Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2826 total results for your search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

坂中峠

see styles
 sakanakatouge / sakanakatoge
    さかなかとうげ
(personal name) Sakanakatōge

坂丸峠

see styles
 sakamarutouge / sakamarutoge
    さかまるとうげ
(place-name) Sakamarutōge

坂井峠

see styles
 sakaitouge / sakaitoge
    さかいとうげ
(place-name) Sakaitōge

坂又峠

see styles
 sakamatatouge / sakamatatoge
    さかまたとうげ
(place-name) Sakamatatōge

坂堂峠

see styles
 sakadoudao / sakadodao
    さかどうだお
(place-name) Sakadoudao

坂島峠

see styles
 sakashimatouge / sakashimatoge
    さかしまとうげ
(place-name) Sakashimatōge

坂折峠

see styles
 sakaoritouge / sakaoritoge
    さかおりとうげ
(place-name) Sakaoritōge

坂本峠

see styles
 sakamototouge / sakamototoge
    さかもととうげ
(personal name) Sakamototōge

坂梨峠

see styles
 sakanashitouge / sakanashitoge
    さかなしとうげ
(personal name) Sakanashitōge

坂田峠

see styles
 sakatatouge / sakatatoge
    さかたとうげ
(place-name) Sakatatōge

坂脇峠

see styles
 sakawakitouge / sakawakitoge
    さかわきとうげ
(place-name) Sakawakitōge

坂路峠

see styles
 sakamichidawa
    さかみちだわ
(place-name) Sakamichidawa

坂野峠

see styles
 sakanotouge / sakanotoge
    さかのとうげ
(place-name) Sakanotōge

坊地峠

see styles
 boujidawa / bojidawa
    ぼうじだわ
(personal name) Boujidawa

坤六峠

see styles
 konrokutouge / konrokutoge
    こんろくとうげ
(personal name) Konrokutōge

坪山峠

see styles
 tsuboyamatouge / tsuboyamatoge
    つぼやまとうげ
(place-name) Tsuboyamatōge

坪景峠

see styles
 tsuboketouge / tsuboketoge
    つぼけとうげ
(place-name) Tsuboketōge

垂見峠

see styles
 tarumitouge / tarumitoge
    たるみとうげ
(personal name) Tarumitōge

城井峠

see styles
 kiitouge / kitoge
    きいとうげ
(place-name) Kiitōge

堀切峠

see styles
 horikiritouge / horikiritoge
    ほりきりとうげ
(personal name) Horikiritōge

堀割峠

see styles
 horiwaritouge / horiwaritoge
    ほりわりとうげ
(place-name) Horiwaritōge

堀坂峠

see styles
 hosakkatouge / hosakkatoge
    ほさっかとうげ
(place-name) Hosakkatōge

堀越峠

see styles
 horikoshitouge / horikoshitoge
    ほりこしとうげ
(personal name) Horikoshitōge

堂ヶ峠

see styles
 dougatouge / dogatoge
    どうがとうげ
(place-name) Dōgatōge

塚の峠

see styles
 tsukanotao
    つかのたお
(place-name) Tsukanotao

塚山峠

see styles
 tsukayamatouge / tsukayamatoge
    つかやまとうげ
(personal name) Tsukayamatōge

塩久峠

see styles
 shiokutouge / shiokutoge
    しおくとうげ
(place-name) Shiokutōge

塩地峠

see styles
 shiochitouge / shiochitoge
    しおちとうげ
(place-name) Shiochitōge

塩尻峠

see styles
 shiojiritouge / shiojiritoge
    しおじりとうげ
(place-name) Shiojiritōge

塩峰峠

see styles
 shiominetouge / shiominetoge
    しおみねとうげ
(place-name) Shiominetōge

塩汲峠

see styles
 shiokumitouge / shiokumitoge
    しおくみとうげ
(place-name) Shiokumitōge

塩沢峠

see styles
 shiozawatouge / shiozawatoge
    しおざわとうげ
(place-name) Shiozawatōge

塩津峠

see styles
 shiotsutouge / shiotsutoge
    しおつとうげ
(place-name) Shiotsutōge

塩狩峠

see styles
 shiokaritouge / shiokaritoge
    しおかりとうげ
(place-name) Shiokaritōge

塩見峠

see styles
 shiomitouge / shiomitoge
    しおみとうげ
(place-name) Shiomitōge

境柱峠

see styles
 sakaibashiratouge / sakaibashiratoge
    さかいばしらとうげ
(place-name) Sakaibashiratōge

