There are 332 total results for your 小路 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鹿小路 see styles |
kashouji / kashoji かしょうじ |
(place-name) Kashouji |
小路下手 see styles |
shoujishimode / shojishimode しょうじしもで |
(place-name) Shoujishimode |
小路又橋 see styles |
komichimatabashi こみちまたばし |
(place-name) Komichimatabashi |
小路口本 see styles |
oroguchihon おろぐちほん |
(place-name) Oroguchihon |
小路口町 see styles |
oroguchimachi おろぐちまち |
(place-name) Oroguchimachi |
小路幸也 see styles |
shoujiyukiya / shojiyukiya しょうじゆきや |
(person) Shouji Yukiya |
小路里美 see styles |
shoujisatomi / shojisatomi しょうじさとみ |
(person) Shouji Satomi |
万里小路 see styles |
marikouji / marikoji まりこうじ |
(place-name) Marikōji |
上竪小路 see styles |
kamitatekouji / kamitatekoji かみたてこうじ |
(place-name) Kamitatekōji |
下小路東 see styles |
shimokoujihigashi / shimokojihigashi しもこうじひがし |
(place-name) Shimokōjihigashi |
下小路町 see styles |
shitakoujichou / shitakojicho したこうじちょう |
(place-name) Shitakōjichō |
下小路西 see styles |
shimokoujinishi / shimokojinishi しもこうじにし |
(place-name) Shimokōjinishi |
下竪小路 see styles |
shimotatekouji / shimotatekoji しもたてこうじ |
(place-name) Shimotatekōji |
中の小路 see styles |
nakanokouji / nakanokoji なかのこうじ |
(place-name) Nakanokōji |
中小路町 see styles |
nakakoujichou / nakakojicho なかこうじちょう |
(place-name) Nakakōjichō |
中小路谷 see styles |
nakojiya なこじや |
(surname) Nakojiya |
久保小路 see styles |
kuboshouji / kuboshoji くぼしょうじ |
(place-name) Kuboshouji |
今小路町 see styles |
imakoujichou / imakojicho いまこうじちょう |
(place-name) Imakōjichō |
信濃小路 see styles |
shinanokouji / shinanokoji しなのこうじ |
(surname) Shinanokōji |
元北小路 see styles |
motokitakouji / motokitakoji もときたこうじ |
(place-name) Motokitakōji |
元寺小路 see styles |
mototerakouji / mototerakoji もとてらこうじ |
(place-name) Mototerakōji |
八幡小路 see styles |
hachimankouji / hachimankoji はちまんこうじ |
(place-name) Hachimankōji |
八軒小路 see styles |
hachikenkouji / hachikenkoji はちけんこうじ |
(place-name) Hachikenkōji |
助佐小路 see styles |
sukesakouji / sukesakoji すけさこうじ |
(place-name) Sukesakōji |
北中小路 see styles |
kitanakakouji / kitanakakoji きたなかこうじ |
(place-name) Kitanakakōji |
北小路室 see styles |
kitakoujimuro / kitakojimuro きたこうじむろ |
(place-name) Kitakōjimuro |
北小路町 see styles |
kitakoujichou / kitakojicho きたこうじちょう |
(place-name) Kitakōjichō |
北新小路 see styles |
kitashinkouji / kitashinkoji きたしんこうじ |
(place-name) Kitashinkōji |
名小路谷 see styles |
nakojiya なこじや |
(surname) Nakojiya |
土ヶ小路 see styles |
dokekouji / dokekoji どけこうじ |
(place-name) Dokekōji |
在府小路 see styles |
zaifukouji / zaifukoji ざいふこうじ |
(place-name) Zaifukōji |
城内小路 see styles |
jounaikouji / jonaikoji じょうないこうじ |
(place-name) Jōnaikōji |
塩小路橋 see styles |
shiokoujibashi / shiokojibashi しおこうじばし |
(place-name) Shiokōjibashi |
塩小路町 see styles |
shiokoujichou / shiokojicho しおこうじちょう |
