There are 38 total results for your 大林 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大林 see styles |
dà lín da4 lin2 ta lin tairin たいりん |
Dalin or Talin Town in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan (given name) Tairin |
大林上 see styles |
oobaikami おおばいかみ |
(place-name) Oobaikami |
大林宏 see styles |
oobayashihiroshi おおばやしひろし |
(person) Oobayashi Hiroshi |
大林寺 see styles |
dà lín sì da4 lin2 si4 ta lin ssu dairinji だいりんじ |
(personal name) Dairinji Mānavana-saṃghārāma 摩訶伐那伽藍摩 "The monastery of the great forest", S. of Mongali. |
大林山 see styles |
oobayashiyama おおばやしやま |
(personal name) Oobayashiyama |
大林川 see styles |
oobayashigawa おおばやしがわ |
(place-name) Oobayashigawa |
大林庵 see styles |
dairinan だいりんあん |
(place-name) Dairin'an |
大林町 see styles |
oobayashichou / oobayashicho おおばやしちょう |
(place-name) Oobayashichō |
大林組 see styles |
oobayashigumi おおばやしぐみ |
(company) Ohbayashi Corporation; (c) Ohbayashi Corporation |
大林鎮 大林镇 see styles |
dà lín zhèn da4 lin2 zhen4 ta lin chen |
Dalin or Talin Town in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
上大林 see styles |
kamioobayashi かみおおばやし |
(place-name) Kamioobayashi |
南大林 see styles |
minamioobayashi みなみおおばやし |
(surname) Minamioobayashi |
斯大林 see styles |
sī dà lín si1 da4 lin2 ssu ta lin |
Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator |
大林ミカ see styles |
oobayashimika おおばやしミカ |
(person) Oobayashi Mika |
大林丈史 see styles |
oobayashitakeshi おおばやしたけし |
(person) Oobayashi Takeshi |
大林公子 see styles |
oobayashihiroko おおばやしひろこ |
(person) Oobayashi Hiroko |
大林太良 see styles |
oobayashitaryou / oobayashitaryo おおばやしたりょう |
(person) Oobayashi Taryō |
大林宣彦 see styles |
oobayashinobuhiko おおばやしのぶひこ |
(person) Oobayashi Nobuhiko (1938.1-) |
大林寺下 see styles |
dairinjishita だいりんじした |
(place-name) Dairinjishita |
大林寺沢 see styles |
dairinjizawa だいりんじざわ |
(place-name) Dairinjizawa |
大林恭子 see styles |
oobayashikyouko / oobayashikyoko おおばやしきょうこ |
(person) Oobayashi Kyōko |
大林新田 see styles |
oobayashishinden おおばやししんでん |
(place-name) Oobayashishinden |
大林牧場 see styles |
oobayashibokujou / oobayashibokujo おおばやしぼくじょう |
(place-name) Oobayashibokujō |
大林精舍 see styles |
dà lín jīng shè da4 lin2 jing1 she4 ta lin ching she Dairin shōja |
The Veṇuvana monastery, called 竹林精舍 or 寺 , and 竹苑, Venuvana vihāra, in the Karanda veṇuvana, near Rājagṛha, a favourite resort of Sakyamuni. |
大林素子 see styles |
oobayashimotoko おおばやしもとこ |
(person) Oobayashi Motoko (1967-) |
大林芳郎 see styles |
oobayashiyoshirou / oobayashiyoshiro おおばやしよしろう |
(person) Oobayashi Yoshirou (1918.4.17-2003.7.19) |
大林道路 see styles |
oobayashidouro / oobayashidoro おおばやしどうろ |
(company) Obayashi Road Corporation; (c) Obayashi Road Corporation |
大林隆之介 see styles |
oobayashiryuunosuke / oobayashiryunosuke おおばやしりゅうのすけ |
(person) Oobayashi Ryūnosuke (1946.3.13-) |
修学院大林 see styles |
shuugakuinoobayashi / shugakuinoobayashi しゅうがくいんおおばやし |
(place-name) Shuugakuin'oobayashi |
北花山大林 see styles |
kitakazanoohayashi きたかざんおおはやし |
(place-name) Kitakazan'oohayashi |
可部町大林 see styles |
kabechouoobayashi / kabechooobayashi かべちょうおおばやし |
(place-name) Kabechōoobayashi |
斯大林主義 斯大林主义 see styles |
sī dà lín zhǔ yì si1 da4 lin2 zhu3 yi4 ssu ta lin chu i |
Stalinism |
斯大林格勒 see styles |
sī dà lín gé lè si1 da4 lin2 ge2 le4 ssu ta lin ko le |
Stalingrad, former name of Volvograd 伏爾加格勒|伏尔加格勒 (1925-1961) |
修学院大林町 see styles |
shuugakuinoobayashichou / shugakuinoobayashicho しゅうがくいんおおばやしちょう |
(place-name) Shuugakuin'oobayashichō |
北花山大林町 see styles |
kitakazanoohayashichou / kitakazanoohayashicho きたかざんおおはやしちょう |
(place-name) Kitakazan'oohayashichō |
約瑟夫·斯大林 约瑟夫·斯大林 see styles |
yuē sè fū · sī dà lín yue1 se4 fu1 · si1 da4 lin2 yüeh se fu · ssu ta lin |
Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator |
斯大林格勒戰役 斯大林格勒战役 see styles |
sī dà lín gé lè zhàn yì si1 da4 lin2 ge2 le4 zhan4 yi4 ssu ta lin ko le chan i |
Battle of Stalingrad (1942-1943), decisive battle of Second World War and one of the bloodiest battles in history, when the Germans failed to take Stalingrad, were then trapped and destroyed by Soviet forces |
斯大林格勒會戰 斯大林格勒会战 see styles |
sī dà lín gé lè huì zhàn si1 da4 lin2 ge2 le4 hui4 zhan4 ssu ta lin ko le hui chan |
Battle of Stalingrad (1942-1943); also called 斯大林格勒戰役|斯大林格勒战役 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 38 results for "大林" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.