境目峠

see styles
 sakaimetouge / sakaimetoge
    さかいめとうげ
(place-name) Sakaimetōge

境野峠

see styles
 sakainotouge / sakainotoge
    さかいのとうげ
(place-name) Sakainotōge

墫下峠

see styles
 sonkagetouge / sonkagetoge
    そんかげとうげ
(place-name) Sonkagetōge

壁岩峠

see styles
 kabeiwatouge / kabewatoge
    かべいわとうげ
(place-name) Kabeiwatōge

士別峠

see styles
 shibetsutouge / shibetsutoge
    しべつとうげ
(personal name) Shibetsutōge

売木峠

see styles
 urugitouge / urugitoge
    うるぎとうげ
(personal name) Urugitōge

壺阪峠

see styles
 tsubosakatouge / tsubosakatoge
    つぼさかとうげ
(place-name) Tsubosakatōge

夏峠沢

see styles
 natsutougesawa / natsutogesawa
    なつとうげさわ
(place-name) Natsutōgesawa

夏枯峠

see styles
 natsukaretouge / natsukaretoge
    なつかれとうげ
(place-name) Natsukaretōge

夏沢峠

see styles
 natsuzawatouge / natsuzawatoge
    なつざわとうげ
(place-name) Natsuzawatōge

夕ヶ峠

see styles
 yuugatao / yugatao
    ゆうがたお
(place-name) Yūgatao

夕向峠

see styles
 yuumukitouge / yumukitoge
    ゆうむきとうげ
(personal name) Yūmukitōge

夕日峠

see styles
 yuuhitouge / yuhitoge
    ゆうひとうげ
(place-name) Yūhitōge

夕霧峠

see styles
 yuugiritouge / yugiritoge
    ゆうぎりとうげ
(place-name) Yūgiritōge

夜明峠

see styles
 yoakashitouge / yoakashitoge
    よあかしとうげ
(place-name) Yoakashitōge

夜昼峠

see styles
 yoruhirutouge / yoruhirutoge
    よるひるとうげ
(place-name) Yoruhirutōge

夜泣峠

see styles
 yonakitouge / yonakitoge
    よなきとうげ
(place-name) Yonakitōge

大ケ峠

see styles
 oogatao
    おおがたお
(personal name) Oogatao

大上峠

see styles
 oogamitouge / oogamitoge
    おおがみとうげ
(place-name) Oogamitōge

大休峠

see styles
 ooyasumitouge / ooyasumitoge
    おおやすみとうげ
(place-name) Ooyasumitōge

大倉峠

see styles
 daikuratouge / daikuratoge
    だいくらとうげ
(personal name) Daikuratōge

大入峠

see styles
 dainyuutouge / dainyutoge
    だいにゅうとうげ
(place-name) Dainyūtōge

大内峠

see styles
 oouchitouge / oochitoge
    おおうちとうげ
(personal name) Oouchitōge

大切峠

see styles
 ookiritouge / ookiritoge
    おおきりとうげ
(personal name) Ookiritōge

大利峠

see styles
 ooritouge / ooritoge
    おおりとうげ
(personal name) Ooritōge

大原峠

see styles
 ooharatouge / ooharatoge
    おおはらとうげ
(place-name) Ooharatōge

大口峠

see styles
 ookuchitouge / ookuchitoge
    おおくちとうげ
(place-name) Ookuchitōge

大台峠

see styles
 oodaitouge / oodaitoge
    おおだいとうげ
(place-name) Oodaitōge

大吹峠

see styles
 oobikitouge / oobikitoge
    おおびきとうげ
(place-name) Oobikitōge

大和峠

see styles
 oowatouge / oowatoge
    おおわとうげ
(place-name) Oowatōge

大地峠

see styles
 oochitouge / oochitoge
    おおちとうげ
(personal name) Oochitōge

大坂峠

see styles
 oosakatouge / oosakatoge
    おおさかとうげ
(personal name) Osakatōge

大坊峠

see styles
 daiboutouge / daibotoge