(place-name) Shiokōjichō |
塩小路通 see styles |
shiokoujidoori / shiokojidoori しおこうじどおり |
(place-name) Shiokōjidoori |
大名小路 see styles |
daimyoukouji / daimyokoji だいみょうこうじ |
(place-name) Daimyoukōji |
大小路町 see styles |
ooshoujichou / ooshojicho おおしょうじちょう |
(place-name) Ooshoujichō |
大小路駅 see styles |
ooshoujieki / ooshojieki おおしょうじえき |
(st) Ooshouji Station |
大工小路 see styles |
daikukoji だいくこじ |
(place-name) Daikukoji |
大畑小路 see styles |
oobatakekouji / oobatakekoji おおばたけこうじ |
(place-name) Oobatakekōji |
天神小路 see styles |
tenjinkouji / tenjinkoji てんじんこうじ |
(place-name) Tenjinkōji |
姉小路祐 see styles |
anekoujiyuu / anekojiyu あねこうじゆう |
(person) Anekōji Yū |
宇佐小路 see styles |
usakouji / usakoji うさこうじ |
(place-name) Usakōji |
宇多小路 see styles |
utakoji うたこぢ |
(surname) Utakoji |
安楽小路 see styles |
anrakukouji / anrakukoji あんらくこうじ |
(place-name) Anrakukōji |
宮小路原 see styles |
miyakoujihara / miyakojihara みやこうじはら |
(place-name) Miyakōjihara |
宮小路町 see styles |
miyakoujimachi / miyakojimachi みやこうじまち |
(place-name) Miyakōjimachi |
富小路町 see styles |
tomikoujichou / tomikojicho とみこうじちょう |
(place-name) Tomikōjichō |
対馬小路 see styles |
tsumashouji / tsumashoji つましょうじ |
(place-name) Tsumashouji |
山伏小路 see styles |
yamabushikouji / yamabushikoji やまぶしこうじ |
(place-name) Yamabushikōji |
岡町小路 see styles |
okamachishouji / okamachishoji おかまちしょうじ |
(place-name) Okamachishouji |
川井小路 see styles |
kawaikouji / kawaikoji かわいこうじ |
(place-name) Kawaikōji |
川原小路 see styles |
kawarakouji / kawarakoji かわらこうじ |
(place-name) Kawarakōji |
広小路町 see styles |
hirokoujichou / hirokojicho ひろこうじちょう |
(place-name) Hirokōjichō |
庵地小路 see styles |
anchikouji / anchikoji あんちこうじ |
(place-name) Anchikōji |
押小路町 see styles |
oshikoujichou / oshikojicho おしこうじちょう |
(place-name) Oshikōjichō |
押油小路 see styles |
oshiaburanokouji / oshiaburanokoji おしあぶらのこうじ |
(place-name) Oshiaburanokōji |
新保小路 see styles |
shinhokouji / shinhokoji しんほこうじ |
(place-name) Shinhokōji |
新北小路 see styles |
shinkitakouji / shinkitakoji しんきたこうじ |
(place-name) Shinkitakōji |
新富小路 see styles |
shintominokouji / shintominokoji しんとみのこうじ |
(place-name) Shintominokōji |
新小路町 see styles |
shinkoujimachi / shinkojimachi しんこうじまち |
(place-name) Shinkōjimachi |
日高小路 see styles |
hitakakouji / hitakakoji ひたかこうじ |
(place-name) Hitakakōji |
東今小路 see styles |
higashiimakouji / higashimakoji ひがしいまこうじ |
(place-name) Higashiimakōji |
東塩小路 see styles |
higashishiokouji / higashishiokoji ひがししおこうじ |
(place-name) Higashishiokōji |
東大小路 see styles |
higashiooshouji / higashiooshoji ひがしおおしょうじ |
(place-name) Higashiooshouji |
東姉小路 see styles |
higashianekouji / higashianekoji ひがしあねこうじ |
(place-name) Higashianekōji |
東小路町 see styles |
higashikoujimachi / higashikojimachi ひがしこうじまち |
(place-name) Higashikōjimachi |
東本小路 see styles |
