずみとうげ |
(place-name) Yamazumitōge |
山吹峠 see styles |
yamabukitouge / yamabukitoge やまぶきとうげ |
(personal name) Yamabukitōge |
山在峠 see styles |
sanzaitouge / sanzaitoge さんざいとうげ |
(personal name) Sanzaitōge |
山崎峠 see styles |
yamazakitouge / yamazakitoge やまざきとうげ |
(place-name) Yamazakitōge |
山師峠 see styles |
yamashitouge / yamashitoge やましとうげ |
(personal name) Yamashitōge |
山座峠 see styles |
sanzatouge / sanzatoge さんざとうげ |
(place-name) Sanzatōge |
山椒峠 see styles |
sanshoudao / sanshodao さんしょうだお |
(place-name) Sanshoudao |
山王峠 see styles |
sannoutouge / sannotoge さんのうとうげ |
(personal name) Sannoutōge |
山田峠 see styles |
yamadatouge / yamadatoge やまだとうげ |
(place-name) Yamadatōge |
山谷峠 see styles |
yamayatouge / yamayatoge やまやとうげ |
(personal name) Yamayatōge |
山野峠 see styles |
sannotouge / sannotoge さんのとうげ |
(place-name) Sannotōge |
岩上峠 see styles |
iwakamitouge / iwakamitoge いわかみとうげ |
(place-name) Iwakamitōge |
岩倉峠 see styles |
iwakuratouge / iwakuratoge いわくらとうげ |
(place-name) Iwakuratōge |
岩堂峠 see styles |
iwadoutouge / iwadotoge いわどうとうげ |
(place-name) Iwadoutōge |
岩屋峠 see styles |
iwayatouge / iwayatoge いわやとうげ |
(place-name) Iwayatōge |
岩平峠 see styles |
iwahiratouge / iwahiratoge いわひらとうげ |
(place-name) Iwahiratōge |
岩手峠 see styles |
yuwadetouge / yuwadetoge ゆわでとうげ |
(place-name) Yuwadetōge |
岩松峠 see styles |
iwamatsutouge / iwamatsutoge いわまつとうげ |
(place-name) Iwamatsutōge |
岩花峠 see styles |
iwahanatouge / iwahanatoge いわはなとうげ |
(place-name) Iwahanatōge |
岩谷峠 see styles |
iwayatouge / iwayatoge いわやとうげ |
(place-name) Iwayatōge |
岳見峠 see styles |
takemitouge / takemitoge たけみとうげ |
(place-name) Takemitōge |
峯尾峠 see styles |
mineotouge / mineotoge みねおとうげ |
(personal name) Mineotōge |
峰堂峠 see styles |
munendoutouge / munendotoge むねんどうとうげ |
(place-name) Munendoutōge |
峰越峠 see styles |
minekoshitouge / minekoshitoge みねこしとうげ |
(personal name) Minekoshitōge |
島地峠 see styles |
shimajitouge / shimajitoge しまじとうげ |
(place-name) Shimajitōge |
崩土峠 see styles |
kuendotouge / kuendotoge くえんどとうげ |
(place-name) Kuendotōge |
崩野峠 see styles |
kuenotouge / kuenotoge くえのとうげ |
(personal name) Kuenotōge |
巌道峠 see styles |
goudotouge / godotoge ごうどとうげ |
(place-name) Goudotōge |
川上峠 see styles |
kawakamitouge / kawakamitoge かわかみとうげ |
(personal name) Kawakamitōge |
川井峠 see styles |
kawaitouge / kawaitoge かわいとうげ |
(place-name) Kawaitōge |
川内峠 see styles |
kawachitouge / kawachitoge かわちとうげ |
(place-name) Kawachitōge |
川成峠 see styles |
kawanaritouge / kawanaritoge かわなりとうげ |
(place-name) Kawanaritōge |
川汲峠 see styles |
kakkumitouge / kakkumitoge かっくみとうげ |
(place-name) Kakkumitōge |
川瀬峠 see styles |
kawasetouge / kawasetoge かわせとうげ |
(personal name) Kawasetōge |
川辺峠 see styles |
kawanabetouge / kawanabetoge かわなべとうげ |
(place-name) Kawanabetōge |
川面峠 see styles |
koumodawa / komodawa こうもだわ |
(place-name) Kōmodawa |
巣原峠 see styles |
suharatouge / suharatoge すはらとうげ |
(personal name) Suharatōge |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.