There are 75 total results for your 宮内 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
宮内 see styles |
kunai くない |
(1) inside the Imperial Palace; (2) (See 宮内省) Department of the Imperial Household; (surname) Mumiyauchi |
宮内乙 see styles |
miyauchikinoto みやうちきのと |
(person) Miyauchi Kinoto |
宮内前 see styles |
miyauchimae みやうちまえ |
(place-name) Miyauchimae |
宮内原 see styles |
miyauchihara みやうちはら |
(place-name) Miyauchihara |
宮内官 see styles |
kunaikan くないかん |
court officer (from the Imperial Household Department) |
宮内寺 see styles |
nyoubouji / nyoboji にょうぼうじ |
(place-name) Nyoubouji |
宮内川 see styles |
miyauchigawa みやうちがわ |
(place-name) Miyauchigawa |
宮内庁 see styles |
kunaichou / kunaicho くないちょう |
Imperial Household Agency; (o) Imperial Household Agency |
宮内洋 see styles |
miyauchihiroshi みやうちひろし |
(person) Miyauchi Hiroshi (1945.6.14-) |
宮内淳 see styles |
miyauchijun みやうちじゅん |
(person) Miyauchi Jun (1950.5.28-) |
宮内町 see styles |
miyauchimachi みやうちまち |
(personal name) Miyauchimachi |
宮内省 see styles |
kunaishou / kunaisho くないしょう |
(obsolete) (See 宮内庁) Department of the Imperial Household |
宮内聡 see styles |
miyauchisatoshi みやうちさとし |
(person) Miyauchi Satoshi |
宮内谷 see styles |
miyauchidani みやうちだに |
(place-name) Miyauchidani |
上宮内 see styles |
kamimiyauchi かみみやうち |
(place-name) Kamimiyauchi |
下宮内 see styles |
shimomiyauchi しもみやうち |
(place-name) Shimomiyauchi |
子宮内 see styles |
shikyuunai / shikyunai しきゅうない |
(adj-no,n) intrauterine; inside the uterus |
小宮内 see styles |
kogunai こぐない |
(place-name) Kogunai |
東宮内 see styles |
higashimiyauchi ひがしみやうち |
(place-name) Higashimiyauchi |
沼宮内 see styles |
numamiyauchi ぬまみやうち |
(place-name) Numamiyauchi |
西宮内 see styles |
nishimiyauchi にしみやうち |
(place-name) Nishimiyauchi |
宮内七三 see styles |
miyauchishichizou / miyauchishichizo みやうちしちぞう |
(person) Miyauchi Shichizou |
宮内串戸 see styles |
miyauchikushido みやうちくしど |
(personal name) Miyauchikushido |
宮内亮治 see styles |
miyauchiryouji / miyauchiryoji みやうちりょうじ |
(person) Miyauchi Ryōji |
宮内健樹 see styles |
miyauchitakeki みやうちたけき |
(m,h) Miyauchi Takeki |
宮内出目 see styles |
kunaideme くないでめ |
(place-name) Kunaideme |
宮内勝典 see styles |
miyauchikatsusuke みやうちかつすけ |
(person) Miyauchi Katsusuke |
宮内和之 see styles |
miyauchikazuyuki みやうちかずゆき |
(person) Miyauchi Kazuyuki (1964.5.30-) |
宮内嘉久 see styles |
miyauchiyoshihisa みやうちよしひさ |
(person) Miyauchi Yoshihisa |
宮内國郎 see styles |
miyauchikunio みやうちくにお |
(person) Miyauchi Kunio (1932.2.16-) |
宮内大臣 see styles |
kunaidaijin くないだいじん |
(See 宮内省) Minister of the Imperial Household |
宮内幸平 see styles |
miyauchikouhei / miyauchikohe みやうちこうへい |
(person) Miyauchi Kōhei (1929.8.4-1995.6.2) |
宮内彩花 see styles |
miyauchiayaka みやうちあやか |
(person) Miyauchi Ayaka (1992.1.2-) |
宮内恒雄 see styles |
miyauchitsuneo みやうちつねお |
(person) Miyauchi Tsuneo (1948.2.23-) |
宮内敦士 see styles |
miyauchiatsushi みやうちあつし |
(person) Miyauchi Atsushi |
宮内栄司 see styles |
miyauchieiji / miyauchieji みやうちえいじ |
(person) Miyauchi Eiji |
宮内温泉 see styles |
guunaionsen / gunaionsen ぐうないおんせん |
(place-name) Guunaionsen |
宮内知美 see styles |
miyauchitomomi みやうちともみ |
(person) Miyauchi Tomomi (1975.1.24-) |
宮内美澄 see styles |
miyauchimisumi みやうちみすみ |
(person) Miyauchi Misumi (1971.9.6-) |
宮内義彦 see styles |
miyauchiyoshihiko みやうちよしひこ |
(person) Miyauchi Yoshihiko (1935.9-) |
宮内鎮雄 see styles |
miyauchishizuo みやうちしずお |
(person) Miyauchi Shizuo (1945.1.24-) |
宮内順子 see styles |
miyauchijunko みやうちじゅんこ |
(person) Miyauchi Junko |
佐陀宮内 see styles |
sadamiyauchi さだみやうち |
(place-name) Sadamiyauchi |
子宮内膜 see styles |
shikyuunaimaku / shikyunaimaku しきゅうないまく |
(noun - becomes adjective with の) endometrium; uterine mucosa |
安田宮内 see styles |
yasudamiyauchi やすだみやうち |
(place-name) Yasudamiyauchi |
東宮内町 see styles |
higashimiyauchimachi ひがしみやうちまち |
(place-name) Higashimiyauchimachi |
端山宮内 see styles |
habayamamiyauchi はばやまみやうち |
(place-name) Habayamamiyauchi |
西宮内町 see styles |
nishimiyauchichou / nishimiyauchicho にしみやうちちょう |
(place-name) Nishimiyauchichō |
貞光宮内 see styles |
sadamitsumiyauchi さだみつみやうち |
(place-name) Sadamitsumiyauchi |
宮内串戸駅 see styles |
miyauchikushidoeki みやうちくしどえき |
(st) Miyauchikushido Station |
宮内亜弥子 see styles |
miyauchiayako みやうちあやこ |
(person) Miyauchi Ayako (1974.10.17-) |
宮内出目東 see styles |
kunaidemehigashi くないでめひがし |
(place-name) Kunaidemehigashi |
宮内出目西 see styles |
kunaidemenishi くないでめにし |
(place-name) Kunaidemenishi |
宮内婦貴子 see styles |
miyauchifukiko みやうちふきこ |
(person) Miyauchi Fukiko (1933.2.27-) |
宮内富士子 see styles |
miyauchifujiko みやうちふじこ |
(person) Miyauchi Fujiko |
宮内庁病院 see styles |
kunaichoubyouin / kunaichobyoin くないちょうびょういん |
(org) Imperial Household Agency hospital; Imperial Household Hospital; royal hospital; Hospital of the Imperial Household; (o) Imperial Household Agency hospital; Imperial Household Hospital; royal hospital; Hospital of the Imperial Household |
宮内真理子 see styles |
miyauchimariko みやうちまりこ |
(person) Miyauchi Mariko |
八幡町宮内 see styles |
yahatachoumiyauchi / yahatachomiyauchi やはたちょうみやうち |
(place-name) Yahatachōmiyauchi |
大戸町宮内 see styles |
ootomachimiyauchi おおとまちみやうち |
(place-name) Ootomachimiyauchi |
子宮内反症 see styles |
shikyuunaihanshou / shikyunaihansho しきゅうないはんしょう |
{med} uterine inversion |
子宮内膜炎 see styles |
shikyuunaimakuen / shikyunaimakuen しきゅうないまくえん |
{med} endometritis |
子宮内膜症 see styles |
shikyuunaimakushou / shikyunaimakusho しきゅうないまくしょう |
{med} endometriosis |
子宮内膜癌 see styles |
shikyuunaimakugan / shikyunaimakugan しきゅうないまくがん |
endometrial cancer |
網干区宮内 see styles |
aboshikumiyauchi あぼしくみやうち |
(place-name) Aboshikumiyauchi |
宮内タカユキ see styles |
miyauchitakayuki みやうちタカユキ |
(person) Miyauchi Takayuki (1955.2.4-) |
宮内工業団地 see styles |
miyauchikougyoudanchi / miyauchikogyodanchi みやうちこうぎょうだんち |
(place-name) Miyauchi Industrial Park |
新宮宮内遺跡 see styles |
shinguumiyauchiiseki / shingumiyauchiseki しんぐうみやうちいせき |
(place-name) Shinguumiyauchi Ruins |
宮内庁埼玉鴨場 see styles |
kunaichousaitamakamoba / kunaichosaitamakamoba くないちょうさいたまかもば |
(place-name) Imperial Household Agency Saitama duck hunting reserve |
宮内庁新浜鴨場 see styles |
kunaichouniihamakamoba / kunaichonihamakamoba くないちょうにいはまかもば |
(place-name) Imperial Household Agency Niihama duck hunting reserve |
いわて沼宮内駅 see styles |
iwatenumakunaieki いわてぬまくないえき |
(st) Iwatenumakunai Station |
子宮内胎児死亡 see styles |
shikyuunaitaijishibou / shikyunaitaijishibo しきゅうないたいじしぼう |
intrauterine fetal death (foetal); IUFD |
子宮内避妊器具 see styles |
shikyuunaihininkigu / shikyunaihininkigu しきゅうないひにんきぐ |
intrauterine device; IUD |
子宮内胎児発育遅延 see styles |
shikyuunaitaijihatsuikuchien / shikyunaitaijihatsuikuchien しきゅうないたいじはついくちえん |
{med} intrauterine growth retardation; IUGR |
平安宮内裏内郭回廊跡 see styles |
heianguudairinaikoukairouato / heangudairinaikokairoato へいあんぐうだいりないこうかいろうあと |
(place-name) Heianguudairinaikoukairouato |
Variations: |
shikyuunaimakugan / shikyunaimakugan しきゅうないまくがん |
{med} endometrial cancer |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.