higashihonkouji / higashihonkoji ひがしほんこうじ |
(place-name) Higashihonkōji |
東油小路 see styles |
higashiaburanokouji / higashiaburanokoji ひがしあぶらのこうじ |
(place-name) Higashiaburanokōji |
林小路町 see styles |
hayashikoujichou / hayashikojicho はやしこうじちょう |
(place-name) Hayashikōjichō |
柳小路駅 see styles |
yanagikoujieki / yanagikojieki やなぎこうじえき |
(st) Yanagikōji Station |
梅小路本 see styles |
umekoujihon / umekojihon うめこうじほん |
(place-name) Umekōjihon |
梅小路東 see styles |
umekoujihigashi / umekojihigashi うめこうじひがし |
(place-name) Umekōjihigashi |
梅小路頭 see styles |
umekoujikashira / umekojikashira うめこうじかしら |
(place-name) Umekōjikashira |
梅小路駅 see styles |
umekoujieki / umekojieki うめこうじえき |
(st) Umekōji Station |
森小路駅 see styles |
morishoujieki / morishojieki もりしょうじえき |
(st) Morishouji Station |
横小路町 see styles |
yokoshoujichou / yokoshojicho よこしょうじちょう |
(place-name) Yokoshoujichō |
武者小路 see styles |
mushiyakouji / mushiyakoji むしやこうじ |
(surname) Mushiyakōji |
水橋小路 see styles |
mizuhashishouji / mizuhashishoji みずはししょうじ |
(place-name) Mizuhashishouji |
永川小路 see styles |
hikawakoji ひかわこじ |
(place-name) Hikawakoji |
油小路町 see styles |
aburanokoujichou / aburanokojicho あぶらのこうじちょう |
(place-name) Aburanokōjichō |
油小路通 see styles |
aburanokoujidoori / aburanokojidoori あぶらのこうじどおり |
(place-name) Aburanokōjidoori |
注連小路 see styles |
shimekouji / shimekoji しめこうじ |
(place-name) Shimekōji |
清水小路 see styles |
shimizukouji / shimizukoji しみずこうじ |
(place-name) Shimizukōji |
無量小路 see styles |
muryoukouji / muryokoji むりょうこうじ |
(surname) Muryōkōji |
瑠璃小路 see styles |
rurikouji / rurikoji るりこうじ |
(place-name) Rurikōji |
番士小路 see styles |
banshikouji / banshikoji ばんしこうじ |
(place-name) Banshikōji |
白黒小路 see styles |
shirokurokouji / shirokurokoji しろくろこうじ |
(place-name) Shirokurokōji |
石小路町 see styles |
ishikoujimachi / ishikojimachi いしこうじまち |
(place-name) Ishikōjimachi |
碁場小路 see styles |
gobanokouji / gobanokoji ごばのこうじ |
(place-name) Gobanokōji |
稲荷小路 see styles |
inarikouji / inarikoji いなりこうじ |
(place-name) Inarikōji |
立小路駅 see styles |
tachikoujieki / tachikojieki たちこうじえき |
(st) Tachikōji Station |
細小路川 see styles |
hosokoujigawa / hosokojigawa ほそこうじがわ |
(place-name) Hosokōjigawa |
綾小路通 see styles |
ayanokoujidoori / ayanokojidoori あやのこうじどおり |
(place-name) Ayanokōjidoori |
綾小路黎 see styles |
ayakoujirei / ayakojire あやこうじれい |
(person) Ayakōji Rei |
羽生小路 see styles |
habushouji / habushoji はぶしょうじ |
(place-name) Habushouji |
船小路町 see styles |
funakoujimachi / funakojimachi ふなこうじまち |
(place-name) Funakōjimachi |
花見小路 see styles |
hanamikouji / hanamikoji はなみこうじ |
(place-name) Hanamikōji |
若木小路 see styles |
osanagikouji / osanagikoji おさなぎこうじ |
(place-name) Osanagikōji |
萬里小路 see styles |
madenokouji / madenokoji までのこうじ |
(surname) Madenokōji |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.