    だいぼうとうげ
(place-name) Daiboutōge

大坪峠

see styles
 ootsubodao
    おおつぼだお
(place-name) Ootsubodao

大城峠

see styles
 daijoudao / daijodao
    だいじょうだお
(personal name) Daijōdao

大堤峠

see styles
 oozutsumitouge / oozutsumitoge
    おおづつみとうげ
(personal name) Oozutsumitōge

大塔峠

see styles
 ootoutouge / oototoge
    おおとうとうげ
(place-name) Ootoutōge

大塩峠

see styles
 ooshiotouge / ooshiotoge
    おおしおとうげ
(personal name) Ooshiotōge

大山峠

see styles
 ooyamatouge / ooyamatoge
    おおやまとうげ
(place-name) Ooyamatōge

大岫峠

see styles
 oonukitouge / oonukitoge
    おおぬきとうげ
(place-name) Oonukitōge

大峠山

see styles
 ootougeyama / ootogeyama
    おおとうげやま
(place-name) Ootōgeyama

大峠川

see styles
 oodaogawa
    おおだおがわ
(place-name) Oodaogawa

大峰峠

see styles
 oominetouge / oominetoge
    おおみねとうげ
(place-name) Oominetōge

大島峠

see styles
 ooshimatouge / ooshimatoge
    おおしまとうげ
(place-name) Ooshimatōge

大川峠

see styles
 ookawatouge / ookawatoge
    おおかわとうげ
(place-name) Ookawatōge

大師峠

see styles
 daishitouge / daishitoge
    だいしとうげ
(place-name) Daishitōge

大平峠

see styles
 oohiratouge / oohiratoge
    おおひらとうげ
(personal name) Oohiratōge

大弛峠

see styles
 ootarumitouge / ootarumitoge
    おおたるみとうげ
(place-name) Ootarumitōge

大成峠

see styles
 taiseitouge / taisetoge
    たいせいとうげ
(place-name) Taiseitōge

大日峠

see styles
 dainichitouge / dainichitoge
    だいにちとうげ
(personal name) Dainichitōge

大月峠

see styles
 ootsukitouge / ootsukitoge
    おおつきとうげ
(personal name) Ootsukitōge

大望峠

see styles
 daiboutouge / daibotoge
    だいぼうとうげ
(place-name) Daiboutōge

大杉峠

see styles
 oosugitouge / oosugitoge
    おおすぎとうげ
(place-name) Oosugitōge

大杭峠

see styles
 ookuitouge / ookuitoge
    おおくいとうげ
(personal name) Ookuitōge

大柴峠

see styles
 ooshibatouge / ooshibatoge
    おおしばとうげ
(personal name) Ooshibatōge

大桑峠

see styles
 ookuwatouge / ookuwatoge
    おおくわとうげ
(place-name) Ookuwatōge

大桜峠

see styles
 oozakuratouge / oozakuratoge
    おおざくらとうげ
(place-name) Oozakuratōge

大森峠

see styles
 oomoritouge / oomoritoge
    おおもりとうげ
(personal name) Oomoritōge

大楠峠

see styles
 oogusutouge / oogusutoge
    おおぐすとうげ
(place-name) Oogusutōge

大槌峠

see styles
 ootsuchitouge / ootsuchitoge
    おおつちとうげ
(place-name) Ootsuchitōge

大水峠

see styles
 oomizutao
    おおみずたお
(place-name) Oomizutao

大沢峠

see styles
 oosawatouge / oosawatoge
    おおさわとうげ
(personal name) Oosawatōge

大洞峠

see styles
 ooboratouge / ooboratoge
    おおぼらとうげ
(place-name) Ooboratōge

大津峠

see styles
 ootsutouge / ootsutoge
    おおつとうげ
(place-name) Ootsutōge

12345678910...

This page contains 100 results for "峠" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary